charset = UTF-8 #################################################################################### # SimpleHelp Primary Translation File - Portugues # # This file should not be altered. To customise translations place # altered KEY = VALUE pairs in the 'configuration/translations' folder, # in a file with the same name. #################################################################################### DO_NOT_TRANSLATE_DEFAULT_USERNAME = SimpleHelpAdmin POWERED_BY = Produzido por SimpleHelp POWERED_BY_TECH = (Técnico Cliente) # Tech Client Login SERVER_USERNAME = Utilizador SERVER_LOGIN = Servidor de Conexão SERVER_HOST_OR_IP = Nome do Servidor ou IP SERVER_PORT = Porta do Servidor SERVER_PASSWORD = Palavra-passe # General Company = Empresa LOGIN = Conexão EXIT = Sair CONNECTING = Conectando... CONNECT = Conectar KICK_USER = Desconectar o utilizador TERMINATE = Desconectar KILL_SESSION = Desconectar a sessão WAITING = Esperando CONNECTED = Conectado OK = OK CANCEL = Cancelar ACCEPT = Aceitar REJECT = Rejeitar REFRESH = Actualizar PUT = Colocar GET = Obter DELETE = Apagar DONE = Terminado UPLOAD = Transferir DOWNLOAD = Carregar REMAINING = faltando INSIDE = em SAVE = Salvar SECONDS = seg MINUTES = min DAYS = dia MONTHS = mes YEAR = ano YEARS = anos # Customer Client INPUT_NAME = Nome INPUT_DETAILS_PLEASE = Por favor, introduza os seus detalhes DISCLAIMER_TITLE = Termos de Responsabilidade DISCLAIMER_REJECTED_MSG = Desculpe, terá de aceitar os termos de responsabilidade se desejar utilizar esta aplicação DISCLAIMER_FETCH_ERROR = Erro, não é possível obter o termo de responsabilidade de ALLOW_REMOTE_FTP = Permitir ao técnico remoto transferir ficheiros ALLOW_REMOTE_DESKTOP = Permitir ao técnico remoto ver e controlar o meu computador JVM_UPGRADE_REQUIRED_MSG = Por favor, actualize a sua instalação do Java em www.java.com, caso contrário o técnico poderá não conseguir ajudá-lo JVM_UPGRADE_REQUIRED_TITLE = Actualização necessária do Java IN_QUEUE_MSG = Encontra-se conectado e em fila de espera, por favor aguarde... NO_LONGER_CONNECTED = A conexão foi terminada, já não se encontra conectado CHAT_TITLE = Sala de conversação CHAT_CLEAR = Apagar CHAT_TRANSCRIPT = Transcrição TYPE_MESSAGE = Escreva a sua mensagem e prima enter para enviar # Online Tech Client TECH_CLIENT_CLOSED = A aplicação do Técnico foi encerrada. Por favor, refresque o seu navegador para reconectar. CUSTOMERS_WAITING_FOR_HELP_MSG = Clientes esperando ajuda (seleccione um e prima 'Conectar') CUSTOMERS_IN_HELP_SESSIONS = Clientes em sessão de ajuda INVALID_LOGIN_PORT = Porta inválida UNABLE_TO_CONNECT = Não é possível conectar ERROR_WHILE_CONNECTING = Erro durante a conexão ERROR_FETCHING_CUSTOMER_LIST = Erro recuperando a lista de clientes CONNECTION_FAILED = Falha na conexão CONNECTED_SESSIONS = sessões conectadas EVAL_ALLOWED_NOLIMIT = A sua licença de evolução permite sessões sem limites LIC_ALLOWED_NOLIMIT = A sua licença permite sessões sem limites EVAL_ALLOWED_LIMIT = A sua licença de evolução permite um total de LIC_ALLOWED_LIMIT = A sua licença permite um total de WAITING_FOR = à espera desde IN_SESSION_FOR = em sessão desde QUEUED_FOR = em fila de espera desde # Connection Status LINK_TERMINATED = Conexão terminada LINK_TERMINATED_DETAILS = A conexão ao servidor foi terminada e não é possível reconectar-se LINK_BROKEN = Conexão quebrada, tentando reconectar-se LINK_BROKEN_DETAILS = A conexão ao servidor está quebrada mas está a ser reconectada (se fôr possível) NLNK_RECONNECTING = Conexão quebrada, tentando reconectar NLNK_CONNECTED = Conectado NLNK_FINISHED = Conexão terminada # Tech Client Window REMOTE_TECH_NAME = Ajuda Remota OPTIMIZE_CONNECTION = Optimizar a Conexão... TEXT_ECHOING_ON = Eco do Texto (SIM) TEXT_ECHOING_OFF = Eco do Texto (NÃO) REMOTE_CONTROL_ON = Controlo do Rato e Teclado (SIM) REMOTE_CONTROL_OFF = Controlo do Rato e Teclado (NÃO) AUTO_SCREEN_REFRESH = Regeneração Automática do Écran AUTO_SCREEN_REFRESH_ON = Regeneração Automática do Écran (SIM) AUTO_SCREEN_REFRESH_OFF = Regeneração Automática do Écran (NÃO) VIEW_MENU = Ver TOOLS_MENU = Ferramentas FULL_SCREEN_MODE = Écran Inteiro (Alt-F12 para sair) DISABLE_SCREEN_UPDATES = Desabilitar Regeneração do Écran ENABLE_SCREEN_UPDATES = Habilitar Regeneração do Écran REMOTE_SCREEN_MODE = Modo de Écran Remoto FILE_TRANSFER_MODE = Modo de Transferência de Ficheiros TOGGLE_CHAT_PANEL = Abrir/Fechar Painel da Sala (Alt-F1) TOGGLE_MENU = Abrir/Fechar Menu (Alt-F2) TOGGLE_STATUS_BAR = Abrir/Fechar Estado da Barra (Alt-F3) DISABLE_CONTROL = Desabilitar controlo (não enviar informação do teclado e do rato) ENABLE_CONTROL = Habilitar controlo (enviar informação do teclado e do rato) DISABLE_TEXT_ECHOING = Desabilitar Eco do Texto ENABLE_TEXT_ECHOING = Habilitar Eco do Texto CONNECTION_OPTIMIZER = Optimizador da Conexão... SAVE_REMOTE_CLIPBOARD = Salvar dados remotos do clipboard... SAVE_CHAT_TRANSCRIPT = Salvar transcrições da sala de conversação... EXPORT_SCREEN_TO_IMAGE = Exportar Écran como imagem... FAST_CONNECTION = Conexão Rápida (ex. LAN) AVERAGE_CONNECTION = Conexão Média (ex. Banda Larga / ADSL) SLOW_CONNECTION = Conexão Lenta (ex. Linha Analógica) HIGH_COLOR = Muitas Côres (Mais Lento) MEDIUM_COLOR = Côres Normais (Normal) LOW_COLOR = Poucas Côres (Mais Rápido) EXPORT_SCREEN_SAVE_TITLE = Escolha o directório para salvar o BMP_FILTER_NAME = Ficheiro de Imagem BMP JPEG_FILTER_NAME = Ficheiro de Imagem JPEG OVERWRITE_EXISTING_IMAGE = Sobrepôr à imagem existente ? FILE_EXISTS = Ficheiro existente NOSUPPORT_MSG = Desculpe, o seu Java "Virtual Machine" não suporta este formato. Por favor, acutalize o seu Java VM. NOSUPPORT_TITLE = Formato Não Suportado # Tech Help Window FTP LOCAL_MACHINE = Computador Local REMOTE_MACHINE = Computador Remoto STOP_DOWNLOADS = Parar o carregamento STOP_UPLOADS = Parar o envio UPLOADS_TITLE = Envio (Local a Remoto) DOWNLOADS_TITLE = Carregamento (Remoto a Local) NO_UPLOAD_JOBS = (nada a enviar) NO_DOWNLOAD_JOBS = (nada a carregar) FILE_TRANSFER_PROGRESS = (Progresso da transferência do ficheiro) TT_DOWNLOAD = Carregamento dos ficheiros remotos seleccionados para o directório local TT_UPLOAD = Envio dos ficheiros locais seleccionados para o directório remoto TT_DELETE_LOCAL = Apagar ficheiros seleccionados locais TT_DELETE_REMOTE = Apagar ficheiros seleccionados remotos TT_CANCEL_DOWNLOAD = Cancelar o carregamento actual TT_CANCEL_UPLOAD = Cancelar o envio actual TT_CANCEL_ALL_DOWNLOADS = Cancelar todos os carregamentos TT_CANCEL_ALL_UPLOADS = Cancelar todos os envios TT_REFRESH_DIRS = Regenerar directórios locais e remotos CONFIRM_DELETE_LOCAL_MSG = Apagar estes ficheiros locais ? CONFIRM_DELETE_LOCAL_TITLE = Apagar ficheiros locais CONFIRM_DELETE_REMOTE_MSG = Apagar estes ficheiros remotos ? CONFIRM_DELETE_REMOTE_TITLE = Apagar ficheiros remotos # Tech Help Window Other OPTIMIZE = Optimizar CLICK_TO_OPTIMIZE = Clique abaixo para optimizar a conexão. CONNECTION_OPTIMIZER = Optimizador de conexão OPTIMIZING_CONNECTION = Optimizando a conexão... OPTIMIZED_CONNECTION_OK = Conexão optimizada OPTIMIZATION_FAILED = Falha na Optimização OPTIMIZATION_FAILED_DETAILS = A tentativa de optimização da conexão ao computador remoto falhou UPDATES_PER_SEC = Actualizações PER_SECOND = seg # Tech Help Window Status Bar REQUESTING_REMOTE_SCREEN = Solicitando o écran remoto REQUESTING_REMOTE_SCREEN_DETAILS = Solicitando o écran inicial do computador remoto SUCCESSFULLY_CONNECTED = Conectado com sucesso SUCCESSFULLY_CONNECTED_DETAILS = Conectado com sucesso ao computador remoto CONNECTION_TERMINATED = Conexão terminada CONNECTION_TERMINATED_DETAILS = A conexão ao computador remoto foi terminada FILE_TRANSFERS_NOT_ALLOWED = Transferência de ficheiros não permitidas FILE_TRANSFERS_NOT_ALLOWED_DETAILS = O utilizador actual não tem as permissões necessárias para transferir ficheiros ERROR_IN_CONNECTION_THREAD = Ocorreu um erro ao lidar com a ocorrência da conexão ERROR_IN_CONNECTION_THREAD_DETAILS = Ocorreu um erro imprevisto quando se tentava uma conexão ao computador remoto. UNANTICIPATED_ERROR = Ocorreu um erro imprevisto UNANTICIPATED_ERROR_DETAILS = Ocorreu um erro imprevisto quando se tentava uma conexão ao computador remoto. CONNECTION_FAILED = Conexão falhada VERIFYING_USERNAME = Verificando o nome de utilizador VERIFYING_USERNAME_DETAILS = O computador remoto está a verificar o seu nome de utilizador VERIFYING_ENCRYPTION = Estabelecendo uma sessão segura VERIFYING_ENCRYPTION_DETAILS = O computador remoto está a verificar esta conexão e a estabelecer a encriptação necessária para proteger quaisquer dados transferidos. VERIFYING_PASSWORD = Verificando a Palavra-Passe VERIFYING_PASSWORD_DETAILS = O computador remoto está a verificar a sua Palavra-Passe CONNECTION_CLOSED = Conexão terminada CONNECTION_CLOSED_DETAILS = A conexão ao computador remoto foi terminada # Initial update screen TAPPLET_UPDATING = Actualizando, por favor aguarde... TAPPLET_INSTALLING = Actualizando, por favor aguarde... TAPPLET_LAUNCHING = Iniciando... # Web Page Info DONT_SEE_BELOW = Nao visualiza nada abaixo ? CLICK_HERE = (Clique aqui) NO_JAVASCRIPT_SUPPORT = O seu navegador nao suporta JavaScript.

JavaScript e indispensavel para visualizar esta pagina, por favor active-o no seu navegador e adicione este site na lista de sites seguros do seu navegador. NO_JAVA_MESSAGE_PART_ONE = Se nao conseguir visualizar nada no espaco abaixo entao provavelmente o seu navegador nao tem a ultima versao do Java.

Podera resolver este problema carregando a ultima versao em NO_JAVA_MESSAGE_PART_TWO = Depois de actualizar podera de ter de reiniciar o seu navegador para que esta pagina funcione. NO_JAVA_MESSAGE_PART_THREE = Clique aqui para esconder esta explicacao LEAVING_PAGE = Ao sair desta pagina ira terminar a sessao de ajuda remota LEAVING_PAGE_TECH = Qualquer sessao remota de ajuda conectada manter-se-a aberta e activa # Version 2.32 CLIPBOARD_RECEIVED = Clipboard recuperado CLIPBOARD_SENT = Clipboard enviado CLIPBOARD_RECEIVED_DETAILS = O Clipboard foi obtido a partir do computador remoto CLIPBOARD_SENT_DETAILS = O Clipboard foi enviado para o computador remoto CLIPBOARD_NOT_SENT = Falha no envio do Clipboard para o computador remoto CLIPBOARD_NOT_SENT_DETAILS = O Clipboard não pode ser enviado para o computador remoto CLIPBOARD_SEND = Envie o conteúdo do Clipboard para o computador remoto CLIPBOARD_GET = Recupere o conteúdo do clipboard do computador remoto SEND_CLIPFILES_TO_REMOTE_MACHINE = Deseja enviar o conteúdo do clipboard para o computador remoto ? SEND_CLIPFILES_TO_REMOTE_MACHINE_TITLE = Envie ficheiros do Clipboard # Version 2.38 AVAILABLE = Disponível AVAILABLE_MACHINES = Computadores Disponíveis ERROR_FETCHING_MACHINES_LIST = Erro na busca da lista de computadores PLEASE_WAIT_INITIAL_CONNECT = Por favor aguarde, à espera de ser conectado ao computador remoto... PLEASE_WAIT_INITIAL_CONNECT_DETAILS = LAUNCH_REMOTE_COMMAND = Iniciar comando remoto... ENTER_COMMAND_TO_RUN = Por favor, introduza o comando remoto a excutar RUN_COMMAND_TITLE = Iniciar comando remoto SEND_CTRL_ALT_DEL = Envie o sinal de login do Windows (Ctrl-Alt-Del) PNG_FILTER_NAME = Ficheiro de imagem PNG NEXT = Seguinte AUTO_SCALE_ON = Aumentar automáticamente o tamanho do écran AUTO_SCALE_OFF = Desabilitar o aumento automático do tamanho do écran INPUT_DETAILS_TITLE = Introduza os seus Detalhes FTP_COL_NAME = Transferir FTP_COL_FILES = Ficheiros FTP_COL_DATA = Transferido FTP_COL_SPEED = Velocidade FTP_COL_ERRORS = Erros NEW_FOLDER = Novo TT_NEW_FOLDER_LOCAL = Criar uma nova pasta local TT_NEW_FOLDER_REMOTE = Criar uma nova pasta remoto STOP = Parar GO_RETRY = Reiniciar REMOVE = Remover ERRORS_INFO = Informação TT_FTP_STOP = Parar as transferências seleccionadas TT_FTP_START = Reiniciar as transferências seleccionadas TT_FTP_REMOVE = Remover as transferências seleccionadas TT_FTP_INFO = Apresentar a informação dos erros para os ficheiros seleccionados NEW_LOCAL_FOLDER = Nova Pasta Local NEW_LOCAL_FOLDER_NAME = Por favor, introduza o nome da pasta NEW_REMOTE_FOLDER = Nova Pasta Remota NEW_REMOTE_FOLDER_NAME = Por favor, introduza o nome da pasta FILES_COL_NAME = Nome FILES_COL_SIZE = Tamanho (B) FILES_COL_MOD = Modificado PUT = Colocar GET = Obter OVERWRITE_MSG = Tem a certeza que quer sobrepôr e actualizar este ficheiros ? OVERWRITE_TITLE = Sobrepôr Ficheiros PARENT_FOLDER = pasta inicial RENAME_FILE = Renomear TT_RENAME_FILE_LOCAL = Renomear Ficheiro Local TT_RENAME_FILE_REMOTE = Renomear Ficheiro Remoto RENAME_LOCAL_FILE = Renomear Ficheiro Local RENAME_LOCAL_FILE_NAME = Por favor, introduza o novo nome do ficheiro RENAME_REMOTE_FILE = Renomear Ficheiro Remoto RENAME_REMOTE_FILE_NAME = Por favor, introduza o novo nome do ficheiro CONNECTED_MACHINES = Computadores conectados ACCESSED_MACHINE_TAB = Acedido # Version 3.2 TECHNICIAN_CONNECTED = O técnico está agora em sessão consigo # Version 3.3 MIRROR = Espelho TT_MIRROR_DOWNLOAD = Buscar estes ficheiros agora e enviá-los para o computador remoto sempre que sejam modificados TT_MIRROR_UPLOAD = Enviar estes ficheiros agora e enviá-los para o computador remoto sempre que sejam modificados # Version 3.4 START_DUPLICATE_SESSION = Iniciar a Sessão Duplicada SLOW_HTTP_CONNECTION = Apenas uma conexão lenta (HTTP) foi possível. Poderá arranjar portas de saida na porta TCP INSTALL_SIMPLEGATEWAY_SESSION = Instalar uma conexão persistente ao SimpleGateway UNINSTALL_SIMPLEGATEWAY_SESSION = Remover uma conexão SimpleGateway instalada pelo SimpleHelp REQ_INSTALL_SIMPLEGATEWAY_SESSION = Solicitada a instalação de uma conexão persistente SimpleGateway REQ_UNINSTALL_SIMPLEGATEWAY_SESSION = Solicitada a desinstalação de uma conexão persistente SimpleGateway ADD = Adicionar TEST = Teste CONTINUE = Continuar PASSWORD = Palavra-Passe CUSTOMER = Cliente THIS_COMPUTERS_NAME = Nome deste computador SIMPLEGATEWAY_SERVERS = Servidores de SimpleGateway MACHINE_SPECIFIC_PASSWORD = Palavra-Passe específica do computador REQUIRE_MACHINE_PASSWORD = Requer uma palavra-passe adicional para aceder a este computador USE_HTTPS_IF_NECESSARY = Utilize um servidor proxy se necessário USE_PROXY_LOGIN_CREDS = Utilize estas credênciais para conectar ao servidor proxy HOST_OR_IP_ADDRESS = Nome ou endereço de IP PORT = Porta USERNAME = Utilizador PROXY = Proxy CONFIG_ERROR = Erro na configuração CONFIG_ERROR_COMPUTER_NAME = Erro na configuração, por favor verifique o nome do computador CONFIG_ERROR_SG_SERVERS = Erro na configuração, por favor verifique os servidores do SimpleGateway CONFIG_ERROR_PROXY_PORT = Erro na configuração, por favor verifique as portas do proxy CONFIG_ERROR_PROXY_CONFIG = Erro na configuração, por favor verifique a configuração do proxy CONFIG_ERROR_MACHINE_PASS = Erro na configuração, por favor verifique a configuração da palavra-passe do computador CONFIG_ERROR_PERMISSIONS = Erro ao salvar as configurações, por favor verifique as permissões e se tem espaço em disco ou reporte ao Administrador do sistema CONFIG_ERROR_READ_FILE = Impossivel ler o ficheiro de configurações. CONFIG_SAVE_ERROR = Erro ao salvar as configurações CONFIG_FILE_ERROR = Erro do Ficheiro de Configurações SAVE_ANY_CHANGES = Deseja salvar as alterações ? SAVE_CHANGES = Alterações Salvaguardadas PLEASE_ENTER_SG_WEB_ADDRESS = Por favor, introduza o endereço web do servidor SimpleGateway SIMPLEGATEWAY_SERVER = Servidor de SimpleGateway CONNECTED_OK_TO = Conexão OK a CONNECTION_TEST_SUCCEEDED = Teste de conexão com sucesso UNKNOWN_RESPONSE_FROM = Resposta desconhecida de PLEASE_CHECK_THE_ADDRESS = Por favor, verifique o endereço FURTHER_INFO = Mais informações CONNECTION_TEST_FAILED = Teste de conexão falhada PAGE_NOT_FOUND = A página desejada é inexistente em THE_WEB_ADDRESS = O endereço web IS_NOT_VALID_PLEASE_CHECK_ADDRESS = não é válido, por favor verifique o endereço FAILED_TO_CONNECT_TO = Falha na conexão com PREFERENCES = Preferências NOTIFICATIONS = Notificações CUSTOMER_JOINS = um cliente junta-se CUSTOMER_LEAVES = um cliente sai CUSTOMER_JOINS_OR_LEAVES = um cliente junta-se ou sai SYSTRAY_TITLE = Notificações do sistema SYSTRAY_ENABLE = Habilitar as notificações do sistema SYSTRAY_WHEN = Mostrar a mensagem quando AUDIO_TITLE = Notificações de áudio AUDIO_ENABLE = Habilitar notificações de áudio AUDIO_WHEN = Tocar áudio quando AUDIO_PLAY = Tocar AUDIO_FILE = Som: FRAME_TITLE = Notificações Popup FRAME_ENABLE = Habilitar notificações Popup FRAME_WHEN = Janela de Popup quando REVERT = Retroceder APPLY = Aplicar TRAY_ICON_NOT_SUPPORTED = As notificações do sistema do SimpleHelp não são suportadas no TRAY_TITLE = SimpleHelp TRAY_MESSAGE_SINGLE = juntou-se um novo cliente TRAY_MESSAGE_MULTIPLE = juntou-se novos clientes TRAY_MESSAGE_LEFT_SINGLE = o cliente saiu TRAY_MESSAGE_LEFT_MULTIPLE = os clientes sairam TRAY_TOOLTIP_EMPTY = Sem clientes na fila de espera TRAY_TOOLTIP_ONE = Um cliente na fila de espera TRAY_TOOLTIP_MANY = clientes em fila de espera # Version 3.5 CREATE_MACHINE_SHORTCUT = Guardar atalho para esta máquina PASSWORD_REQUIRED = Palavra-passe requerida COMPUTER_REQUIRES_PASSWORD = Este computador requer uma palavra-passe para permitir o acesso INCORRECT_PASSWORD = Palavra-passe incorrecta ENTER_TECH_PASSWORD = Por favor, introduza a sua palavra-passe (técnico) PASSWORD_SAVE_WARNING = (A sua palavra-passe vai ser salvaguardada num ficheiro de leitura dificil mas não impossivel de descodificar) # CONFIG_SAVED =As preferências de configuração foram salvaguardas com sucesso # CONFIG_SAVED_TITLE =Configuração Salvaguardada SHOW_COLUMN = Mostrar HIDE_COLUMN = Esconder DELETE_COLUMN = Remover CLEAR_FILTER = Limpar Filtro EXPAND_ALL = Expandir Árvore SEARCH_TREE_TEXT = Procurar... LAST_ACCESSED = Última Resposta SESSION_TIME = Duração da Sessão HOURS = horas TECHNICIAN = Técnico CUSTOMER_LINK_DOWN = A conexão do cliente ao servidor está em baixo, estando a tentar a reconexão TECHNICIAN_LINK_DOWN = A conexão do técnico ao servidor está em baixo, estando a tentar a reconexão CONNECTION_TUNING = Sintonizando a conexão... TUNE_CONNECTION = Sintonizando a conexão... CONNECTION_TUNING_TITLE = Conexão sintonizada COLOR = Côr (Lento) BLACK_AND_WHITE = Preto e Branco (Rápido) FILTERING = Filtrando COLOR_COMPLEXITY = Complexidade da côr BANDWIDTH_USAGE = Tamanho de banda utilizado FAST_NETWORK = Conexão Rápida (ex. LAN, DSL) SLOW_NETWORK = Conexão Lenta (ex. Acesso telefónico) COLOR_SHADES = Sombras FULL_COLOUR = Côres Completas SLOWER = Mais lento FASTER = Mais rápido DIAGNOSTICS_MODE = Modo de diagnóstico STATS = Estatísticas PROCESSES = Aplicações INFO = Informações CONSOLE = Consola COMMAND = Comando OS_VERSION = Versão do SO OS_INFO = Informação do SO NETWORK_CONFIG = Configuração da rede WINDOWS_SERVICES = Serviços SCHEDULED_TASKS = Tarefas agendadas DRIVER_QUERY = Drivers NETWORK_USAGE = Utilização da rede CPU_INFO = Informação do CPU MEMORY_INFO = Informação da Memória DISK_INFO = Informação do Disco ACTIVE_USERS = Utilizadores Activos SWAP_FILES = Trocar ficheiros HARDWARE_INFO = Informação do Hardware SYSSOFTWARE_INFO = Software do Sistema GATHER_STATS = Adquirir Estatísticas e Informações LAUNCH = Lançar COMMAND_FAILED = Este comando falhou a sua execução CLEAR_ALL = Limpar Todos STATISTICS_TAB = Estatísticas de Performance PROCESS_TAB = Gerênciador de Processos CPU_USAGE_TITLE = Utilização do CPU CPU_USAGE_LABEL = % CPU Utilizado CPU_IDLE_LABEL = % CPU inactivo MEMORY_USAGE_TITLE = Utilização da Memória MEMORY_PERCENT = % Memória Utilizada MEMORY_USED = Memória Utilizada MEMORY_FREE = Memória Disponível DISK_SPACE_TITLE = Utilização do espaço do Disco DISK_SPACE_USED = Espaço do Disco Utilizado DISK_SPACE_FREE = Espaço do Disco Disponível DISK_SPACE_PERCENT = % Espaço do Disco Utilizado BYTES = B KBYTES = KB MBYTES = MB GBYTES = GB PROCESS_COL_PID = Identificação PROCESS_COL_NAME = Nome PROCESS_COL_USER = Utilizador PROCESS_COL_CPU = % CPU PROCESS_COL_MEM = % Memória PROCESS_COL_CMDLINE = Linha de Comando PROCESS_TERMINATE = Terminar Processo PROCESS_TERMINATE_NAME = Terminar Processo com este nome PROCESS_TERMINATE_REPEAT = Terminar continuamente os Processos com este nome UNKNOWN = Desconhecido CANNOT_TERMINATE_MESSAGE = A terminação do Processo falhou com este erro: CANNOT_TERMINATE_MULTI_FAILED = processos falhados CANNOT_TERMINATE_TITLE = Falha na Terminação do Processo TERMINATE_PROCESS_MSG = Terminar Processo TERMINATE_PROCESS_TITLE = Terminar Processo TERMINATE_PROCESS_NAME_MSG = Terminar todos os processos chamados TERMINATE_PROCESS_NAME_TITLE = Terminar Processos TERMINATE_PROCESS_REPEAT_MSG = Terminar repetidamente todos os processos chamados TERMINATE_PROCESS_REPEAT_TITLE = Terminar continuamente os Processos TERMINATE_IN_ACTION = Parar de terminar os processos chamados TERMINATING_CONTINUOUSLY = Terminar continuamente o processado chamado NO_DATA_MESSAGE = Clicar "Adquirir Estatísticas e Informações" para reunir dados NO_DATA_MESSAGE_WAITING = Solicitando Dados SWITCH_MODE = Modo de Troca CONFIRM_CLOSE = Deseja finalizar esta sessão ? CONFIRM_CLOSE_TITLE = Confirmação do fim de sessão SERVICE_STOP = Parar Serviço SERVICE_START = Iniciar Serviço SERVICE_REMOVE = Remover Serviço SERVICE_SETMODE = Configurar modo de arranque do serviço SERVICE_COL_NAME = Nome SERVICE_COL_STARTED = Iniciado SERVICE_COL_MODE = Arranque SERVICE_COL_DESCRIPTION = Descrição SERVICE_COL_CMDLINE = Linha de Comando SERVICE_DEL_MESSAGE = Remover permanentemente este serviço ? SERVICE_DEL_TITLE = Apagar Serviço SERVICE_MODE_MESSAGE = Por favor, seleccione o novo modo de arranque para este serviço SERVICE_MODE_TITLE = Configurar Modo de arranque do serviço UPDATE_EVERY = Uma actualização do écran cada UPDATES_PER_SECOND = Actualização do écran por segundo SCREEN_UPDATES = Limite da actualização do écran (Máximo) SIMPLEGATEWAY_INSTALL_REQUESTED_1 = A instalação demorará apenas alguns segundos e seguidamente o serviço será iniciado. SIMPLEGATEWAY_INSTALL_REQUESTED_2 = Por favor, verifique a opção "Disponível" no lado do técnico para conectar. SIMPLEGATEWAY_INSTALL_REQUESTED_TITLE = Instalação requerida VALID_LICENSE_EXPIRED_1 = A sua licença é demasiado antiga para correr esta versão do VALID_LICENSE_EXPIRED_2 = Por favor, contacte-nos em http://www.simple-help.com # JOPTION BUTTONS YES = Sim NO = Não SG_INSTALL_NOTIFICATION_TITLE = Instalação do Software SG_INSTALL_NOTIFICATION_DESCRIPTION = O técnico está a instalar um componente de acesso remoto de modo a permitir um acesso contínuo após a reinicialização. # CRONTAB # USE THESE GEORGE... SUDO_MESSAGE = O técnico requer que introduza a sua palavra-passe SUDO. SUDO_TITLE = Palavra-passe requerida SUDO_NOTE = NOTA: a sua palavra-passe não é guardada ou comunicada de volta
pelo técnico em qualquer circunstância. SUDO_PASSWORD = Palavra-Passe: SG_CRON_FAILED = SimpleHelp não conseguiu instalar o SimpleGateway como um serviço \nErro:. NO_XAUTH_SET_TITLE = Aviso: Localização do X Authority desconhecida NO_XAUTH_SET = SimpleHelp não conseguiu localizar o local do X Authority. NO_XAUTH_SET2 = Configure a variável XAUTHORITY no cron/cronStart.sh\nscript antes de continuar. XDCMP = NOTA: No Linux o XDCMP ou o login do utilizador deverão estar habilitados. PERSISTENT_CONNECTION_TITLE = Instalando uma Conexão permanente... PERSISTENT_CONNECTION_MESSAGE = o técnico remoto está a intalar uma conexão permanente (sempre disponível) PERSISTENT_CONNECTION_CANCELLED_TITLE = Conexão Permanente Cancelada PERSISTENT_CONNECTION_CANCELLED_MESSAGE = A instalação de uma conexão permanente (sempre disponível) foi cancelada PERSISTENT_CONNECTION_REMOVED_TITLE = Removendo a conexão permanente... PERSISTENT_CONNECTION_REMOVED_MESSAGE = O técnico remoto está a remover a conexão permanente (sempre disponível) REMOTE_TECHNICIAN_CONNECTED_TITLE = Técnico Remoto Conectado REMOTE_TECHNICIAN_CONNECTED_MSG_1 = Técnico Remoto REMOTE_TECHNICIAN_CONNECTED_MSG_2 = está a aceder a este computador SINCE = Desde FROM = De UPDATE_WARNING_1 = A conexão está a demorar mais tempo do que o esperado. UPDATE_WARNING_2 = Se o computador remoto está neste momento a actualizar, poderá estar indisponível por alguns minutos. UPDATE_WARNING_TITLE = Conexão atrasada POWERED_BY_2 = Produzido por ################################################################################################### # 3.7 # Administration ################################################################################################### ADMINISTRATION_TAB = Administração ADMIN_SERVER = Servidor ADMIN_SERVER_DESC = O endereço IP e as Portas nas quais o servidor está disponível (Entradas múltiplas separadas por vírgula). ADMIN_SERVER_CONFIG = Configuração do Servidor ADMIN_CUSTOM_PORT = Porta(s) para Ligar A ADMIN_CUSTOM_IP = IP(s) Para Ligar A ADMIN_TECHREST_TITLE = Restrições do Cliente Técnico ADMIN_TECHREST_NEW_TITLE = Restrição do Novo Técnico ADMIN_TECHREST_DESC = Especificar as redes nas quais o cliente técnico está disponível. ADMIN_PASSWORD_TITLE = Palavra-chave Administrativa ADMIN_PASSWORD_DESC = Definir a palavra-chave para o utilizador administrativo SimpleHelpAdmin. ADMIN_PASSWORD_RESET = Recuperar a Palavra-chave SimpleHelpAdmin ADMIN_LDAP = Autenticação LDAP LDAP_ENABLE = Permitir Autenticação baseada em LDAP LDAP_HOSTNAME = Nome do host do Servidor LDAP LDAP_PORT = Porta LDAP_AUTH_DESC = O mecanismo de autenticação a usar: uma de "nenhum", "simples" ou uma lista separada de espaços de nomes de mecanismos de Autenticação Simples e Camada de Segurança (SASL). LDAP_AUTH = Mecanismo de Autenticação LDAP_SSL_TITLE = LDAP sobre SSL (LDAPS) LDAP_ENABLE_SSL = Permitir LDAP sobre SSL LDAP_TRUST_KEYSTORE_DESC = De modo a utilizar LDAP sobre SSL, o directório do servidor que contém as bases de dados das chaves certificadas tem de ser fornecido LDAP_TRUST_KEYSTORE = Directório da Base de Dados de Chaves LDAP_TEST_CONNECTION = Ligação de Teste LDAP_STATIC_DN = Nome Distinguido por Variáveis LDAP_STATIC_DN_DESC = Especifica um DN estático para o qual o nome de utilizador fornecido pelo técnico é substituído antes da autenticação. Todas as correspondências de '${Username}' serão substituídas pelo nome de utilizador do técnico.
Exemplo: cn=${Username},dc=SimpleHelp,dc=com. LDAP_STATIC_DN_DESC_SHORT = Especifica um DN estático para o qual o nome de utilizador do técnico é substituído.
Exemplo: cn=${Username},dc=SimpleHelp,dc=com. LDAP_STATIC_DN_LABEL = DN Variável ADMIN_USERINFO = Informação do Cliente ADMIN_USERINFO_DESC = Especificar que informação deve ser automaticamente recolhida dos clientes quando acedem ao SimpleHelp. ADMIN_USERNAME = Nome de Utilizador do Cliente (por ex.: Administrador) ADMIN_OPERATING_SYSTEM = Sistema Operativo (por ex.: Windows XP, Mac OS X ...) ADMIN_COUNTRY = País (por ex.: E.U.A., Reino Unido ...) ADMIN_REQ_URL = URL de Ligação Requerido (por ex.: http://www.yourcompany.com/cust) ADMIN_REQ_DOMAIN = Domínio de Ligação Requerido (por ex.: www.yourcompany.com) ADMIN_PASSWORD = Configurar Palavra-chave ADMIN_TECHS = Técnicos ADMIN_TECH_INFO_TAB = Propriedades dos Técnicos ADMIN_GROUP_AUTH_TAB = Autenticação ADMIN_GROUP_INFO_TAB = Propriedades do Grupo ADMIN_CUST_FILTERING_TAB = Filtros do Cliente ADMIN_MACH_FILTERING_TAB = Filtros de Máquinas ADMIN_LOGIN_NAME = Início de Sessão do Nome de Utilizador ADMIN_TECH_NAME = Nome de Visualização EMAIL_ADDRESS = Endereço de E-mail ADMIN_SHOW_CUST_TITLE = Mostra se um dos seguintes corresponde: ADMIN_HIDE_CUST_TITLE = Oculta se um dos seguintes corresponde: ADMIN_SHOW_MACH_TITLE = Mostra se um dos seguintes corresponde: ADMIN_HIDE_MACH_TITLE = Oculta se um dos seguintes corresponde: ADMIN_CUST_FILTER_DESC = Especifica os filtros a serem aplicados às filas do clinte. Ocultar filtros substitui mostrar filtros. ADMIN_MACH_FILTER_DESC = Especifica os filtros a serem aplicados à lista de máquinas. ADMIN_TECH_GROUPS = Grupos ADMIN_GROUP_NAME = Nome do Grupo GROUP = Grupo ADMIN_LOGGING = Notificação ADMIN_NOTIFY_SESSION_TAB = Resumo da Sessão ADMIN_NOTIFY_EMAIL_TAB = Configuração do E-mail ADMIN_NOTIFY_STATUSPAGE_TAB = Página do Estado ADMIN_NOTIFY_TECH_DIALOG_TAB = Presença do Técnico ADMIN_NOTIFY_LOGGING_TAB = Registar ADMIN_NOTIFY_STATUS_DESC = SimpleHelp oferece um meio simples e seguro de reunir a métrica do servidor. O servidor expõe um conjunto de métrica interna como XML que pode ser utilizada para proporcionar uma integração mais profunda com o SimpleHelp. ADMIN_NOTIFY_STATUS_REST_DESC = Apenas as ligações com os endereços IP ou os nomes de host correspondentes aos seguintes filtros terão permissão de acesso: ADMIN_NOTIFY_STATUS_ENABLE = Permitir Métrica da Página de Estado ADMIN_NOTIFY_STATUS_NEW_TITLE = Nova Restrição da Página de Estado ADMIN_NOTIFY_STATUS_NEW_MSG = Especifique um endereço IP no qual permitir a página de estado. ADMIN_NOTIFY_STATUS_XML_URL = página de estado XML total ADMIN_NOTIFY_STATUS_TECH_URL = técnicos actualmente com sessão iniciada ADMIN_CUST_FILT_HIDE_MSG = Especificar quais os clientes que não estão visíveis para o técnico.

Exemplo: utilize o *Vista* para ocultar os clientes com o Vista nos respectivos nomes. ADMIN_CUST_FILT_HIDE_TITLE = Ocultar os Clientes Correspondentes ADMIN_CUST_FILT_SHOW_MSG = Especificar quais os clientes que estão visíveis para o técnico.

Exemplo: utilize *UK* para ocultar os clientes com UK nos respectivos nomes. ADMIN_CUST_FILT_SHOW_TITLE = Mostrar os Clientes Correspondentes ADMIN_TECH_FILT_HIDE_MSG = Especificar quais as máquinas que não estão visíveis para o técnico.

Exemplo: utilize o *Vista* para ocultar as máquinas com o Vista nos respectivos nomes. ADMIN_TECH_FILT_HIDE_TITLE = Ocultar as Máquinas Remotas Correspondentes ADMIN_TECH_FILT_SHOW_MSG = Especificar quais as máquinas que estão visíveis para o técnico.

Exemplo: utilize o *MacOS* para mostrar as máquinas com o MacOS nos respectivos nomes. ADMIN_TECH_FILT_SHOW_TITLE = Mostrar as Máquinas Remotas Correspondentes ADMIN_IP_RESTRICTION_1 = Exemplo: Utilize '*' para corresponder todas as redes. ADMIN_IP_RESTRICTION_2 = Exemplo: Utilize '192.168.1.*' para corresponder as sub-redes. ADMIN_EMAIL_ENABLE = Permitir Configuração de E-mail ADMIN_EMAIL_DESC = Todos os e-mails gerados pelo servidor SimpleHelp utilizarão a seguinte configuração do servidor. ADMIN_EMAIL_HOSTNAME = Nome do host do Servidor SMTP ADMIN_EMAIL_PORT = Porta SMTP ADMIN_EMAIL_USERNAME = Nome de Utilizador ADMIN_EMAIL_PASSWORD = Palavra-chave ADMIN_EMAIL_FROM_EMAIL = Enviar Endereço de E-mail ADMIN_EMAIL_FROM_NAME = Enviar Nome ADMIN_EMAIL_SSL = Servidor utiliza SSL ADMIN_EMAIL_TLS = Servidor utiliza TLS ADMIN_EMAIL_TEST_CONNECTION = Ligação de Teste ADMIN_EMAIL_TITLE = Configuração do Servidor SMTP ADMIN_TD_DESC = O diálogo de presença do técnico remoto é uma janela de notificação que surge numa máquina remota para notificar quaisquer utilizadores potenciais que a máquina está actualmente em uso. ADMIN_TD_REMOTE_CUSTOMER = Mostrar o diálogo de presença do técnico nas sessões de ajuda do cliente ADMIN_TD_REMOTE_MACHINE = Mostrar o diálogo de presença do técnico nas sessões de acesso remoto (SimpleGateway) ADMIN_LOG_DESC = Registo do Servidor ADMIN_LOG_VERBOSE = Permitir o registo do servidor detalhado adicional ADMIN_LOG_TECH_ACT = Registo de Actividade do Técnico ADMIN_LOG_TECH_FILE = Registar toda a actividade para o ficheiro ADMIN_LOG_TECH_PER_FILE = Registar um ficheiro por técnico ADMIN_LOG_TECH_EMAIL_ENABLE = Registar actividade para o e-mail ADMIN_LOG_TECH_EMAIL_LABEL = Endereço de e-mail ADMIN_LOG_TECH_LOGINS = Inicia sessão ADMIN_LOG_TECH_LOGOUTS = Encerra sessão ADMIN_LOG_TECH_JOINS = Inicia a sessão de um cliente ADMIN_LOG_TECH_LEAVES = Encerra a sessão de um cliente ADMIN_LOG_TECH_REMOTE_JOINS = Inicia uma sessão remota ADMIN_LOG_TECH_REMOTE_LEAVES = Encerra uma sessão remota ADMIN_LOG_CUST_ACT = Registo de Actividade do Cliente ADMIN_LOG_CUST_FILE = Registar toda a actividade para o ficheiro ADMIN_LOG_CUST_PER_FILE = Registar um ficheiro por cliente ADMIN_LOG_CUST_EMAIL_ENABLE = Registar actividade para o e-mail ADMIN_LOG_CUST_EMAIL_LABEL = Endereço de e-mail ADMIN_LOG_CUST_JOINQ = Junta uma fila ADMIN_LOG_CUST_LEAVEQ = Deixa uma fila ADMIN_LOG_CUST_JOINT = Inicia uma sessão ADMIN_LOG_CUST_LEAVET = Encerra uma sessão ADMIN_LOG_EVENTS = Eventos a registar: ADMIN_LICENSE = Licença ADMIN_LICENSE_TITLE = Detalhes da Licença Instalada ADMIN_LICENSE_SUMMARY = Resumo da Licença ADMIN_LICENSE_TRIAL_EXPIRED = A versão teste do SimpleHelp expirou. ADMIN_LICENSE_EXPIRES_IN = A versão teste do SimpleHelp expira em ADMIN_LICENSE_TRIAL_EXPIRED_SG = A versão teste do SimpleGateway expirou. ADMIN_LICENSE_EXPIRES_IN_SG = A versão teste do SimpleGateway expira em ADMIN_LICENSE_EXPIRES_DAYS = dias LICENSE_MAINT_EXPIRED_1 = O seu apoio gratuito durante 12 meses e as actualizações expiraram. Por favor consulte LICENSE_MAINT_EXPIRED_2 = para obter detalhes. ADMIN_NO_LICENSE = Não foram encontradas quaisquer licenças válidas. ADMIN_LICENSE_MAX_SH = Sessões Máximas SimpleHelp ADMIN_LICENSE_MAX_SG = Sessões Máximas SimpleGateway LICENSE_DIALOG_TITLE = Seleccionar uma licença para instalar LIC_PRODUCT = Produto LIC_NAME = Nome LIC_COMPANY = Empresa LIC_DATE = Data de Emissão da Licença LIC_EXPIRY = Data de Vencimento da Licença LIC_COMMERCIALUSE = Uso Comercial LIC_SESSIONS = Limite de Sessão Activo LIC_NOTES = Notas Adicionais LIC_INSTALL = Instalar Licença PASSWORD_DIALOG_TITLE = Configurar Palavra-chave PASSWORD_DIALOG_DESC_ADMIN = Recuperar a palavra-chave principal para o utilizador administrativo SimpleHelpAdmin. PASSWORD_DIALOG_OLD = Palavra-chave Antiga PASSWORD_DIALOG_NEW1 = Nova Palavra-chave PASSWORD_DIALOG_NEW2 = Confirmar Palavra-chave PASSWORD_DIALOG_SET_PASSWORD = Configurar Palavra-chave CONFIRM_PASSWORD = Confirmar Palavra-chave PLEASE_WAIT_TITLE = Por favor aguarde PLEASE_WAIT_SAVING = Carregar a nova configuração do servidor... PLEASE_WAIT_SAVING_LICENSE = Carregar a nova licença para o servidor... PLEASE_WAIT_LOADING = Carregar a configuração do servidor... FAILED_LOAD_TITLE = Configuração de carregamento de erros. FAILED_LOAD_MSG = Não foi possível carregar a configuração do servidor: FAILED_SAVE_MSG = Não foi possível guardar a configuração do servidor FAILED_SAVE_TITLE_2 = Erro ao guardar configuração FAILED_SAVE_LICENSE_MSG = Não foi possível carregar a nova licença: FAILED_SAVE_TITLE = Erro ao carregar a licença GET_DEBUG_INFO = Obter info debug sobre a sessão ############################################ # SG Machines Tree - Tech UI COLLAPSE_ALL = Fechar Árvore SG_CONFIGURE_SERVICE = Configurar Serviço Remoto SG_REMOVE_SERVICE = Parar Serviço Remoto SG_UPDATE_SERVICE = Actualizar Serviço Remoto TAPPLET_HELP_TITLE = Consola do Cliente TAPPLET_TECH_TITLE = Consola do Técnico SERVER_APPLICATION_NAME = Servidor SimpleHelp TECH_UI_VISUAL_PROPERTIES = Interface do Utilizador VISUAL_NEW_SESSION_DESC = Quando uma nova sessão é iniciada: SHOW_CHAT_OPTION = Mostrar o painel de chat SHOW_STATUS_OPTION = Mostrar a barra de estado SHOW_BUTTON_OPTION = Mostrar o menu de botão LAYOUT_PREFERENCE_TITLE = Interface de Utilizador do Técnico SESSION_INITED = A sessão de acesso remoto foi iniciada. SESSION_INITED_TITLE = Sessão Iniciada NO_MACHINE_ERROR = Não foi encontrada qualquer máquina remota. ADMIN_SERVER_LOG_PANEL = Registo do Servidor SAVE_LOG_TO_DISK = Descarregar o registo do servidor como ficheiro Zip REFRESH_SERVER_LOG = Actualizar o registo do servidor LOG_SAVE_FAIL_MSG = Não foi possível guardar o registo do servidor: LOG_SAVE_FAIL_TITLE = Não Foi Possível Guardar LOG_SAVE_MSG = O registo do servidor foi guardado com sucesso. LOG_SAVE_TITLE = Guardar Concluído PLEASE_WAIT_EMAIL = A tentar enviar o e-mail de teste... PLEASE_WAIT_LDAP = A tentar a ligação LDAP... ADMIN_DISCLAIMER_DESC = O seguinte termo de responsabilidade é apresentado ao cliente assim que uma sessão de ajuda remota é iniciada. DISCLAIMER_TAB = Termo de Responsabilidade do Cliente ADMIN_SESSION = Sessões ADMIN_SESSION_DETAILS_NEW_TITLE = Detalhes do Novo Cliente ADMIN_SESSION_DETAILS_NEW_MSG = Especificar um novo atributo a recolher pelos clientes. ADMIN_DETAILS_TAB = Detalhes do Cliente ADMIN_DETAILS_DESC = Modificar os detalhes do cliente que são recolhidos dos novos clientes que solicitam ajuda remota. ######################## # DO NOT TRANSLATE SIMPLEHELP = SimpleHelp SIMPLEHELP_HELP_VERSION = SimpleHelp v ######################## ######################## # Encerrar Diálogo da Sessão ######################## CLOSE_SESSION = Encerrar Sessão CLOSE_SESSION_BORDER = Comentários da Sessão CLOSE_SESSION_CUST_EMAIL = E-mail do cliente: CLOSE_SESSION_TECH_EMAIL = E-mail do Técnico: ADMIN_SUMMARY_ENABLE = Permitir Resumos de Sessão ADMIN_SUMMARY_DESC = SimpleHelp arquiva opcionalmente informação sobre as sessões concluídas. Esta inclui os comentários da sessão do técnico, os detalhes do cliente e a transcrição do chat. Se activado, os dados são arquivados no ficheiro SessionActivity.log. ADMIN_ENABLE_CUSTOMER_DETAILS = Detalhes do cliente ADMIN_ENABLE_CHAT = Transcrição do chat ADMIN_SUMMARY_TECH_COMMENTS = Comentários do Técnico ADMIN_SUMMARY_CONFIG_TITLE = Configuração do Resumo da Sessão ARCHIVE_SEND_CUSTOMER = Enviar uma transcrição para o endereço do cliente: ADMIN_SUMMARY_TECH_EMAIL = Enviar cópia para o técnico ADMIN_SUMMARY_CUST_EMAIL = Enviar cópia para o cliente com endereço ADMIN_SUMMARY_ARB_EMAIL = Enviar cópia para o endereço ADMIN_SUMMARY_EMAIL = Enviar e-mail com o resumo da sessão MASTER_LOG_NOT_AVAILABLE = Indisponível VERSION_MISMATCH_TITLE = Versão Sem Correpondência Detectada VERSION_MISMATCH_MESSAGE = A versão local do SimpleHelp não corresponde com a versão do servidor.\n\nPor favor reinicie o seu motor de busca para descarregar a versão actualizada ou clique OK para continuar. SECURE_SHORT = Ligação Codificada Segura SECURE_LONG = O SimpleHelp codifica todas as comunicações de dados com o técnico. DEFAULT_PASSWORD_MESSAGE1 = Iniciou a sessão como utilizador administrativo: 'SimpleHelpAdmin'. DEFAULT_PASSWORD_MESSAGE2 = Por favor configure uma palavra-chave segura na aba Administração. DEFAULT_PASSWORD_TITLE_SH = Bem-vindo ao SimpleHelp DEFAULT_PASSWORD_TITLE_SG = Bem-vindo ao SimpleGateway CHAT_CUSTOMER_TITLE = Chat do Técnico MACHINE_IN_USE = Em Uso ADMIN_GROUP_AUTH_DESC = Seleccionar e configurar os mecanismos de autenticação para os técnicos neste grupo. GROUP_PASSWORD_DESCRIPTION = Autenticar técnicos neste grupo com uma palavra-chave principal. GROUP_LDAP_DESCRIPTION = Autenticar técnicos neste grupo utilizando LDAP ou Directório Activo. ADMIN_GROUPS_DESC = Especificar a parceria do grupo deste técnico. LDAP_WARNING_LABEL = Para utilizar a autenticação LDAP, configure primeiramente LDAP na secção do Servidor. EMAIL_WARNING_LABEL = Para enviar notificações por e-mail, configure primeiramente o servidor do e-mail na secção Notificação. ADMIN_TEST_EMAIL_MSG = Inserir um endereço de e-mail para o qual será enviada uma mensagem de teste. ADMIN_EMAIL_SEND_MSG = Enviar E-mail ADMIN_EMAIL_ERR_MSG = Não foi possível enviar o e-mail ADMIN_TEST_EMAIL_TITLE = Enviar E-mail de Teste PLEASE_WAIT_EMAILING = A enviar e-mail de teste... ADMIN_EMAIL_OK_MSG = Mensagem enviada com sucesso. PLEASE_WAIT_LDAP = A autenticar com o servidor LDAP... ADMIN_LDAP_OK_MSG = Utilizador autenticado com sucesso. ADMIN_TEST_LDAP_TITLE = Autenticação LDAP ADMIN_LDAP_ERR_MSG = Autenticação do utilizador falhou MINI_SESSION_REQUEST_FAILED = As tentativas para contactar a máquina remota falharam MINI_SESSION_TIMED_OUT = O tempo da sessão com a máquina remota expirou CONTACTING_REMOTE_MACHINE = Contactar o computador remoto WAITING_FOR_MACHINE_RESPOND = A aguardar que o computador remoto responda... ERROR_CONTACTING_MACHINE = Erro ao contactar o computador remoto DISABLE_SG_SERVICE = Desactivar permanentemente o serviço SimpleGateway DISABLE_SG_SERVICE_CONFIRM = Isto irá desactivar o Serviço SimpleGateway e tornar as máquinas seleccionadas inacessíveis. Tem a certeza? SUBMIT = Enviar SUBMIT_SECURE = Enviar (Seguro) SAVE_ADMIN_MESSAGE = A configuração do seu servidor contém preferências não guardadas. SAVE_ADMIN_TITLE = Preferências Não Guardadas RDP_SWITCH_QUESTION_1 = Uma sessão RDP no computador remoto poderá ter utilizado a consola do windows, deixando-a como um ecrã em branco. RDP_SWITCH_QUESTION_2 = Gostaria de tentar mudá-lo para fixar o ecrã em branco? RDP_SWITCH_TITLE = Ecrã em Branco # 3.7 re-release GENERAL = Geral ADVANCED = Avançado SIMPLE = Simples BASIC = Básico DISABLE_BACKGROUND = Desativar a Imagem de Fundo (Windows) DISABLE_AERO = desabilitar os efeitos Aero (Windows) DISABLE_HARDWARE_ACCELERATION = Desativar a aceleração de hardware (Windows) # 3,7 / 3,8 Novas cadeias QUEUE_PASSWORD_MSG = Introduza a palavra-passe da fila de espera: QUEUE_PASSWORD_TITLE = É necessária uma palavra-passe QUEUE_PASSWORD_INCORRECT_MSG = Palavra-passe incorrecta. Digite a palavra-passe novamente: QUEUE_PASSWORD_INCORRECT_TITLE = Palavra-passe incorrecta LIC_TYPE = Tipo de Licença ADMIN_CUSTOMER_AUTHENTICATION = Autenticação da fila de espera ADMIN_CUST_AUTH_DESC = O acesso à fila de espera do cliente pode ser restrito através da especificação de uma palavra-passe que é pedida aos clientes antes de estes entrarem na fila de espera. ADMIN_QPASS_ENABLE = Activar a autenticação da fila de espera ADMIN_QPASS_PASSWORD = A palavra-passe que o cliente deve introduzir é DETAILS_PASSWORD_LABEL = Palavra-passe ADMIN_GROUP_ANON_DESC = O seu servidor pode autenticar técnicos anónimos com base nas credenciais de autenticação do grupo. Desactive esta opção para permitir que apenas técnicos específicos possam iniciar sessão. ADMIN_GROUP_ANON_LOGINS = Permitir inícios de sessão de grupos autenticados USER_CANCELLED_TITLE = A sessão terminou USER_CANCELLED_MSG = Terminou a sessão de suporte. RECONNECTING = A estabelecer nova ligação UNABLE_RECONNECT_MESSAGE = Não foi possível estabelecer a sessão novamente. UNABLE_RECONNECT_TITLE = Falha ao estabelecer nova ligação LDAP_CONFIGURATION_DESC = Configure um servidor LDAP para ser utilizado na autenticação do técnico. LDAP_SEARCH_DESC = Está a ser efectuada pesquisa sobre a informação do técnico no servidor LDAP. Forneça as credenciais para um utilizador capaz de efectuar pesquisa no servidor. LDAP_SEARCH_USERNAME = Nome de utilizador LDAP_SEARCH_PASSWORD = Palavra-passe ADMIN_LDAP_SEARCH_ERR_MSG = Falha na pesquisa LDAP LDAP_SEARCH_RESULTS_TITLE = Resultados da pesquisa LDAP_SEARCH_RESULTS_MSG = Os nomes distintos seguintes foram devolvidos pela pesquisa: GROUP_LDAP_SEARCH_DESCRIPTION = Especifique o nome distinto da base e o filtro de pesquisa a ser utilizador para identificar utilizadores válidos. GROUP_LDAP_BASE_DESC = A DN base identifica o nível superior da árvore do directório LDAP GROUP_LDAP_BASE_LABEL = Dn Base GROUP_LDAP_FILTER_LABEL = Filtro de pesquisa GROUP_LABEL_FILTER_DESC = Defina um filtro para identificar utilizadores. Utilize ${Username} para referenciar o nome de utilizador introduzido LDAP_EDIT_FILTER_BUTTON = Editar GROUP_LDAP_TEST_SEARCH = Mostrar correspondências GROUP_LDAP_TEST_LOGIN = Testar início de sessão do técnico LDAP_FILTER_GROUP_TITLE = Identificação do utilizador RDP_SWITCH_QUESTION_1_ALT = Uma sessão RDP no computador remoto pode impedir que a visualize ou a controle. RDP_SWITCH_QUESTION_2_ALT = Gostaria de tentar fechar a sessão e assumir o controlo? RDP_SWITCH_TITLE_ALT = Foi detectada uma sessão RDP activa MANUAL_ZOOM = Ampliar / Reduzir manual MANUAL_ZOOM_INFO = Quando visualiza uma parte do ecrã remoto, pode pressionar ALT e clicar no botão esquerdo para se movimentar de um lado para o outro (em vez de utilizar as barras de deslocamento) MMOVE_FAILURE_1 = Foi negado um pedido para permissões elevadas. Esta acção pode restringir ou impedir certas funções durante esta sessão. MMOVE_FAILURE_2 = Se o utilizador remoto não negou explicitamente a permissão, ele poderá ter necessidade de actualizar o seu JVM visitando www.java.com. MMOVE_FAILURE_TITLE = Permissões elevadas negadas USE_HARDWARE_ACCELERATION = Utilizar aceleração de gráficos por hardware quando for possível CLOSE = Fechar REMOTE_REBOOT = Reiniciar o computador remoto… REBOOT_TITLE = Reiniciar o computador remoto REBOOT_NORMAL = Reinício normal REBOOT_SAFE_MODE = Reinício em modo seguro (apenas Windows) RESTART = Reiniciar SG_REBOOT_WARNING_1 = AVISO: para voltar a ligar à máquina remota sem o utilizador presente SG_REBOOT_WARNING_2 = deverá instalar primeiro um serviço SimpleGateway (Menu ferramentas). TECH_UI_FIT_ALL = Redimensionar o ecrã para o ajustar a todos os conteúdos TECH_UI_FIT_HEIGHT = Redimensionar o ecrã para ajustar a altura TECH_UI_FIT_ONE_TO_ONE = Cancelar o redimensionamento do ecrã ERROR_SAVING_SUMMARY_MSG = Não foi possível guardar o resumo da sessão. ERROR_SAVING_SUMMARY_TITLE = Erro ao guardar o resumo DIRECT_URL_TITLE = Endereço de ligação directa DIRECT_URL_MESSAGE = Ligar directamente a esta máquina utilizando o seguinte endereço: WARNING_AERO_HWACCEL = AVISO: A captação do ecrã acelerado poderá não funcionar devidamente se os efeitos Aero não forem desactivados TECHNICIAN_CHAT = Conversação do técnico TCPPORTS = Portas REDIRECTED_PORTS = Portas TCP redireccionadas REDIRECTED_PORT_CONFIG = Configuração de portas TCP redireccionadas EXAMPLE_PORT_ONLY = por exemplo “22” EXAMPLE_PORT_AND_HOST = por exemplo “22” ou “nomeanfitrião:22” REDIRECT_PORTS = Redireccionar portas TCP ON = Ligado OFF = Desligado ADMIN_SUMMARY_ALLOW_SKIP = Permitir que os técnicos ignorem o resumo SKIP = Ignorar ADMIN_SERVER_FEATURES = Funcionalidades do servidor ADMIN_SERVER_FEATURES_DESC = Seleccione as funcionalidades que podem ser activadas para este servidor. ADMIN_FEATURE_ACCESS = Utilizar este servidor para acesso remoto ADMIN_FEATURE_SUPPORT = Utilizar este servidor para suporte remoto NAME = Nome JAVA_WARNING_1 = O seu sistema parece não ter Java instalado. JAVA_WARNING_2 = Para prosseguir, instale o Java ou transfira e execute o cliente SimpleHelp do cliente. JAVA_WARNING_3 = Requer privilégios administrativos JAVA_WARNING_4 = Se estiver a utilizar o cliente transferido, introduza o seguinte código de ligação SG_INSTALLER_FAILED_UNINSTALL_SERVICE = Falha na desinstalação de serviços Windows SG_INSTALLER_FAILED_INSTALL_SERVICE = Falha na instalação de serviços Windows SG_INSTALLER_FAILED_TITLE = A instalação falhou SG_INSTALLER_FAILED_MSG = A instalação falhou apresentando o erro: REQ_UNINSTALL_SIMPLEGATEWAY_OK = A ligação persistente foi removida com sucesso. REQ_UNINSTALL_SIMPLEGATEWAY_ERROR = Erro ao remover a ligação persistente REQ_INSTALL_SIMPLEGATEWAY_OK = AA ligação persistente foi instalada com sucesso. REQ_INSTALL_SIMPLEGATEWAY_ERROR = Erro ao instalar a ligação persistente ELEVATION_DESCRIPTION = Introduza as credenciais para uma conta de utilizador administrativo na máquina do cliente. ELEVATE = Autenticar ELEVATE_REMOTE = Pedido para acesso elevado no computador remoto ELEVATION_TITLE = Autenticação administrativa ADMINISTRATOR = Administrador REQ_ELEVATION_OK = Administrador autenticado com sucesso. REQ_ELEVATION_ERROR = Erro ao autenticar REQ_ELEVATION = A pedir acesso de administrador TOOLS_ELEVATE = Elevar para administrador… ADMIN_GROUP_INSTALL_PERSISTENT = Permitir a instalação de serviços remotos ADMIN_GROUP_INSTALL_DESC = SO SimpleHelp permite que os técnicos instalem remotamente serviços de acesso durante a sessão. Desactive esta opção para não permitir que os técnicos instalem serviços remotos. ADMIN_GROUP_ANON_DESC = O seu servidor pode autenticar técnicos anónimos com base nas credenciais de autenticação do grupo. Desactive esta opção para permitir que apenas técnicos específicos possam iniciar sessão. ADMIN_GROUP_ANON_LOGINS = Permitir inícios de sessão de grupos autenticados ADMIN_GROUP_SEE_DESC = Configure se os técnicos podem aceder ao suporte remoto ou à funcionalidade de acesso remoto. ADMIN_GROUP_SEE_SH = Permitir suporte remoto ADMIN_GROUP_SEE_SG = Permitir acesso remoto # 3.9 ADMIN_GROUP_SESSIONS_TAB = Limites da Sessão ADMIN_RESTRICT_SH_SESSIONS = Limite o número de sessões do SimpleHelp para todos os técnicos neste grupo ADMIN_GROUP_MAX_SH_SESSIONS = Número máx. de sessões por todos os utilizadores ADMIN_USER_MAX_SH_SESSIONS = Número máx. De sessões por técnico ADMIN_RESTRICT_SG_SESSIONS = Limite o número de sessões do SimpleGateway para todos os técnicos neste grupo ADMIN_GROUP_MAX_SG_SESSIONS = Número máx. de sessões por todos os utilizadores ADMIN_USER_MAX_SG_SESSIONS = Número máx. de sessões por técnico ADMIN_SSL = HTTPS / SSL IMPORTANT_PREFIX = Importante: ADMIN_SSL_WARNING_2 = o seu servidor SimpleHelp já protege todas as ligações, não é necessário configurar SSL para assegurar sessões seguras ou encriptadas. CERT_DOMAIN = Domínio CERT_ORGANISATION = Organização CERT_SELF_SIGN_WARNING = Criar um certificado SSL com assinatura autónoma permitir-lhe-á ligar-se através de qualquer navegador de Internet normal que utilize HTTPS em vez de HTTP, mas o navegador de Internet exibirá avisos relativamente ao certificado não ser verificado. CERT_UPLOAD_WARNING = Utilizar um certificado válido requer que carregue um Java Keystore juntamente com a palavra-chave da memória e a palavra-chave da Chave Privada. CERT_SELF_SIGN_TITLE = Crie um Certificado SSL de Assinatura Autónoma CERT_UPLOAD_TITLE = Use um Certificado SSL existente GEN_SELF_SIGNED = Gerar Certificado de Assinatura Autónoma CERT_KEYSTORE = Keystore CERT_STOREPASS = Palavra-chave do Keystore CERT_KEYPASS = Palavra-chave da Chave Privada UPLOAD_KEYSTORE = Carregar Keystore com Certificado BROWSE = Pesquisar... GEN_CERT_SUCCESS_TITLE = Certificado OK GEN_CERT_SUCCESS_MSG = O Certificado foi gerado com sucesso. Por favor clique em Aplicar para guardar as alterações. GEN_CERT_FAILURE_TITLE = Certificado Falhou GEN_CERT_FAILURE_MSG = O servidor falhou ao gerar um certificado com assinatura autónoma, contudo, pode ainda assim carregar um certificado se tiver um YOUR_ORG = O Nome da Sua Organização UPLOAD_CERT_SUCCESS_TITLE = Certificado OK UPLOAD_CERT_SUCCESS_MSG = O Certificado foi carregado com sucesso UPLOAD_CERT_FAILURE_TITLE = Falha ao carregar o Keystore UPLOAD_CERT_FAILURE_MSG_STORE = O servidor falhou ao abrir e ao aceder ao keystore carregado, o seu keystore devia ser do formato JKS (Java Key Store) contendo uma Chave Privada e o Certificado e a palavra-chave do seu keystore tem de ser correcto UPLOAD_CERT_FAILURE_MSG_KEY = O servidor falhou ao ler a Chave Privada no keystore carregado, o seu keystore deve conter uma Chave Privada e o Certificado e a palavra-chave da sua Chave Privada tem de correcta FORCE_SSL_WARNING = Forçar todas as sessões a usarem encriptação SSL em vez de encriptação nativa da SimpleHelp poderá fazer com que funcione mais lentamente. FORCE_SSL = Forçar todas as sessões a usarem SSL PRESENT = Apresentar START_PRESENTATION = Iniciar Apresentação STOP_PRESENTATION = Parar Apresentação REGISTER_PRESENTATION = Registar Apresentação PRIVATE_PRESENTATION = Apresentação privada PRESENTATION_NAME = Título de Apresentação PRESENTATION_PASSWORD_LABEL = Palavra-chave do Participante (Opcional) PLEASE_WAIT_PRESENTATION = A ligar ao servidor... SHARE_SCREEN = Partilhar Ecrã PRESENTATION_SHARE_SCREEN = Comece a partilhar o seu ecrã com os participantes. PRESENTATION_NOSHARE_SCREEN = Pare de partilhar o seu ecrã com os participantes. PRESENTATION_TUNE_DESC = Afine os parâmetros da ligação da sessão. PRESENTATION_END_DESC = Conclua esta apresentação de execução. PRESENTATION_ACTIVE = Apresentação Activa ATTENDEE_TABLE_NAME = Participantes ATTENDEE = Participante FORCE_PRESENTATION_SECURE = Apresentação segura (HTTPS) PRESENTATION_DESC = Notas do Participante (poderá conter HTML) TERMINATE_PRESENTATION = Tem a certeza de que deseja concluir a apresentação seleccionada? TERMINATE_PRESENTATION_TITLE = Concluir Apresentação LIVE_PRESENTATION_EXISTS = Já existe uma apresentação com este nome e está de momento activa LIVE_PRESENTATION_EXISTS_TITLE = A Apresentação Ao Vivo Já Existe PRESENTATION_KILLED = Esta apresentação terminou de forma inesperada ou foi concluída PRESENTATION_KILLED_TITLE = Apresentação Concluída CONNECTION_SETTINGS = Definições da Ligação OPEN_PRESENTATIONS = Abrir Apresentações PRESENTATION_NOT_STARTED1 = A apresentação ainda não começou. PRESENTATION_NOT_STARTED2 = Ficará automaticamente ligado quando o apresentador aderir. ATTENDEE_INFORMATION = Informação do Participante PRESENTATION_NEEDS_SECURE = Esta apresentação tem de ser visualizada através de uma ligação segura, a redireccionar... PRESENTATION_PASSWORD = Esta apresentação está protegida por palavra-chave. PRESENTATION_PREFIX = Apresentação MOBILE_SESSION = Acesso Móvel ao SimpleHelp MOBILE_LOGIN = Início de Sessão do SimpleHelp PLEASE_LOG_IN = Por favor inicie a sessão MOBILE_CONNECTING = A ligar... MOBILE_NEEDS_SECURE = As sessões móveis têm de ser acedidas através de uma ligação segura. Está a ser redireccionado... MOBILE_CONNECTING_WAIT = Por favor aguarde, a estabelecer uma ligação ao computador remoto... MOBILE_MACHINE_PASS_REQUIRED = Por favor insira a palavra-chave da máquina: MOBILE_MACHINE_PASSWORD = Palavra-chave da máquina MOBILE_FINISHED_TITLE = Sessão concluída MOBILE_FINISHED_MESSAGE = Esta sessão móvel foi concluída. PRESENTATION_FINISHED_TITLE = Apresentação concluída PRESENTATION_FINISHED_MESSAGE = Esta apresentação foi concluída. GO_TO_DEMOS = Voltar às apresentações GO_TO_MOBILE = Voltar aos Computadores Disponíveis ALL_KEYS = Todas as teclas disponíveis OPEN = Abrir ALL_VOLUMES = Todos os Volumes Remotos PARENT_FOLDER_CAPS = Pasta Principal BACK_TO_SCREEN = Voltar ao Ecrã MOBILE_BAD_PASSWORD = Palavra-chave da Máquina Inválida MOBILE_BACK_TO_MACHINES_LIST = Voltar à lista de máquinas MOBILE_META_NO_REDIRECT = Não foi possível redireccioná-lo automaticamente, MOBILE_META_PLEASE_CLICK = por favor clique aqui para continuar... # For the remote machines additional to the license file= LIC_REMOTE_MACHINES = Limite da Máquina Remota DEMO_TABLE_NAME = Nome da Apresentação DEMO_TABLE_DESC = Descrição DEMO_TABLE_SECURE = Seguro DEMO_TABLE_ATTENDEES = Participantes DEMO_TABLE_STARTED = Iniciou FORCE_ATTENDEES_DETAILS = Os participantes têm de inserir os detalhes PRESENTATION_DETAILS = Por favor insira os seus detalhes PRESENTATION_INPUT_NAME = Nome PRESENTATION_INPUT_EMAIL = E-mail PRESENTATION_INPUT_PASSWORD = Palavra-chave PRESENTATION_INVALID_PASSWORD = A palavra-chave estava incorrecta. DEMO_URL_LABEL = Link de Apresentação COPY = Copiar REDIRECT_NOW = Redireccionar LOGGED_OUT = A sua sessão foi encerrada com sucesso. LOG_INTO = Iniciar Sessão LOG_OUT = Encerrar Sessão FILTER = Filtrar WAITING_CUSTOMERS = Clientes a Aguardar CUSTOMER_QUEUE = Clientes em Lista de Espera REMOTE_ACCESS_MACHINES = Máquinas de Acesso Remoto CONNECT_PRESENTATION = Aderir a Apresentações SELECT_PRESENTATION = Seleccionar uma apresentação para aderir. DO_CONNECTION_TEST = Solicitaram-lhe para executar um teste de ligação? DO_CONNECTION_TEST_TITLE = Teste de Ligação DO_CONNECTION_TEST_LONG = Solicitaram-lhe para executar um teste de ligação completo? DO_CONNECTION_TEST_WARNING = Por favor note que o teste de ligação poderá demorar algum tempo a executar (geralmente 5 a 10 minutos mas por vezes até 20 minutos) GETTING_DEBUG_INFO = A obter informação debug agora... DOING_CONNECTION_TEST = A realizar os testes de ligação agora, poderá demorar algum tempo... GOT_DEBUG_INFO = Informação debug guardada. SUPPORT_TAB = Apoio ACCESS_TAB = Acesso CUSTOMERS_WAITING_FOR_HELP_MSG2 = Fila de Espera de Clientes – Clientes a aguardar apoio. CUSTOMERS_IN_HELP_SESSIONS2 = Em Lista de Espera na Sessão – Clientes em sessões activas de momento. AVAILABLE_MACHINES2 = Máquinas Disponíveis – Máquinas remotas às quais se ligar. CONNECTED_MACHINES2 = Máquinas Ligadas – Máquinas remotas às quais está ligado de momento. FILTER = Filtrar MOBILE_TECH_BAD_PASSWORD = Nome de Utilizador ou Palavra-chave incorrectos ADMIN_FEATURE_MOBILE = Permitir acesso móvel ao técnico ADMIN_FEATURE_PRESENTATION = Usar este servidor para apresentações PRESENTATION_FULL_TITLE = Apresentação Completa PRESENTATION_FULL_MESSAGE = Lamentamos, não existem mais ranhuras disponíveis nesta apresentação. ADMIN_LICENSE_MAX_SG_MACHINES = Número Máximo de Máquinas Sem Assistência Disponíveis ADMIN_LICENSE_MAX_SD_ATTENDEES = Participantes Máximos por Apresentação LIC_DEMO_ATTENDEES = Limite de Participantes na Apresentação UNLIMITED = Ilimitado CONNECT_OPTION_FILE_TRANSFER = Ligar no Modo de Transferência de Ficheiros CONNECT_OPTION_DIAGNOSTICS = Ligar no Modo de Diagnóstico INVITATION_EXPIRY_NEVER = Nunca INVITATION_EXPIRY_ONE_SESSION = Após 1 sessão INVITATION_EXPIRY_5_SESSIONS = Após 5 sessões INVITATION_EXPIRY_ONE_HOUR = Numa hora INVITATION_EXPIRY_ONE_DAY = Num dia INVITATION_EXPIRY_ONE_WEEK = Numa semana INVITATION_EXPIRE_LABEL = O convite expirou INVITATION_CONNECT_ALL_TECHS = O cliente pode ligar-se a qualquer técnico INVITATION_OPTIONS = Opções de Convite INVITATION_CUSTOMER_DETAILS = Detalhes do Cliente CREATE_INVITATION = Criar Convite UPDATE_INVITATION = Actualizar Convite CREATE_A_NEW_INVITATION = Criar um Novo Convite INVITE_CUSTOMER_TITLE = Convites do Cliente INVITE_USER = Convidar INVITE_DOWNLOAD = O SimpleHelp está a obter os seus convites INVITE_ERROR = O SimpleHelp falhou ao obter os seus convites. INVITE_DELETE_ERROR = O SimpleHelp falhou ao sincronizar os seus convites com o servidor. INVITE_ERROR_TITLE = Erro do Convite INVITE_REPOSITORY_TITLE = Convites INVITE_SEND = Enviar INVITE_EDIT = Editar INVITE_CUSTOMER_NAME = Nome do Cliente INVITE_CREATION = Criado INVITATION_SEND_CODE_LABEL = O código de ligação para este convite é INVITE_URL_LABEL = Link da ligação COPY_INVITATION = Copiar o Texto do E-mail SEND_INVITATION = Enviar E-mail STANDALONE_CONNECTIONS = Clientes a ligarem-se ao cliente autónomo DIRECT_CONNECTIONS = Clientes a ligarem-se utilizando um navegador de Internet SEND_EMAIL_TITLE = Enviar um e-mail de convite para os clientes SEND_EMAIL_STATUS1 = A enviar e-mail de convite SEND_EMAIL_STATUS2 = Convite enviado com sucesso SEND_EMAIL_STATUS3 = A enviar erro INVITATION_DESCRIPTION = Os convites permitem criar facilmente sessões pré-configuradas que permitem aos seus clientes ligarem-se rapidamente ao seu servidor SimpleHelp. INVITATION_CODE_DIALOG_TITLE = Convite de Apoio INVITATION_CODE_DIALOG_DESC = Insira o seu código de convite para iniciar uma sessão de apoio remoto INVITATION_INVALID_CODE = O código do convite é inválido. ADMIN_GROUP_INSTALL_DESC2 = Configure se os técnicos podem instalar serviços de acesso remoto durante uma sessão e se podem gerir serviços instalados a partir da consola do técnico. ADMIN_GROUP_MANAGE_PERSISTENT = Permitir a gestão de serviços remotos EXAMPLE = Exemplo REMOTE_SUPPORT_SESSION = Sessão de Apoio Remoto CONNECT_WITH_INVITATION = Ligar-se a um Código de Convite CONNECT_WITH_DETAILS = Ligar-se e inserir os seus detalhes CONNECT_DIALOG_DESC = Criar uma sessão de apoio remoto, inserindo os seus detalhes ADMIN_SERVER_OVERVIEW = Vista geral ADMIN_SERVER_OVERVIEW_BUILD = Criar ADMIN_SERVER_OVERVIEW_CHECK_FOR_UPDATES = Verificar Actualizações ADMIN_SERVER_OVERVIEW_CHECKING_FOR_UPDATES = A verificar actualizações ADMIN_SERVER_OVERVIEW_ERROR = Erro ao comunicar com o servidor ADMIN_SERVER_OVERVIEW_UPDATE_OK = O seu servidor está actualizado ADMIN_SERVER_OVERVIEW_UPDATE_AVAILABLE = Encontra-se disponível uma nova versão do SimpleHelp ADMIN_SERVER_OVERVIEW_UPDATE_AVAILABLE_UPGRADE = Tem de actualizar a sua licença para executá-la ADMIN_OVERVIEW_PUBLIC_TITLE = Acessibilidade Pública ADMIN_OVERVIEW_PUBLIC_DESC = Determine se o seu servidor SimpleHelp está acessível na Internet. ADMIN_OVERVIEW_PUBLIC_YES = O servidor SimpleHelp está acessível. ADMIN_OVERVIEW_PUBLIC_NO = O SimpleHep não pode determinar se o servidor está acessível. ADMIN_OVERVIEW_CHECK_ALL = Verificar a Instalação do Servidor ADMIN_OVERVIEW_PORTS_TITLE = Entradas ADMIN_OVERVIEW_PORTS_DESC = Verifique se o SimpleHelp está a ouvir nas entradas recomendadas (80 e 443) para a máxima compatibilidade e velocidade. ADMIN_OVERVIEW_PORTS_YES = O servidor SimpleHelp está a ouvir em todas as entradas recomendadas (80 e 443). ADMIN_OVERVIEW_PORTS_NO = O servidor SimpleHelp não está a ouvir em todas as entradas recomendadas (80 e 443). ADMIN_OVERVIEW_FIREWALL_TITLE = Firewall do Windows ADMIN_OVERVIEW_FIREWALL_DESC = Detectar questões com a Firewall do Windows no seu servidor SimpleHelp. ADMIN_OVERVIEW_FIREWALL_EXCEPTION = Existe uma excepção para o SimpleHelp na sua configuração da Firewall do Windows. ADMIN_OVERVIEW_FIREWALL_PORTEXCEPTION = Existe uma excepção de entrada na sua configuração da Firewall do Windows para ADMIN_OVERVIEW_FIREWALL_IPEXCEPTION = A Firewall do Windows foi desactivada nos seguintes endereços IP ADMIN_OVERVIEW_FIREWALL_BAD = A Firewall do Windows poderá estar a bloquear as ligações ao SimpleHelp na entrada do servidor. ADMIN_OVERVIEW_FIREWALL_UNKNOWN = O SimpleHelp falhou ao consultar a Firewall do Windows. ADMIN_OVERVIEW_FIREWALL_OK = A Firewall do Windows não está a funcionar. ADMIN_OVERVIEW_IP_TITLE = Endereço IP Público ADMIN_OVERVIEW_IP_DESC = Determine o endereço IP público do seu servidor SimpleHelp. ADMIN_OVERVIEW_IP_YES = O SimpleHelp determinou o seu endereço IP externo para ser ADMIN_OVERVIEW_IP_NO = O SimpleHelp falhou ao determiner o seu endereço IP externo. ADMIN_IP_FIELD_WARNING = O SimpleHelp apenas estará acessível nos endereços IP inseridos. Deixe o campo do endereço IP em branco se deseja que o SimpleHelp seleccione automaticamente um endereço IP apropriado. ADMIN_OVERVIEW_OPEN_PORT = Mapeie automaticamente a entrada do servidor. ADMIN_OVERVIEW_OPEN_PORT_MAPPED = Existe uma mapeamento da entrada. OPTIONAL = Opcional REPAIR_STOP_DIALOG_TITLE = Controlo Avançado do Serviço de Acesso Remoto REPAIR_REMOTE_SERVICE_TITLE = Reparar um serviço avariado REPAIR_REMOTE_SERVICE_DESC1 = Apenas deve reparar e actualizar um serviço SimpleGateway se não conseguir ligar-se a este. Ao reparar um serviço remoto note que REPAIR_REMOTE_SERVICE_DESC2 = O serviço poderá estar indisponível durante até 15 minutos. Não tente efectuar uma reparação adicional durante este período. REPAIR_REMOTE_SERVICE_DESC3 = O serviço efectuará o acesso ao seu servidor SimpleHelp. Reparar múltiplos serviços de uma só vez poderá sobrecarregar o seu servidor. REPAIR_REMOTE_SERVICE_DESC4 = O serviço poderá necessitar de ser reiniciado manualmente se a reparação falhar. REPAIR_REMOTE_SERVICE = Reparar Serviço STOP_REMOTE_SERVICE_TITLE = Concluir um serviço em execução STOP_REMOTE_SERVICE_DESC = Impedir que o serviço SimpleGateway seja executado na máquina remota. A máquina já não se encontrará acessível utilizando este serviço. STOP_REMOTE_SERVICE = Parar Serviço SG_ADVANCED_MANAGEMENT = Opções Avançadas do Serviço DISABLE_SG_SERVICE2 = Concluir o Serviço SimpleGateway DISABLE_SG_SERVICE_CONFIRM2 = Desactivar o serviço SimpleGateway tornará as máquinas seleccionadas inacessíveis. REPAIR_SG_SERVICE2 = Actualizar e Reparar o Serviço SimpleGateway REPAIR_SG_SERVICE_CONFIRM2 = Reparar o serviço SimpleGateway poderá resultar na inacessibilidade das máquinas seleccionadas. SERVER_HOSTNAME_TITLE = Endereço do Servidor SimpleHelp SERVER_HOSTNAME_DESC = O nome do domínio publicamente visível deste servidor SimpleHelp. SEND_KEY = Enviar Keystroke(s)... SEND_KEY_TITLE = Enviar Keystrokes Específicos SEND_SPECIFIC_CHAR = Enviar keystroke(s) para caracteres SEND_SPECIFIC_KEYS = Enviar combinação de teclas MOD_SHIFT = Shift MOD_ALT = Alt MOD_ALTGR = Alt Gr MOD_CONTROL = Control MOD_META = Win/Apple SAMPLE_KEY_INSTRUCTIONS = Clique aqui para inserir uma tecla SAMPLE_KEY_PRESSNOW = Pressione qualquer tecla... SAMPLE_KEY_CODE = Código da Tecla: AUTODETECT = Autodetectar AUTODETECTED = Autodetectado SESSIONS = Sessões SESSION = Sessão EXPIRY_TEXT_CURRENT = Corrente TODAY = Hoje TOMORROW = Amanhã PORT_PANEL_PLEASE_WAIT = A configurar, por favor aguarde... PORT_PANEL_LIMIT_REACHED_MSG = Já especificou o número máximo de regras de encaminhamento, por favor elimine uma ou mais para criar outra. PORT_PANEL_LIMIT_REACHED_TITLE = Limite de Redireccionamento de Entrada Alcançado MOBILE_HELP = Ajuda para Usar Telemóvel MOBILE_OPTION_PRIMARY_CLICK = Primeiro Clique MOBILE_OPTION_DOUBLE_CLICK = Dois Cliques MOBILE_OPTION_RIGHT_CLICK = Clique com o botão direito MOBILE_OPTION_DRAGGING = Arrastar MOBILE_OPTION_LEFT_DRAG = Arrastar para a esquerda MOBILE_OPTION_KEYBOARD = Teclado MOBILE_OPTION_FILE_TRANSFER = Transferência de Ficheiros MOBILE_OPTION_OPTIONS = Opções MOBILE_OPTION_SCALE_TO_FIT = Dimensionar para Encaixar MOBILE_OPTION_ORIGINAL_SCALE = Escala Original MOBILE_OPTION_CONFIGURE_SESSION = Configurar Sessão MOBILE_OPTION_SEND_CAD = Enviar Ctrl+Alt+Del MOBILE_OPTION_END_SESSION = Terminar Sessão MOBILE_OPTION_ACCELERATED_CAPTURE = Captação Acelerada MOBILE_OPTION_IMAGE_QUALITY = Qualidade da Imagem MOBILE_OPTION_TYPING_TEXT = Digitar Texto MOBILE_OPTION_SENDING_KEYS = A enviar teclas HIGH = Alto LOW = Baixo HELP_CONTROL_BUTTON = A controlar a sessão HELP_CONTROL = A enviar dados do rato HELP_INPUT = A enviar dados do teclado HELP_ADVANCED_CONTROLS = Opções Avançadas MOBILE_DESCRIPTION_PRIMARY_CLICK = Envie um primeiro clique para a máquina remota, pressionando directamente na sessão para a qual deseja enviar o clique. MOBILE_DESCRIPTION_DOUBLE_CLICK = Enviar um duplo clique, seleccionando a opção de Duplo Clique a partir do conjunto de controlos e pressionando na sessão para a qual deseja enviar o duplo clique. MOBILE_DESCRIPTION_RIGHT_CLICK = Enviar um segundo clique com o botão direito do rato, seleccionando a opção de Botão Direito Clique a partir do conjunto de controlos e pressionando na sessão para a qual deseja enviar o segundo clique. MOBILE_DESCRIPTION_DRAGGING = Para arrastar o rato, seleccione a opção Arrastar para a esquerda a partir do conjunto de controlos. Pressione na sessão na posição na qual deve começar a arrastar o rato e uma vez mais onde deve terminar de arrastar o rato. MOBILE_DESCRIPTION_TYPING_TEXT = Enviar texto para a máquina remota, abrindo o conjunto de controlos e digitando texto directamente na área de texto apresentada. Pressione Enter para enviar. MOBILE_DESCRIPTION_SENDING_KEYS = Enviar keystrokes avançados e combinações de teclas, abrindo o conjunto de controlos e seleccionando a opção Teclado. Configure a combinação e pressione a seta verde para enviar. MOBILE_DESCRIPTION_FILE_TRANSFER = Seleccionar a opção Transferência de Ficheiros para enviar ou receber ficheiros a partir da máquina remota. MOBILE_DESCRIPTION_SCALE_TO_FIT = Seleccionar o controlo Dimensionar para Encaixar no menu Opções para dimensionar a janela da sessão remota para encaixar na janela do seu navegador de Internet. MOBILE_DESCRIPTION_SEND_CAD = Enviar a combinação de teclas Ctrl+Alt+Delete para uma janela do Windows remota. MOBILE_DESCRIPTION_CONFIGURE_SESSION = Invocar o controlo Configurar Sessão para configurar as definições de qualidade para a sessão. MOBILE_OPTION_CONTROLS = A aceder aos Controlos da Sessão MOBILE_DESCRIPTION_CONTROLS = Aceda aos controlos durante a sua sessão, pressionando o separador destacável. PRESENTATION_REMOVED_TITLE = Removido da Apresentação PRESENTATION_REMOVED_MESSAGE = Foi removido desta apresentação. RECOMMENDED = recomendado IF_NECESSARY = se necessário HOLD_ALT_AND_CLICK = Mantenha pressionado ALT e no botão esquerdo do rato para se deslocar = #3.9 # 3.10 INVITATION_QUICK = Rápido INVITATION_CONNECT_TO = Cliente pode se conectar a INVITATION_CONNECT_ANYONE = Qualquer técnico INVITATION_CONNECT_ME = Este técnico só INVITATION_CONNECT_MY_GROUP = Qualquer técnico nos mesmos grupos INVITE_OPTION_DEFAULT = Enviar um convite padrão INVITE_OPTION_CREATE = Enviar um convite personalizado INVITATION_QUICK_DESCRIPTION = Convites padrão permitem que você facilmente enviar e-mails convite para clientes que contêm o endereço do cliente servidor INVITATION_STANDARD_DESCRIPTION = Convites personalizados permitem que você crie facilmente pré sessões configuradas que permitem que seus clientes para ligar rapidamente ao seu servidor SimpleHelp. # 3.12 PASSWORD_CHANGED_TITLE = Palavra-chave modificada PASSWORD_CHANGED_MESSAGE = A sua palavra-chave foi modificada. TECH_UI_ACCOUNT = Conta TECH_UI_ACCOUNT_DETAILS = Dados da conta DISCONNECTED_TERMINATE = Terminar DISCONNECTED_DESCRIPTION = SimpleHelp está a tentar reparar a ligação ao computador remoto. DISCONNECTED_DESCRIPTION_DEAD = SimpleHelp não é capaz de reparar a ligação ao computador remoto. DISCONNECTED_TITLE = A máquina remota não está a responder DISCONNECTED_RECONNECT = Ligar novamente DISCONNECTED_TITLE_SH = O servidor SimpleHelp não está a responder DISCONNECTED_DESCRIPTION_DEAD_SH = Foi desligado do servidor SimpleHelp. RECONNECTION_TITLE = A ligar novamente a sessão RECONNECTION_DESCRIPTION = A sessão está agora a ser novamente ligada WELCOME = Bem-vindo/a TARGET_UI_EMAIL_TOADDRESS = Destinatários de e-mail TARGET_UI_EMAIL_SUBJECT = Assunto TARGET_UI_EMAIL_EVENTS = Eventos seleccionados TARGET_UI_EMAIL_VARIABLES = Dados do evento TARGET_UI_EMAIL_INSERT = Inserir TARGET_UI_FILE_LOGNAME = Nome do ficheiro do registo TARGET_UI_FILE_DIRECTORY = Directório de registo TARGET_UI_FILE_TIMESTAMP = Entradas de registo da marca de hora TARGET_UI_FILE_XML = Descrições do evento de registo em XML TARGET_UI_FILE_XML = Descrições do evento de registo em XML TARGET_UI_HTTPPOST_URL = Endereço web HTTP TARGET_UI_HTTPPOST_XML = Dados do evento publicados em XML TARGET_UI_HTTPPOST_ENCODED = Dados do evento publicados como texto codificado LOGGING_MAPPING_NAME = Conjunto de registos LOGGING_MAPPING_TARGETNAME = Alvo LOGGING_UI_SELECT_EVENTS = Selecção do evento de registo LOGGING_UI_SELECT_EVENTS_DESC = Seleccione os eventos nos quais está interessado. LOGGING_UI_SELECT_TARGET = Selecção do alvo LOGGING_UI_SELECT_TARGET_DESC = Seleccione o modo como deseja processar os seus eventos seleccionados. LOG_WIZARD_TITLE = Criar um novo conjunto de registos NEW = Novo FILE_TARGET_NAME = Guardar ficheiro FILE_TARGET_DESC = Registar os eventos do SimpleHelp num ficheiro de texto guardado no servidor. HTTP_POST_TARGET_NAME = Enviar para website HTTP_POST_TARGET_DESC = Publicar os dados de eventos do SimpleHelp num website. EMAIL_TARGET_NAME = Enviar um e-mail EMAIL_TARGET_DESC = Enviar um e-mail a descrever o evento. TARGET_COMMAND_NAME = Executar um comando TARGET_COMMAND_DESCRIPTION = Executar uma linha de comando a executar no servidor. LOGGING_UI_LOG_SET_NAME = Nome do conjunto de registo ADMIN_NEW_LOGGING_DESC = Configurar eventos para registar pelo SimpleHelp. LOGOUT = Terminar sessão ADMIN_SUMMARY_DESC2 = Configurar a informação que é recolhida pelos técnicos quando uma sessão termina. EVENT_GROUP_CUSTOMER = Eventos do cliente EVENT_GROUP_TECHNICIAN = Eventos técnicos EVENT_GROUP_SESSION_SUMMARY = Eventos de resumo da sessão EVENT_GROUP_REMOTE_MACHINES = Eventos da máquina remota EVENT_GROUP_PRESENTATION = Eventos de apresentação EVENT_ACCESS_SESSION_ENDS_NAME = Sessão de acesso terminada EVENT_MACHINE_OFFLINE_NAME = Máquina remota offline EVENT_MACHINE_ONLINE_NAME = Máquina remota online EVENT_TECH_JOIN_ACCESS = Técnico junta-se a sessão de acesso EVENT_TECH_LEAVE_ACCESS = Técnico abandona a sessão de acesso EVENT_PRESENTATION_JOINS = Participante da apresentação junta-se EVENT_PRESENTATION_ENDS = Apresentação terminada EVENT_PRESENTATION_REGISTERED = Apresentação registada EVENT_PRESENTATION_STARTS = Apresentação iniciada EVENT_TECH_FAILED_LOGIN = Técnico falhou o início de sessão EVENT_TECH_LOGIN = Técnico iniciou sessão EVENT_TECH_LOGOUT = Técnico terminou sessão EVENT_CUST_JOINS_QUEUE = Cliente junta-se à fila de espera EVENT_CUST_JOINS_TECHS_QUEUE = Cliente junta-se à fila de espera do técnico EVENT_CUST_JOINS_SESSION = Cliente junta-se à sessão EVENT_CUST_LEAVES_QUEUE = Cliente abandona a fila de espera EVENT_CUST_LEAVES_SESSION = Cliente abandona a sessão EVENT_SUPPORT_SESSION_ENDS = Sessão de assistência terminada EVENT_TECH_JOIN_SUPPORT = Técnico junta-se à sessão de assistência EVENT_TECH_LEAVE_SUPPORT = Técnico abandona a sessão de assistência REBOOT_FAILED = Reiniciação falhou: é necessário ter privilégios de administrador REMOTE_COMPUTER_READY_JOINING = A juntar-se agora WAITING_FOR_REMOTE_COMPUTER = A aguardar pelo computador remoto CONNECTED_OK = Ligação OK GOOD = Bom POOR = Fraco EXCELLENT = Excelente ACCEPTABLE = Aceitável SESSION_HTTP = HTTP SESSION_UDP_VIA_SERVER = UDP via servidor SESSION_UDP_DIRECT = UDP directo SESSION_TABLE_TECH = Aqui SESSION_TABLE_CUST = Remoto SESSION_TABLE_TYPE = Tipo de ligação da sessão SESSION_TABLE_RATING = Classificado CONNECTION_TYPE = Tipo de ligação CONNECTION_FAILURES = Falhas PROXIED = Com proxy RUNNING_FOR = a executar para SESSION_CONNECTION_TYPES = Tipos de ligação da sessão REQUIREMENTS_FOR_HTTP = Sempre disponível. REQUIREMENTS_FOR_SSL = Quaisquer proxies HTTP utilizados têm de permitir ligações SSL na porta do servidor. REQUIREMENTS_FOR_SSL_2 = Predefinido para o uso da porta 443, se possível. REQUIREMENTS_FOR_TCP = Tem de ter acesso TCP de saída na porta do servidor. REQUIREMENTS_FOR_UDP_VIA_SERVER = Ambos os lados têm de ter acesso UDP de saída na porta do servidor. REQUIREMENTS_FOR_UDP_DIRECT = Ambos os lados têm de ter acesso UDP de saída em todas as portas. REQUIREMENTS_FOR_UDP_DIRECT_2 = Alguns routers evitam este tipo de ligação. TOOLS_GROUP_GENERAL = Ferramentas da sessão TOOLS_BLANK_WALLPAPER = Alterar o fundo do ambiente de trabalho TOOLS_CAPTURE_KEYS = Captar combinações de teclas especiais TOOLS_GROUP_SECURITY = Privacidade TOOLS_BLANK_DESKTOP = Indicação remota em branco TOOLS_PREVENT_CONTROL = Desactivar controlo do utilizador EVALUATION = Avaliação IN_USE_OUT_OF = fora das TOTAL_ACTIVE_SESSIONS = sessões activas em uso. ALL = Todos SCREEN = Ecrã TYPE_MESSAGE_2 = Digitar uma mensagem aqui SPECIFY_PORTS_ONLY = Ligar a estas portas em todos os IPs disponíveis SPECIFY_PORTS_AND_IPS = Ligar apenas ao IP específico e combinações de portas SPECIFY_PORTS_AND_IPS_WARNING = SimpleHelp estará acessível apenas nos endereços IP inseridos. REQUEST_ACCESS_DENIED = Acesso negado pelo utilizador remoto. TITLE = Título MESSAGE = Mensagem BLANK_SCREEN_OK = Indicação em branco BLANK_DISPLAY_DIALOG_DESC = Configurar a mensagem exibida no monitor remoto. BLANK_DISPLAY_DEFAULT_TITLE = O computador está em uso BLANK_DISPLAY_DEFAULT_MESSAGE = está a utilizar este computador de momento. BLANK_SCREEN_DIALOG_TITLE = Mensagem de indicação em branco CONNECT_OPTION_REQUEST = Solicitar ligação ACCESS_REQUEST = Pedido de acesso ALLOW = Permitir DENY = Negar REQUESTING_ACCESS = está a solicitar acesso a este computador. ADMIN_GROUP_PERMISSIONS_TAB = Permissões ADMIN_GROUP_CAN_PRESENT = Permitir apresentações ADMIN_GROUP_CAN_CONTROL = Permitir o controlo da sessão ADMIN_GROUP_CAN_TERMINATE = Os técnicos podem terminar qualquer sessão ADMIN_GROUP_CAN_REMOVE = Os técnicos podem remover clientes da fila de espera ADMIN_GROUP_CAN_PORT_FORWARD = Permitir o encaminhamento da porta ADMIN_GROUP_CAN_FILE_TRANSFER = Permitir a transferência de ficheiros ADMIN_GROUP_CAN_DIAGNOSTICS = Permitir o diagnóstico ADMIN_GROUP_CAN_APP_TUNNEL = Permitir a app de túnel ADMIN_GROUP_SEE_DESC = Configurar o tipo de sessões que estes técnicos podem iniciar. ADMIN_GROUP_TERMINATE_DESC = Permitir que técnicos terminem sessões de outros técnicos ou que removam clientes da fila de espera. ADMIN_GROUP_SESSION_DESC = Configurar aquilo que os técnicos podem fazer durante uma sessão. ADMIN_GROUP_CONTROL_DESC = Especificar se os técnicos têm de solicitar permissões para visualizar e controlar o computador remoto. TECH_UI_TREE_FORGET = Esquecer máquinas remotas indisponíveis STOP_SHARE_SCREEN = Interromper a partilha de ecrã START_DUPLICATE_SESSION = Duplicar sessão em fila de espera DUPLICATE_SESSION_OK = Duplicar sessão DUPLICATE_SESSION_MESSAGE = Este cliente será adicionado à fila de espera permitindo a ligação de outro técnico. CLOSE_SESSIONS = Terminar sessões CONNECT_OPTION_VIEW_ONLY = Ligar ao modo Apenas Vista NORTH_PANEL_CONTROL_MESSAGE = solicitou o controlo deste computador. ADMIN_GROUP_MUST_REQUEST_SCREEN = Permissão necessária para visualizar o ambiente de trabalho remoto ADMIN_GROUP_MUST_REQUEST_CONTROL = Permissão necessária para controlar o ambiente de trabalho remoto AUTO_SCREEN_REFRESH_OFF_REQUEST = Solicitar acesso para visualizar o ecrã remoto REMOTE_CONTROL_OFF_REQUEST = Solicitar controlo do computador remoto OVERVIEW_SUPPORT_TITLE = Apoiar clientes OVERVIEW_ACCESS_TITLE = Aceder a máquinas remotas OVERVIEW_PRESENTATION_TITLE = Elaborar apresentações OVERVIEW_MOBILE_TITLE = Aceder a partir de um dispositivo móvel OVERVIEW_CUSTOMER_LINK = Link de apoio ao cliente OVERVIEW_CUSTOMISED_LABEL = Link de apoio personalizado OVERVIEW_CREATE_INVITATION = Convite OVERVIEW_STANDALONES = Aplicações autónomas OVERVIEW_ACCESS_LABEL = URL de configuração SimpleGateway OVERVIEW_SG_DOCUMENTATION_INSTALL = Instalar guia OVERVIEW_SG_DOWNLOADS = Transferir página OVERVIEW_SG_LINKS = Documentação e links úteis OVERVIEW_PRESENTATION_LABEL = Link de lista de apresentações públicas OVERVIEW_MOBILE_LABEL = Link de acesso móvel de técnicos CREATE_CONFIGURED_STANDALONE = Clientes ligados através de uma aplicação autónoma SEND_INVITATION_LINK = Enviar link SEND_INVITATION_STANDALONE = Enviar autónomo AUTO_SCREEN_REFRESH_OFF_REQUEST = Solicitar acesso para visualizar o ecrã remoto REMOTE_CONTROL_OFF_REQUEST = Solicitar controlo do computador remoto TOOLS_ACCELERATE_SCREEN_GRABS = Desactivar gráficos avançados ARCHIVE_SEND_CUSTOMER = Enviar uma transcrição para o endereço de e-mail: ADMIN_GROUP_CAN_VIEW_CONNECTED = Os técnicos podem visualizar todas as sessões ligadas FORCE_SSL_WARNING_MK2 = Forçar todas as sessões a utilizarem codificação SSL em vez da codificação original do SimpleHelp poderá fazer com que sejam executadas lentamente e evitará sessões UDP mais rápidas. NORTH_PANEL_SCREEN_MESSAGE = solicitou acesso a este computador. ADMIN_SUMMARY_TECH_COMMENTS = Os técnicos podem deixar comentários resumidos sobre a sessão. ADMIN_SUMMARY_CUST_EMAIL = Incluir o endereço de e-mail do cliente recolhido de INVITATION_SHARE_LABEL = Partilhar convite com INVITATION_SHARE_NOONE = Ninguém INVITATION_SHARE_ANYONE = Todos os técnicos INVITATION_SHARE_GROUP = Técnicos do meu grupo INVITE_CREATED_BY = Proprietário ADMIN_GROUP_HOSTNAME = Nome alternativo do nome de anfitrião do grupo ############################################################################ # 3.12rr3 ############################################################################ CLIPBOARD_MENU = Área de transferência KEYBOARD_MENU = Teclado CLIPBOARD_SEND_BUTTON = Enviar conteúdo da área de transferência CLIPBOARD_GET_BUTTON = Obter conteúdo da área de transferência remota KEYBOARD_MAP_KEYS = Pressões das teclas do mapa local para remoto KEYBOARD_MAP_CHARS = Texto do mapa local introduzido para remoto MAPPING_KEY_PRESSES = Pressões da tecla do mapa MAPPING_TEXT_TYPED = Texto ddo mapa introduzido KEY_COMBO_SENT = Combinação de teclas enviada SET_REMOTE_KEYMAP = Mapa da tecla remoto predefinido configurado DURATION = Duração CONNECTION = Ligação FILE_TRANSFER_COMPLETE = Transferência do ficheiro concluída AUTODETECTED = Autodetectado USE_REMOTE_KEYMAP = Utilizar mapa de tecla remoto SEND = Enviar SET_FOR_ALL_TYPING = Definir para todos os tipos USE_HIGH_PRIORITY = Tornar a sessão de prioridade superior (quando possível) TWO_TIER_CODE_TITLE = Código de Autenticação TWO_TIER_CODE_TITLE_MSG1 = Um e-mail com um código de autenticação foi enviado para TWO_TIER_CODE_TITLE_MSG2 = introduza o código de autenticação para continuar. TWO_TIER_INVALID_CODE = Código incorrecto. Por favor tente novamente. TWO_TIER_CODE_SHORT = Código TWO_TIER = Duas velocidades TWO_TIER_DESCRIPTION = Configure o servidor para enviar por e-mail um código de autenticação aos técnicos que tem de ser fornecido durante o início de sessão. TWO_TIER_CODE_LENGTH = Extensão do código de autenticação EMAIL_SUBJECT = Assunto do e-mail EMAIL_BODY = Conteúdo do e-mail REREQUEST = Enviar novo código TRYING_PX_UDP = A tentar encaminhar a ligação através do servidor... TRYING_DX_UDP = A tentar ligar directamente à máquina remota... TRIED_UDP_OK = Ligação bem sucedida, a optimizar... TRIED_UDP_FAILED = Não foi possível reencaminhar a ligação TRIED_AUTO_UDP_OK = Automaticamente ligado directamente à máquina remota WINDOWS_REGISTRY = Registo REG_SZ = Texto REG_EXPAND_SZ = Texto com macros REG_MULTI_SZ = Série de texto REG_DWORD = Número de 32 bits REG_QWORD = Número de 64 bits CREATE_KEY_OK = Criar chave VALUE = Valor TYPE = Tipo CREATE_VALUE_OK = Criar valor SET_VALUE_OK = Definir valor # 3.13 LOGGING_FRAMEWORK_ACTION = Acção a tomar LOGGING_UI_FILTER_EVENTS_DESC = Defina o filtro para os eventos inseridos LOGGING_INCLUDE_ALL_EVENTS = Incluir todos os eventos LOGGING_INCLUDE_FILTERED_EVENTS = Incluir eventos que correspondam a um ou mais filtros LOGGING_ADD_FILTER = Adicionar novo filtro LOG = Log IF = se EQUALS = igual NOT_EQUALS = diferente de CONTAINS = contém DOES_NOT_CONTAIN = não contém IS_LESS_THAN = inferior a IS_GREATER_THAN = superior a ANY_FIELD = quaisquer dados AUDIO_FILE = reproduzir AUDIO_WHEN = Quando NEW_CHAT_MESSAGE = tem uma nova mensagem CUI_LABEL = Nome CUI_TYPE = Tipo CUI_WIDTH = Largura CUI_TEXT_DEFAULT = Texto predefinido CUI_TEXT_EXAMPLE = Exemplo de texto CUI_TEXT_MIN = Limitar texto a pelo menos CUI_TEXT_MAX = Limitar texto a no máximo CUI_TEXT_CHARACTERS = caracteres CUI_VALIDATION = Este texto representa CUI_TYPE_LABEL = Descrição CUI_TYPE_TEXT = Entrada de texto CUI_TYPE_TEXTAREA = Entrada de parágrafo CUI_TYPE_CHECKBOX = Escolha única CUI_TYPE_COMBOBOX = Lista de escolhas CUI_TYPE_RADIOBUTTONS = Grupo de escolha CUI_VALIDATION_PASSWORD = Entrada de palavra-passe CUI_VALIDATION_REQUIRED = Requer entrada CUI_VALIDATION_TEXT = Aceitar CUI_VALIDATION_ANY = qualquer texto CUI_VALIDATION_NUMBER = um número CUI_VALIDATION_CHARACTERS = quaisquer letras CUI_VALIDATION_ALPHANUMERIC = letras e números CUI_VALIDATION_EMAIL = um endereço de e-mail CUI_VALIDATION_WEBADDRESS = um website CUI_COMBODESC = Crie uma lista de opções e seleccione as opções válidas CUI_COMBOBOX_ADDOPTION = Digite o nome da sua nova escolha: CUI_COMBOBOX_ADDOPTION_TITLE = Adicionar nova escolha CUI_COMBO_VALIDATE = Permitir que este campo seja CUI_COMBO_VALIDATE_ANY = seleccionado ou desseleccionado CUI_COMBO_VALIDATE_YES = apenas seleccionado CUI_COMBO_VALIDATE_NO = apenas desseleccionado CUI_NEW_FIELD = Adicionar nova entrada de dados CUI_TEXTAREA_ROWS = Número de linhas CUI_LABEL_MESSAGE = Etiqueta da entrada de dados CUI_WIDTH_REQUIRED = Usar espaço mínimo. CUI_WIDTH_FULL = Usar espaço todo. CUI_WIDTH_MESSAGE = Usar {0} do espaço. CUI_WIDTH_SLIDER_LABEL = Largura DETAILS_DIALOG_SIZE = Defina o tamanho dos detalhes PIXELS = píxeis VNC_HOSTNAME = Servidor VNC VNC_CONNECT_TITLE = Ligar ao servidor VNC VNC_CREDENTIALS_TITLE = Credenciais do servidor VNC TOOLS_SEND_ALL_HOTKEYS = Enviar todos os atalhos TOOLS_DISABLE_NUMLOCK = Desactivar a opção Num Lock HIDE_ADVANCED = Ocultar Avançadas TOOLS_USE_OLD_STYLE_GRABS = Usar captura compreensiva mais lenta TECH_UI_TOOLS_PROPERTIES = Ferramentas TOOLS_DETAILS = Ferramentas activas TOOLS_CONFIGURE = Definir se as ferramentas são activadas por predefinição ao iniciar sessão. TOOLS_DISABLE_AERO = Desactivar Temas aero do Windows TOOLS_GROUP_CONTROL = Entrada e Controlo TOOLS_GROUP_GRAPHICS = Ecrã e Gráficos CONNECTION_REBOOTING = Reiniciar o computador remoto REBOOT_DESCRIPTION = O computador remoto está a reiniciar e deverá estar activo brevemente. REBOOT_TITLE_2 = Por favor aguarde que o computador reinicie CONNECTION_LOGOUT_POWEROFF = Utilizador remoto terminou sessão LOGOUT_DESCRIPTION = Terminou a sessão do utilizador remoto e o computador remoto poderá estar a reiniciar. LOGOUT_TITLE = Terminou a sessão do utilizador remoto CONNECTION_SLEEP = O computador remoto está suspenso SLEEP_DESCRIPTION = O computador remoto entrou em modo de suspensão e está, de momento, inactivo. SLEEP_TITLE = O computador remoto está suspenso CONNECTION_REMOTE_TERMINATE = Foi terminada a sessão CONNECTION_REMOTE_TERMINATE_DESCRIPTION = A sessão foi terminada por um utilizador do computador remoto. CONNECTION_REMOTE_TERMINATE_TITLE = O utilizador remoto terminou a sessão REBOOT_DIALOG_WARNING = Reiniciar o computador remoto terminará a sessão existente. VNC_CANNOT_CONNECT_TITLE = Erro de ligação VNC VNC_CANNOT_CONNECT_MSG = Impossível fazer a ligação a {0}. VNC_CANNOT_AUTHENTICATE_MSG = A autenticação falhou VNC_CONNECT_OK = Ligado com sucesso ao servidor VNC VNC_DISCONNECT_TT = Desligar esta sessão no VNC FILE_TRANSFER_PARENT = Voltar para a página de origem FILE_TRANSFER_SHOW_HIDDEN = Mostrar ficheiros ocultos GROUP_DIALOG_OK = Adicionar grupo GROUP_DIALOG_TITLE = Criar um novo grupo para esta máquina GROUP_PANEL_TITLE = O grupo deste computador BYTES_FULL = Bytes YESTERDAY = Ontem UNIT_MILLISECOND = milissegundo UNIT_MILLISECONDS = milissegundos UNIT_SECOND = segundo UNIT_SECONDS = segundos UNIT_MINUTE = minuto UNIT_MINUTES = minutos UNIT_HOUR = hora UNIT_HOURS = horas UNIT_DAY = dia UNIT_DAYS = dias UNIT_MONTH = mês UNIT_MONTHS = meses UNIT_YEARS = anos UNIT_YEAR = ano VNC_MODE = Modo VNC CHAT_VISUAL_ALERT = Alertar o utilizador remoto CHAT_VISUAL_ALERT_TOOLTIP = Chamar a atenção do utilizador remoto CHAT_WARNING_BLANKED = O ecrã remoto está em branco ou o controlo foi desactivado. CALLING_CARD_DESCRIPTION = Deixe um atalho de apoio ao cartão. CALLING_CARD_OK = Cartão de saída CALLING_CARD_NAME = Nome no cartão CALLING_CARD_LEAVE_DESKTOP = Criar cartão no ambiente de trabalho CALLING_CARD_LEAVE_SHORTCUT = Criar atalho de menu CALLING_CARD_AUTO_LOGIN = Lembrar as informações do cliente CALLING_CARD_TITLE = Deixar um cartão de visita INSTALL_CALLING_CARD_FAILED = Falha ao guardar o cartão de visita. INSTALL_CALLING_CARD_WORKED = Cartão de visita guardado com sucesso. SG_SERVICE_STATUS_LABEL = O serviço SimpleGateway é SG_SERVICE_NOT_RUNNING = inactive. SG_SERVICE_RUNNING = activo. SG_SERVICE_START_LABEL = Iniciar SG_SERVICE_STOP_LABEL = Parar MORE_DETAILS = Mais informações SERVICE_INSTALL_TITLE = Gestão do serviço SimpleGateway ERROR_INSTALLING_SERVICE_HEADER = O serviço de acesso remoto não pôde ser instalado. ERROR_REMOVING_SERVICE_HEADER = O serviço de acesso remoto não pôde ser instalado. SERVER_DOWN_TITLE = O servidor de suporte não responde. SERVER_DOWN_MESSAGE = O servidor {0} não está a responder aos pedidos de ligação. CUSTOMER_STANDALONE_TITLE = Sessão de suporte remoto TECHNICIAN_STANDALONE_TITLE = Consola técnica do SimpleHelp UPDATE_URL_DIALOG_CONNECTION = Ligação UPDATE_URL_DIALOG_TITLE = Ligação ao servidor do SimpleHelp UPDATE_URL_DESCRIPTION = Digite o seu endereço de ligação ao servidor SimpleHelp. UNABLE_TO_CONNECT = Impossível ligar ao servidor FINISH = Terminar UPDATE_SG_UPDATE = Actualizar UPDATE_SG_UPDATING = A actualizar UPDATE_SG_UI_TITLE = Actualizar os serviços SimpleGateway REQUIRED = Requisitos PASSWORD_REQUIRED_BY_MULTIPLE = Os serviços requerem uma palavra-passe CREDENTIALS_REQUIRED_BY_MULTIPLE = Os serviços precisam das credenciais do utilizador PASSWORD_REQUIRED_BY = O serviço precisa de uma palavra-passe CREDENTIALS_REQUIRED_BY = O serviço precisa das credenciais do utilizador UPDATE_UI_ERROR = Erro ao actualizar UPDATE_UI_BUSY = O serviço está a ser actualizado. UPDATE_UI_NEED_CREDENTIALS = São necessárias credenciais para actualizar o serviço. UPDATE_UI_DONE = O serviço foi actualizado. UPDATE_UI_DESCRIPTION = Os serviços de acesso remoto mais antigos têm de ser actualizados antes de a eles se ligar. Uma vez actualizados, os serviços existentes serão movidos para um grupo de Serviços antigos no separador Acesso. STOP_UI_DONE = O serviço foi encerrado. STOP_UI_BUSY = O serviço está a ser encerrado. STOP_UI_ERROR = Erro ao encerrar STOP_SG_UI_TITLE = Encerrar os serviços SimpleGateway STOP_SG_UI_DESCRIPTION = Seleccione os serviços de acesso remoto individuais ou grupos de serviços para encerrá-los. STOP_SG_STOPPING = A encerrar… STOP_SG_STOP_SERVICES = Encerrar os serviços SERVICE_UI_ERROR_CONNECT = Impossível ligar à máquina. SERVICE_UI_ERROR_MACHINE_PASSWORD = A palavra-passe está incorrecta. SERVICE_UI_ERROR_CREDENTIALS = As credenciais de administrador estão incorrectas. SERVICE_UI_ERROR_GENERAL = Foi detectado um problema inesperado. KEEP_LOGGED_IN = Manter sessão iniciada ADMIN_NOTIFY_STATUS_INCLUDE_MACHINES = Incluir máquinas de acesso remoto na página de estado. CUSTOMER_LINK = Ligar ao cliente OVERVIEW_CUSTOMER_LINK = Descarregar o suporte remoto OVERVIEW_ACCESS_LINK = Descarregar o acesso remoto ERROR_GOT_DEBUG_INFO = Impossível guardar a informação de depuração WIN_DOMAIN = Domínio SESSION_LIMIT_EXCEEDED = Foi ultrapassado o limite para sessões no servidor. SG_DEFAULTS_PROPERTIES = Acesso remoto TOOLS_MONITOR_OFF = Desligar o ecrã SAVE_WARNING = As preferências não podem ser guardadas por existirem campos vazios ADMIN_GROUP_SGSERVICE_NAME = Nome SimpleGateway predefinido SG_ALL_CUSTOMER_DETAILS = Todas as informações do cliente OPERATING_SYSTEM = Sistema operativo ARCHITECTURE = Arquitectura HOSTNAME = Hostname FQ_HOSTNAME = Hostname completo INSTALL_REMOTE_ACCESS = Instalar acesso remoto INSTALL_REMOTE_ACCESS_EXISTS = Já foi instalado um acesso remoto neste computador. Pretende substituir e reiniciá-lo? INSTALL_RA_SESSION = Instalar um serviço de acesso remoto UNINSTALL_RA_SESSION = Desinstalar um serviço de acesso remoto REQ_INSTALL_RA_SESSION = Pedido de instalação de um serviço de acesso remoto persistente REQ_UNINSTALL_RA_SESSION = Pedido de desinstalação de um serviço de acesso remoto REQ_UNINSTALL_RA_OK = O serviço de acesso remoto foi removido com sucesso REQ_UNINSTALL_RA_ERROR = Erro ao remover o serviço de acesso remoto REQ_INSTALL_RA_OK = Início da instalação do serviço de acesso remoto REQ_INSTALL_RA_ERROR = Erro ao instalar o serviço de acesso remoto SHORTCUT_NAME = Nome SHORTCUT_LOCATION = Localização SHORTCUT_TITLE = Criar um atalho na máquina SHORTCUT_OK = Criar um atalho SHORTCUT_DESCRIPTION = Criar um atalho para ligar directamente à máquina. TECH_UI_SHOW_SCREENS = Mostrar todos os ecrãs TECH_UI_RESOLUTION_CONTROL = Mostrar os controlos de resolução TECH_UI_TOOLTIP_TOOLS = Mostrar o menu de ferramentas TECH_UI_TOOLTIP_CLIP = Mostrar o menu Área de transferência TECH_UI_TOOLTIP_KEYBOARD = Mostrar o menu Teclado VALID_LICENSE_EXPIRED = A sua licença não pode ser usada com esta versão do SimpleHelp.\n\nA sua licença é mais antiga do que esta versão. O servidor foi lançado assim que o período de suporte expirou.\n\Por favor, actualize a sua licença em http://simple-help.com/purchase. ADMIN_TECH_ALLOW_LOCAL_LOGINS = Permitir o acesso de técnicos com uma palavra-passe SimpleHelp ADMIN_TECH_SECURITY = Segurança ADMIN_SERVER_WELCOME = Página de boas-vindas ADMIN_WELCOME_SHOW = A página predefinida do servidor é ADMIN_WELCOME_SHOW_WELCOME = a página de boas-vindas ADMIN_WELCOME_SHOW_CUSTOMER = a página de descargas do cliente UPDATE_SERVICE_MACHINE_PASSWORD = Palavra-passe de serviço UPDATE_SERVICE_USERNAME = Nome de utilizador do administrador UPDATE_SERVICE_PASSWORD = Palavra-passe de administrador # 4.01 RR ALL_DOWNLOADS = Todas as descargas DOWNLOAD_FULL_INSTALLER = Descarregar o instalador LAUNCH_USING_JAVA = Abrir com Java RECOMMENDED2 = Recomendações ALL_ONLINE = Tudo online ALL_OFFLINE = Tudo offline ONLINE = Online OFFLINE = Offline INSTALL_SHORTCUTS_CHECKBOX = Instalar atalhos do menu TECH_PROPERTIES_SIZE = Definir tamanho da janela para MAXIMIZED = maximizado SAME_AS_LAST_SIZE = tamanho utilizado na última sessão SAME_AS_LAST_SIZE_LOCATION = tamanho e localização utilizado na última sessão PERCENT_OF_THE_SCREEN = do ecrã START = Começar LOADING = Carregamento # 4.02 COUNTRY = País CONNECT_URL = URL de ligação CONNECT_DOMAIN = Domínio de ligação CUSTOMERS_PANEL_WAITING = cliente em espera CUSTOMERS_PANEL_WAITINGS = clientes em espera CUSTOMERS_PANEL_ACTIVE = sessão de suporte ativa CUSTOMERS_PANEL_ACTIVES = sessões de suporte ativas CUSTOMER_PANEL_NO_CUSTOMERS = Não está nenhum cliente em fila de espera CUSTOMER_PANEL_NO_SESSIONS = Nenhum existe nenhuma sessão de suporte remoto ativa TOOLS_RECORD = Gravar vídeo da sessão TOOLS_RECORD_RESTART = Reiniciar a gravação NO_RESULTS_SEARCH = Não foi encontrada nenhuma sessão arquivada HISTORY = Histórico HISTORY_NO_SESSION = Nenhuma sessão selecionada HISTORY_SESSION_TYPE_SUPPORT = Sessão de suporte HISTORY_SESSION_TYPE_ACCESS = Sessão de acesso HISTORY_SESSION_TYPE_DEMO = Apresentação HISTORY_SESSION_CHAT = Resumo do chat HISTORY_SESSION_COMMENTS = Comentários do técnico HISTORY_SESSION_VIDEOS = Gravação da sessão HISTORY_SESSION_CUSTOMER = Informações do cliente HISTORY_SESSION_MACHINE = Informações do computador remoto HISTORY_SESSION_DEMO = Informações da apresentação VIDEO_PLAY = Visualizar VIDEO_DELETE = Eliminar VIDEO_SYNC = Partilhar no servidor VIDEO_LOCAL = Gravação de sessão local VIDEO_SERVER = Gravação de sessão no servidor VIDEO_SEND_TO_SERVER = Enviar para o servidor VIDEO_UPLOAD_PROGRESS = A enviar para o servidor VIDEO_UPLOAD_WAIT = A aguardar envio para o servidor VIDEO_UPLOAD_DONE = Carregamento da gravação concluído. ALLTIME = Sempre VIDEO_SHARE = Copiar ligação IS_TYPING = está a escrever uma mensagem SG_MONITORING_ON = Iniciar monitorização SG_MONITORING_OFF = Parar monitorização MACHINE_NOT_IN_USE = Não está a ser utilizado AGO_TIME = decorrido OFFLINE_MACHINES = Offline SAVED_SEARCHES = Pesquisas guardadas SEARCH_RESULTS = Pesquisa ACCESS_MACHINES = computadores de acesso remoto ACCESS_MACHINE = computador de acesso remoto MOBILE_REQUEST_SCREEN_MESSAGE = Tem de pedir permissão para visualizar este computador remoto MOBILE_REQUEST_SCREEN_BUTTON = Pedir para visualizar MOBILE_REQUEST_CONTROL_MESSAGE = Tem de pedir permissão para controlar este computador remoto MOBILE_REQUEST_CONTROL_BUTTON = Pedir para controlar ACTIVE_SESSIONS = Sessões ativas ACCESS_PANEL_NO_MACHINES = Não há computadores remotos registados ACCESS_DISK_USAGE = Utilização do disco ACCESS_PROCESS_OFFENDERS = Processos principais SERVICE_VERSION = Versão do serviço OLD_SERVICE_GROUP = Serviços mais antigos ACCESS_FORGET = Esquecer ACCESS_UPDATE = Atualizar ACCESS_STOP = Parar ACCESS_FORGET_DESC = Esquecer um computador offline para remover a respetiva entrada da lista de computadores. ACCESS_UPDATE_DESC = Atualizar a versão 3 mais antiga dos serviços para conseguir estabelecer a ligação. ACCESS_RESTART_DESC = Permitir que os serviços reiniciem automaticamente de modo a serem atualizados para a versão mais recente. ACCESS_STOP_DESC = Parar serviços para impedir que o computador seja registado no servidor SimpleHelp. ACCESS_MONITOR_DESC = Monitorizar computadores para recolher métricas e capturas de ecrã úteis. ACCESS_BLOCK_DESC = Bloquear este computador, impedindo que seja registado e ocultando-o da lista de computadores. BLOCK_TITLE = Bloquear o serviço de acesso remoto BLOCK_DESC = Ao bloquear este computador oculta-o da lista de computadores disponíveis, destinada a todos os técnicos. ADMIN_BRANDING = Marca SG_RESTART_SERVICE = Permitir que as atualizações reiniciem o serviço SG_RESTART_SERVICE_SHORT = Reiniciar automático ACCESS_NETWORK_IPS = Interfaces de rede ADMIN_BACKUP_TITLE = Cópia de segurança da configuração ADMIN_BACKUP_LAST = última cópia de segurança criada em ADMIN_BACKUP_NEVER = Aviso: não foi criada nenhuma cópia de segurança da configuração ADMIN_BACKUP_WARNING1 = Deve certificar-se que possui sempre uma cópia de segurança da configuração do servidor, caso seja necessário restaurá-lo. ADMIN_BACKUP_WARNING2 = Sem a chave privada exclusiva do seu servidor não conseguirá aceder aos serviços de acesso remoto existentes. ADMIN_BACKUP_BACKUP_NOW = Criar cópia de segurança agora ADMIN_BACKUP_BACKING_UP = A criar cópia de segurança… ADMIN_BACKUP_COMPLETE = Cópia de segurança concluída. ADMIN_BACKUP_FAILED = A cópia de segurança falhou. ADMIN_BACKUP_DIALOG_TITLE = Guardar a cópia de segurança da configuração ADMIN_BACKUP_DIALOG_CONFIRM = Substituir este ficheiro? ADMIN_BACKUP_TC_WARNING = Não foi criada nenhuma cópia de segurança da configuração do servidor. Contacte o administrador do servidor. SAVE_CONFIGURATION = Guardar configuração FORCE_REBOOT = Forçar reinício BRANDING_DIMENSIONS = Dimensões BRANDING_SIZE = Tamanho BRANDING_LOGO_TITLE = Logótipos da marca BRANDING_UPLOAD_IMAGE = Carregar uma imagem nova BRANDING_NAME = Nome da empresa BRANDING_SUPPORT_EXE = Aplicação de suporte remoto BRANDING_SUPPORT_NAME = Nome da aplicação BRANDING_SHOW_OS = Mostrar sistema operativo BRANDING_SHOW_TYPE = Mostrar tipo DISMISS = Dispensar ALL_MACHINES = Todos os computadores ONLINE_MACHINES = Online SG_DO_WOL = Reativação por LAN FORGET = Esquecer NEW_GROUP_TREE_NODE = Novo grupo TRYING_NO_UDP = A tentar mudar a ligação para a versão anterior… SWITCH_LOCAL = Mudar local SWITCH_REMOTE = Mudar remoto SWITCH_BOTH = Mudar ambos TRYING_SWITCH = A tentar redirecionar a ligação… TRIED_SWITCH_OK = Ligação estabelecida com sucesso TRIED_SWITCH_OK_OPT = Ligação estabelecida com sucesso, a otimizar… TRIED_SWITCH_FAILED = Tentativa de redirecionar a ligação falhou TRIED_SWITCH_FAILED_SECOND = Primeira estabelecida com sucesso, a otimizar… NOTES = Notas PRESENTATION_COUNT = Número de participantes TECH_PROP_DESC = A SimpleHelp estabelece uma ligação básica para cada sessão e permite experimentar automaticamente ligações UDP mais rápidas. TECH_PROP_NOTE = As ligações UDP melhoram o desempenho da sessão, mas algumas redes impedem que sejam estabelecidas ou reduzem a sua velocidade. TECH_PROP_USE_UDP = Tente sempre utilizar as ligações UDP TECH_PROP_USE_DIRECT = Tente sempre utilizar as ligações diretas TECH_UI_SESSION_PROPERTIES = Rede TECH_SESSION_TITLE = Tipo de sessão TRANSPORT_ANY = Qualquer TRANSPORT_UDP_DX = UDP direto TRANSPORT_UDP_PX = UDP através do servidor TRANSPORT_TO_TRANSPORT = para PERM_ALLOW_MONITORING = Permitir a monitorização de sessões externas PERM_ALLOW_COMMANDS = Permitir scripts e comandos de sessões externas PERM_TECH_MUST_CONFIRM = As sessões de entrada exigem confirmação manual ACCESS_PERMISSIONS = Permissões de acesso SECURITY = Segurança CONFIG_ERROR_PERMS = Erro na configuração, verifique a configuração das permissões de acesso ADMIN_GROUP_MUST_REQUEST_CONNECTION = Requer permissão para estabelecer sessão de acesso CPU_ABBREV = CPU MEMORY_ABBREV = Memória OPERATING_SYSTEM_ABBREV = OS MACHINE_NAME = Nome do computador STATUS = Estado IN_SESSION = Em sessão MONITOR = Monitorizar FILE_EXISTS_SORRY = Lamentamos, mas este ficheiro já existe ADMIN_PANEL_SELECT_TECH = Criar ou selecionar um técnico ADMIN_PANEL_SELECT_GROUP = Criar ou selecionar um grupo de técnicos NEEDS_UPDATING = É necessário reiniciar NEEDS_UPGRADING = É necessário atualizar MONITOR_DENIED = Monitorização recusada ACCESS_GET_LOGS = Obter registos do serviço remoto LOGS_SAVE_FOLDER = Selecionar localização para guardar RUN_COMMAND_ELEVATED = Executar comando elevado ACCESS_URL_LABEL = Ligação direta ao computador ENABLE_TEXT_ECHOING = Ativar o eco de texto TECH_UI_FIT_NO_ZOOM = Sem dimensionamento de ecrã remoto TECH_PROPERTIES_ZOOM = Modo de dimensionamento predefinido ADMIN_TWOTIER_AUTHENTICATION = Autentificação de administrador com duas camadas ADMIN_TWOTIER_AUTHENTICATION_DESC = Configurar o servidor para enviar um código de autentificação por e-mail antes de autorizar o início de sessão em SimpleHelpAdmin. ADMIN_TWOTIER_ENABLE = Ativar a autentificação de duas camadas ADMIN_EMAIL = Endereço de e-mail do administrador UPGRADING = A atualizar LICENSE_SUPPORT_OK = A licença ainda se encontra dentro do período de suporte. LICENSE_SUPPORT_FINISHED = O período de suporte desta licença terminou. LICENSE_MAINTENANCE = Com esta licença pode executar todos os servidores SimpleHelp anteriores a LICENSE_MAINTENANCE_UPDATE = Renove o período de suporte da licença, se pretende atualizar para uma versão mais recente. INCREASE_SESSION_COUNT = Adicionar mais sessões RENEW_SUPPORT = Renovar suporte ADMIN_GROUP_MANAGE_RECORDINGS = Os técnicos podem gerir as gravações ADMIN_GROUP_RECORD_DESC = Configurar se os técnicos podem gerir as gravações de sessões. ADMIN_GROUP_MUST_UPLOAD = Obrigar os técnicos a carregar gravações ADMIN_GROUP_MUST_RECORD = Obrigar os técnicos a gravar sessões REMOTE_TECHNICIAN_CONNECTED_MSG_SH = Está ligado a NO_LONGER_CONNECTED_SH = A sessão com {0} foi terminada NO_LONGER_CONNECTED_SG = {0} já não está a aceder a este computador DOWNLOAD_AS_FILES = Ficheiros DOWNLOAD_AS_ZIP = Zipar DOWNLOAD_AS_SYNC = Sincronizar FTP_STATUS = transferências ativas COMPLETE = concluído FSPANE_DROP = Arrastar ficheiros ou pastas para aqui GROUP_CHOOSE_DIALOG_TITLE = Selecionar um grupo para este computador GROUP_CHOOSE_OK = Selecionar grupo SG_PICK = Escolher TECH_ACCOUNT_ENABLED = A conta está ativada ADMIN_CUSTOMER_QUEUE = Fila de espera do suporte ADMIN_DETAILS_TAB_ENABLED = Fila de espera ativada ADMIN_SESSION_END_NOTHING = Não fazer nada ADMIN_SESSION_END_URL = Abrir uma página Web no computador do cliente ADMIN_SESSION_END_SURVEY = Solicitar ao cliente que responda a um inquérito ADMIN_SESSION_URL_LABEL = URL da página a abrir ADMIN_SESSION_CHOICE_LABEL = Quando a sessão terminar ADMIN_SESSION_END_CUSTOMER = Ações após fim de sessão ADMIN_SESSION_END_SUPPORT = Pop-up após sessões de acesso ADMIN_SESSION_END_ACCESS = Pop-up após sessões de suporte ADMIN_CUSTOMER_QUEUE_2 = Sessões de suporte WINDOWS_ELEVATION = Elevação no Windows WINDOWS_ELEVATION_DESC = A aplicação de suporte remoto tenta sempre realizar a elevação no Windows. A elevação requer privilégios administrativos. WINDOWS_ELEVATION_CHECKBOX = Elevar as sessões de suporte remoto no início POST_SESSION_TAB = Fim de sessão SAVE_DEFAULTS_MACHINE = Predefinir SHOW_RECORDING_SHORTCUTS = Mostrar atalhos de gravação por cima da janela do chat FILTERS_MACHINE = um computador se FILTERS_CUSTOMER = um cliente se ANY_DETAILS = quaisquer informações ANCESTOR_GROUP = grupos predecessores DOWNLOADING = A descarregar FETCHING = A obter ADVANCED_MACHINE_SETTINGS = Opções avançadas ACCESS_BLOCK = Bloquear UNBLOCK_MACHINE = Desbloquear ADMIN_BLOCK_LIST = Serviços de acesso remoto bloqueados ADMIN_BLOCK_LIST_DESC = Lista de serviços de acesso remoto que estão bloqueados e, por isso, não aparecem na lista de computadores disponíveis. SG_CONFIGURE_SERVICE_SHORT = Configurar SG_CONFIGURE_SERVICE_DESC = Configurar o serviço de acesso remoto para alterar as respetivas definições. USER = Utilizador REMOTE_USER = Utilizador remoto ADMIN_SERVER_RECOVERY = Recuperação do serviço de acesso remoto (avançado) ADMIN_SERVER_RECOVERY_DESC_1 = Os serviços de acesso remoto partilhados com este servidor SimpleHelp rejeitam a comunicação com todos os outros servidores SimpleHelp do mesmo endereço Web. ADMIN_SERVER_RECOVERY_DESC_2 = Por predefinição, a identidade do servidor é baseada na sua licença completa ou de avaliação. Em caso de perda, é possível voltar a emitir a licença. Se instalar um servidor SimpleHelp novo no mesmo endereço Web, pode carregar a sua licença para permitir que os serviços restabeleçam a ligação. ADMIN_SERVER_RECOVERY_DESC_3 = Por motivos de segurança, pode optar por não basear a identidade do servidor na licença, criando uma identidade exclusiva privada. A nova identidade é armazenada unicamente no seu servidor. Subsequentemente, deve guardar uma cópia de segurança da configuração do servidor. Se perder a configuração, deixa de ter acesso aos seus computadores remotos. ADMIN_RECOVERY_BOX = Criar e utilizar uma identidade privada local VIDEO_REMOVE = Remover gravação da sessão VIDEO_REMOVE_MSG = Pretende remover permanentemente esta gravação de sessão do repositório? VIDEO_PASSWORD = Para ver os clientes desta gravação é necessário introduzir a palavra-passe: VIDEO_NO_PASSWORD = Introduza a palavra-passe do vídeo VIDEO_SYNC_DESC = Esta gravação foi armazenada localmente. VIDEO_CONVERTED = A gravação está disponível no servidor. VIDEO_NOT_YET_CONVERTED = A gravação ainda não está disponível no servidor. ADMIN_GROUP_RECORD_PASSWORD = Palavra-passe predefinida da gravação: ADMIN_GROUP_RECORD_PASSWORD_NONE = Nenhuma VIDEO_ACCESS_DESC = Para ver esta gravação é preciso introduzir uma palavra-passe. VIDEO_ACCESS_LOGIN = Ver gravação PURCHASE_LICENSE = Comprar licença TCP_SWITCH_QUESTION_1_ALT = A ligação está lenta, provavelmente devido a um problema com o UDP na rede local ou remota. TCP_SWITCH_QUESTION_2_ALT = Gostaria de tentar transferir a sessão, utilizando uma ligação não UDP? TCP_SWITCH_TITLE_ALT = A rede está com dificuldade em manter uma ligação UDP # 4.2 Migration TECH_NAME = Nome do técnico TECH_GROUP = Grupo do Técnico MIGRATE_URL_TITLE = Migrar os Serviços de Acesso Remoto MIGRATE_ADD = Adicionar Servidor MIGRATE_REMOVE = Remover Servidor MIGRATE_DIALOG_DESC = Introduza uma URL de servidor para adicionar ou remover. SG_CONFIGURE_MIGRATE = Migrar ACCESS_MIGRATE_DESC = Adicionar ou remover um URL para partilhar ou remover o serviço de acesso remoto selecionado de um servidor. # 4.3 ALL_SETTINGS = Todas as Opções SERVER_STATUS_TEST = Teste de Estado ADMIN_SESSION_FEATURES = Funcionalidades da Sessão ADMIN_LOGIN_SECURITY = Segurança de Login ADMIN_NETWORK_SETTINGS = Opções de Rede ADMIN_ADVANCED_SECTION = Acesso Remoto Avançado TRIAL = Experimentação SIMPLEHELP_ADMIN_PASSWORD = SimpleHelp tem um único administrador com o nome de utilizador SimpleHelpAdmin. INCOMPLETE = INCOMPLETO SUBJECT = Assunto VALID = Válido ISSUER = Emissor CERTIFICATE_CHAIN = Cadeia de Certificados CERT_IS_VALID = A cadeia de certificados não foi validada. CERT_IS_NOT_VALID = A cadeia de certificados não pôde ser validada. CERT_IS_SELF_SIGNED = Este é um certificado assinado por si próprio e não é de fonte segura. REASON = Motivo CHECK_KEYSTORE = Verificar Armazenamento de Chaves UNABLE_TO_LOAD_KEYSTORE = Não foi possível carregar o armazenamento de chaves KEYSTORE_PROBLEM_CERTS = Alguns certificados não puderam ser carregados KEYSTORE_VIEW = Ver Detalhes de Armazenamento de Chaves do Servidor GETTING_STARTED_NEW_TITLE = Obrigado por instalar o SimpleHelp GETTING_STARTED_NEW_DESC = Por favor, instale a licença para ativar o seu servidor SimpleHelp. Pode pedir uma licença de experimentação em baixo. GETTING_STARTED_TRIAL_TITLE = A sua experimentação SimpleHelp terminou GETTING_STARTED_TRIAL_DESC = Obrigado por usar o SimpleHelp. Instale uma licença SimpleHelp comprada se tiver, ou compre uma em baixo. GETTING_STARTED_OLD_TITLE = Licença que necessita para executar esta versão do SimpleHelp GETTING_STARTED_OLD_DESC = Esta versão do SimpleHelp foi lançada após o seu período de suporte de licença ter terminado. Instale uma licença mais recente se tiver, ou atualize a sua licença atual em baixo. GETTING_STARTED_GET_TRIAL = Pedir Versão de Experimentação GETTING_STARTED_UPLOAD = Instalar Licença GETTING_STARTED_UPDATE = Atualizar Licença GETTING_STARTED_BUY = Comprar Licença UPSELL_TITLE = Licença SimpleHelp Necessária UPSELL_DESCRIPTION = Esta funcionalidade necessita de uma licença SimpleHelp comprada. Com o Simple Help pode: UPSELL_SESSION = Apoiar clientes conforme necessário UPSELL_ACCESS = Conectar e controlar computadores remotos UPSELL_PRESENT = Apresentar o seu desktop online ALERT_TAB = Alertas ALERT = Alerta DEFAULT_PASSWORD_MESSAGE = Entrou automaticamente como administrador SimpleHelpAdmin utilizando uma palavra-passe padrão. Por favor, defina uma palavra-passe de Administrador segura no separador de administração. UPSELL_NO_SESSION = As sessões de suporte remotas não estão disponíveis gratuitamente. UPSELL_NO_HISTORY = A visualização de histórico de sessão não está disponível gratuitamente. UPSELL_NO_PRESENT = As apresentações online não estão disponíveis gratuitamente. RADIUS = Radius RADIUS_DESCRIPTION = Autentique técnicos utilizando um servidor Radius externo. RADIUS_TEST_LOGIN = Testar Login de Técnico RADIUS_AUTHENTICATION = Protocolo de Autenticação RADIUS_HOSTNAME = Endereço de Servidor Radius RADIUS_AUTH_PORT = Porta de Autenticação RADIUS_SECRET = Segredo Radius PLEASE_WAIT_RADIUS = A tentar autenticação Radius... ADMIN_TEST_RADIUS_TITLE = Autenticação Radius RADIUS_ENABLE = Ativar Autenticação baseada em Radius RADIUS_CONFIGURATION_DESC = Configure um servidor Radius a ser usado para a autenticação de técnicos. RADIUS_SERVER_CONNECT_OK = Tentativa de conexão Radius bem-sucedida. RADIUS_SERVER_CONNECT_FAIL = A conexão Radius falhou TOOLBOX_CREATE_NEW = Criar uma Nova Caixa de Ferramentas TOOLBOX_ADD_TOOL = Adicionar uma Ferramenta TOOLBOX_NAME = Nome TOOLBOX_OS = Sistema Operativo Alvo TOOLBOX_WORKING_DIR = Diretório de Trabalho TOOLBOX_WORKING_DIRECT_DEFAULT = Diretório Temporário TOOLBOX_COMMAND_LINE = Comando a Executar TOOLBOX_BACK = Voltar para as Caixas de Ferramentas TOOLBOX_PICK_RESOURCE = Adicionar um Recurso TOOLBOX_RESOURCES = Recursos TOOLBOX_SYNCHING = A enviar recursos para o servidor TOOLBOX_NEW_TOOL = Nova Ferramenta TOOLBOX_NEW_GROUP_NAME = Nova Caixa de Ferramentas TOOLBOX_PROPERTIES = Caixa de Ferramentas TOOLBOX_DETAILS = Gerir a Sua Caixa de Ferramentas TOOLBOX_DESCRIPTION = As ferramentas permitem-lhe executar aplicações ou scripts facilmente em máquinas remotas. TOOLBOX_RUN = Utilizar uma Ferramenta TOOLBOX_RESULTS_VIEW = Ver Resultado TOOLBOX_STDOUT = Dados de Saída Padrão TOOLBOX_STDERR = Dados de Erro Padrão TOOLBOX_RESULT_RETURN_CODE = Devolver Código TOOLBOX_CLEAR_MACHINE = Remover Resultado TOOLBOX_CLEAR_ALL_RESULTS = Terminar ADMIN_RESTRICTION_FTP_SIZE_LABEL = Os tamanhos de ficheiro não podem exceder ADMIN_RESTRICTION_FTP_SIZE = Limitar o tamanho de ficheiros transferidos numa sessão FILE_SIZE_EXCEEDED_ERROR = Não pode transferir ficheiros maiores do que {0} ALERT_NAME = Nome do Alerta ALERT_DURATION = Duração ALERT_PREVIOUS_TRIGGER = Hora Anterior do Acionador ALERT_AND = E ALERT_OR = OU ALERT_DELETE_TITLE = Apagar Bloco ALERT_DELETE_CONFIRM = Remover o bloco de condições após este botão? ALERT_TRIGGER_AFTER_MINUTES = Acionador após ALERT_RESET_AFTER_MINUTES = Reinicializar após ALERT_TIME_PASSES = minutos ALERT_DO_X_AFTER_N_MINUTES_IF_1 = após ALERT_DO_X_AFTER_N_MINUTES_IF_2 = minutos se ALERT_CONDITION_IS_TRUE_FOR_DURATION = mantém-se verdadeiro para ALERT_TRIGGER_CREATE_DIALOG = Novo Limiar ALERT_CAT_RESOURCES = Recursos da Máquina ALERT_CAT_RESOURCES_DESC = Seguir recursos ALERT_CAT_RESOURCES_EX = CPU, Utilização de Memória, Utilização de Disco, Saúde do Disco ALERT_CAT_PROCESSES = Aplicações ALERT_CAT_PROCESSES_DESC = Seguir a atividade da aplicação e a utilização de recursos ALERT_CAT_PROCESSES_EX = Antivírus, Firewalls, CPU, Utilização de Memória, Utilização de Disco ALERT_CAT_NETWORK = Rede ALERT_CAT_NETWORK_DESC = Seguir a disponibilidade de serviços de rede ALERT_CAT_NETWORK_EX = TCP, Disponibilidade do Website, Tempo de Resposta do Website ALERT_CAT_FILE = Ficheiro ALERT_CAT_FILE_DESC = Seguir a acessibilidade do ficheiro e atributos ALERT_CAT_FILE_EX = Drives Partilhadas, Ficheiros de Backup, Ficheiros de Registo ALERT_CAT_SCHEDULE = Agenda ALERT_CAT_SCHEDULE_DESC = Acionar ou reinicializar um alerta no período especificado ACCESS_TECH_URL_LABEL = Ligação de lançamento de técnico ACCESS_TECH_CMD_LABEL = Lançamento de linha de comandos ALERT_CPU_NAME = Utilização de CPU ALERT_CPU_DESC = Seguir o uso em geral do CPU num computador ALERT_DISK_SPACE_NAME = Espaço em Disco ALERT_DISK_SPACE_DESC = Seguir o espaço em disco utilizado num computador ALERT_DISK_HEALTH_NAME = Saúde do Disco ALERT_DISK_HEALTH_DESC = Seguir a saúde (estado SMART) dos discos de um computador ALERT_FILE_ACCESS_NAME = Acessibilidade de Ficheiros ALERT_FILE_ACCESS_DESC = Seguir se um ficheiro é acessível ALERT_FILE_ACCESS_EX = Testar Driver Partilhadas ALERT_FILE_LENGTH_NAME = Tamanho do Ficheiro ALERT_FILE_LENGTH_DESC = Seguir o tamanho de um ficheiro ALERT_FILE_MOD_NAME = Ficheiro Modificado ALERT_FILE_MOD_DESC = Seguir a data de quando um ficheiro foi modificado pela última vez ALERT_FILE_MOD_EX = Verificar Backups ALERT_MEM_NAME = Utilização de Memória ALERT_MEM_DESC = Seguir a utilização de memória em geral num computador ALERT_PROC_CPU_NAME = Processar Utilização de CPU ALERT_PROC_CPU_DESC = Seguir a utilização de CPU máxima de qualquer processo ALERT_PROC_MEM_NAME = Processar Utilização de Memória ALERT_PROC_MEM_DESC = Seguir a utilização de memória de qualquer processo ALERT_PROC_RUN_NAME = Processo a Executar ALERT_PROC_RUN_DESC = Seguir se um processo está a executar ALERT_PROC_AV_NAME = Estado do Antivírus ALERT_PROC_AV_DESC = Seguir o estado do software Antivírus ALERT_PROC_FW_NAME = Estado da Firewall ALERT_PROC_FW_DESC = Seguir o estado do software da firewall ALERT_NET_TCP_NAME = Porta TCP ALERT_NET_TCP_DESC = Seguir se um host e porta TCP estão acessíveis a partir do computador ALERT_NET_WEB_NAME = Validar Website ALERT_NET_WEB_DESC = Seguir se um website é acessível a partir de um computador e se é válido ALERT_NET_WEBRT_NAME = Tempo de Resposta do Website ALERT_NET_WEBRT_DESC = Seguir o tempo de resposta de um website a partir do computador ALERT_SCHEDULE_TIMER_NAME = Temporizador ALERT_SCHEDULE_TIMER_DESC = Acionar ou reinicializar após a duração especificada ALERT_ADD_GROUP_TRIGGER = Novo Grupo de Acionadores ALERT_ADD_GROUP_RESET = Novo Grupo de Reinicializadores ALERT_TRIGGER = Limiar ALERT_RESET = Reinicializar SELECT = Selecionar ALERT_CONFIG_TRIGGER_IF_OVER = Ativar se ALERT_CONFIG_TRIGGER_IF_MODIFIED = Ativar se o ficheiro modificado for ALERT_CONFIG_TRIGGER_OOPS = Ups, tipo de alerta não suportado AV_OK = Sucesso (Instalado, ativo e atualizado) AV_NOT_OK = Falhou (Não instalado, inativo ou desatualizado) OVER = Superior UNDER = Inferior BEFORE = Antes AFTER = Após OLDER = Mais antigo NEWER = Mais recente ACCESSIBLE = Acessível INACCESSIBLE = Inacessível EXISTS = Existe DOESNT_EXIST = Não Existe FILE_PATH = Caminho para o ficheiro KB_MAX = Limiar do tamanho do ficheiro MINS_OLD = Limiar de idade MAY_FAIL = Está prestes a falhar IS_OK = Está OK TRIGGER_NAME = Nome RDP_SESSIONS = Sessões de Desktop Remoto ALERT_PROCESS_MATCH = Emparelhamento de processo opcional FOLDER = Pasta ALERT_FILENAME_MATCH = Nome do ficheiro ou string de pesquisa ALERT_PROCESS_NAME = Emparelhamento de nome do processo ALERT_TCP_HOST = Hostname ou endereço IP ALERT_TCP_PORT = Porta TCP ALERT_WEBSITE = Website ALERT_WEBSITE_VALIDATE = Texto opcional a verificar no conteúdo do website ALERT_RT_SECS = Limiar de tempo de resposta EDIT = Editar MACHINE_FILE_CHOOSE = Ficheiros Remotos e Pastas RDP_SWITCH_QUESTION_1B = Tem uma sessão de consola conectada. Se não puder ver e controlar o ecrã, poderá ter de conectar a uma sessão RDP em específico. Alternativamente, clique em baixo para desconectar da sessão RDP. NEW_ALERT = Novo Alerta ALERT_NEW_NAME = Novo Alerta ALL_ALERTS = Monitorizar Alertas ALERT_PANEL_NO_ALERTS = Alertas sobre máquinas monitorizadas ALERT_PANEL_NO_ALERTS_DESC = Monitorizar alertas permite-lhe tomar ações baseado na informação recolhida a partir de máquinas remotas. ALERT_PANEL_NO_EVENT_ALERTS = Alertas utilizando eventos de servidor SimpleHelp ALERT_PANEL_NO_EVENT_ALERTS_DESC = Os alertas de evento de servidor permitem-lhe tomar ações baseado em eventos produzidos pelo servidor SimpleHelp. ALERTS_SAVE = Aplicar Alterações ALERT_DELETE_ENTIRE = Apagar Alerta ALERT_DELETE_ENTIRE_MSG = Tem a certeza de que quer apagar o alerta {0}? FILTERED_MACHINE_LIST = Lista de Máquinas Filtradas MACHINE_PICKER_ALL_MACHINES = Alerta em todas as máquinas MACHINE_PICKER_FILTER = Alerta num subconjunto filtrado de máquinas MACHINE_TEST_BUTTON = Ver Máquinas MACHINE_PICKER_DESCRIPTION_ALERTS = Selecionar as máquinas em que desejaria ser alertado INCLUDE_COLUMN = Incluir EXCLUDE_COLUMN = Excluir MACHINE_FILTERS_SOUTH_DESC = {0} incluído, {1} excluído ALERT_DEF_NAME = (Padrão) ALERT_CPU_OVER = CPU acima de {0} ALERT_CPU_UNDER = CPU abaixo de {0} ALERT_MEM_OVER = Memória acima de {0} ALERT_MEM_UNDER = Memória abaixo de {0} ALERT_PROC_CPU_OVER = {0} CPU acima de {1} ALERT_PROC_CPU_UNDER = {0} CPU abaixo de {1} ALERT_PROC_MEM_OVER = {0} memória acima de {1} ALERT_PROC_MEM_UNDER = {0} memória abaixo de {1} ALERT_DISK_SPACE_OVER = Utilização do disco acima de {0} ALERT_DISK_SPACE_UNDER = Utilização do disco abaixo de {0} ALERT_DISK_BAD = Disco prestes a falhar ALERT_DISK_OK = Disco OK ALERT_PROC_RUNNING = Processo {0} está em execução ALERT_PROC_NOTRUNNING = Processo {0} não está em execução ALERT_ANY = (qualquer processo) ALERT_AV_VERIFIED = Antivírus em execução e atualizado ALERT_AV_NOTVERIFIED = O Antivírus não está em execução ou não está atualizado ALERT_FW_VERIFIED = Firewall em execução ALERT_FW_NOTVERIFIED = A Firewall não está em execução ALERT_TCP_ACCESSIBLE = TCP {0} acessível ALERT_TCP_NOTACCESSIBLE = TCP {0} não-acessível ALERT_WEB_ACCESSIBLE = {0} acessível ALERT_WEB_NOTACCESSIBLE = {0} não-acessível ALERT_WEBRT_OVER = {0} responde em mais de {1} ALERT_WEBRT_UNDER = {0} responde em menos de {1} ALERT_TIMER = Temporizador de alerta ALERT_FILE_OLDER = O ficheiro é mais antigo do que {0} minutos ALERT_FILE_NEWER = O ficheiro é mais recente do que {0} minutos ALERT_FILE_LARGER = O ficheiro é maior do que {0} ALERT_FILE_SMALLER = O ficheiro é mais pequeno do que {0} ALERT_FILE_EXISTS = O ficheiro {0} em {1} está acessível ALERT_FILE_NOTEXISTS = O ficheiro {0} em {1} não foi encontrado ALERTS_ACTIVE = Ativo ALERTS_INACTIVE = Inativo ALERT_SAVE_QUESTION = Deseja aplicar as alterações a este Alerta? ALERT_SAVE_TITLE = Guardar Alterações ALERT_CRLEDIT_QUESTION = Este limiar está emparelhado com outro, deseja desemparelhar e editá-lo? ALERT_CRLEDIT_TITLE = Limiar Emparelhado TOOLBOX_RESOURCES_DESC = Selecionar ficheiros de recursos a serem usados ao executar esta ferramenta. Os ficheiros de recursos serão enviados para a máquina remota antes que a ferramenta seja executada. TOOLBOX_RETURN_CODE_DESC = Deixar o SimpleHelp saber como determinar se uma ferramenta foi executada com sucesso. TOOLBOX_RUN_COMMAND_DESC = Introduza a linha de comandos a executar e em que diretório executá-la. TOOLBOX_RETURN_CODE = Código de Retorno de Sucesso MACHINE_DETAILS_VIEW_ALERT = Ver Alerta ALERTS = Alertas TRIGGERED_ALERTS = Alertas Acionados VIEW_MACHINE = Ver Máquina HAF_MESSAGE = O servidor gostaria de trocar esta sessão para outro servidor. HAF_TITLE = Desligar Servidor HAF_SWITCH_NOW = Trocar Agora HAF_WAIT_SHORT = Atrasar 1 minuto HAF_WAIT_LONGER = Atrasar 5 minutos SERVER_ALERTS = Alertas de Eventos do Servidor SERVER_ALERT = Evento do Servidor NEW_SERVER_EVENT = Novo Alerta do Servidor ANY_EVENT = Qualquer evento MONITORING_ALERTS_TAB = Alertas EVENT_ALERTS_TAB = Eventos DO_NOTHING_TARGET_NAME = Nenhum SERVER_SIDE_ALERT_LOCATION = Alerta de servidor STATIC_LIST_ALERT_LOCATION = Alerta sobre as máquinas escolhidas ({0}) NO_ACTIONS = Nenhuma ação configurada ALERTS_TRIGGER_CONDITIONS = Acionar se: ALERTS_RESET_CONDITIONS = Reinicializar se: ALERTS_MACHINES_CONDITIONS = Máquinas: ALERTS_TRIGGER_ACTIONS = Ações a Acionar: ALERTS_RESET_ACTIONS = Redefinir Ações: ALERT_TRIGGERS_NONE = Nenhum ALERT_RESETS_NONE = Nenhum ALERT_TRIGGERS_DESC = Definir as condições que decidem quando esta alerta aciona ou reinicializa ALERT_TRIGGER_ACTIONS_DESC = Definir a ação a tomar quando o alerta acionar ALERT_RESET_ACTIONS_DESC = Definir a ação a tomar quando o alerta reinicializar ALERT_TRIGGERS_TITLE = Condições de Acionar e Reinicializar ALERT_MACHINES_TITLE = Máquinas Alvo ALERT_TRIGGER_ACTIONS_TITLE = Ações a Acionar ALERT_RESET_ACTIONS_TITLE = Redefinir Ações ALERTS_NO_MACHINES_TRIGGERED = Nenhuma Máquina Acionada USED_BY_ALERTS = Alertas USED_BY_OTHER = Outro ALERT_CONFIG_TRIGGER_DISK_LVL = Nível de Uso do Disco ALERT_CONFIG_TRIGGER_CPU_LVL = Nível de Uso do CPU ALERT_CONFIG_TRIGGER_MEMORY_LVL = Nível de Uso da Memória ALERT_CONDITIONS_TITLE = Condições ALERT_MACHINES_TITLE = Máquinas ALERT_ACTIONS_TITLE = Ações FAVOURITES = Favoritos ALERT_ALERTED = Máquinas TOOLBOX_RUNNER_SLIDER_TITLE = Tamanho do Lote TOOLBOX_WILL_USE = Necessita MULTI_SESSION_OPTIONS = Múltiplas Sessões Selecionadas EXPORT_SESSIONS_DESC = Exportar um sumário destas sessões para CSV SESSION_DETAILS = Detalhes da Sessão SAVE_TO_CSV_ERROR = Não foi possível escrever os dados CSV para ficheiro. SAVE_TO_CSV_ERROR_DESC = O SimpleHelp não conseguiu abrir o ficheiro para escrever. Por favor, verifique que o ficheiro não está em uso e que tem as permissões apropriadas para escrever nele. EXPORT = Exportar para CSV ADMIN_GROUP_CAN_RECORD = Pode gravar sessões ADMIN_GROUP_VIEW_OWN_HISTORY = Ver históricos da própria sessão ADMIN_GROUP_VIEW_GROUP_HISTORY = Ver históricos da sessão de grupo ADMIN_GROUP_VIEW_ALL_HISTORY = Ver todos os históricos da sessão ADMIN_GROUP_MANAGE_MONITORING = Gerir o estado de monitorização ADMIN_GROUP_VIEW_MONITORING = Ver dados recolhidos ADMIN_GROUP_VIEW_SCREENSHOTS = Ver capturas de ecrã ADMIN_GROUP_VIEW_METRICS = Ver métricas gerais ADMIN_GROUP_COPY_MONITORING = Permitir cópia de ficheiro ADMIN_GROUP_TOOLS_ACCESS = Executar ferramentas no separador de Acesso ADMIN_GROUP_TOOLS_SESSION = Executar ferramentas em sessões ADMIN_GROUP_MANAGE_ALERTS = Gerir alertas de monitorização ADMIN_GROUP_MANAGE_SERVER_EVENTS = Gerir eventos do servidor ADMIN_GROUP_VIEW_GROUP_ALERTS = Ver alertas criados por este grupo ADMIN_GROUP_VIEW_ALL_ALERTS = Ver todos os criados por este grupo ADMIN_GROUP_HISTORY_DESC = Escolher quais os históricos de sessão que são visíveis no separador Histórico. ADMIN_GROUP_MONITORING_DESC = Escolher se os técnicos podem monitorizar máquinas e remotos e quais os dados que podem ver. ADMIN_GROUP_TOOLS_DESC = Escolher se os técnicos podem executar ferramentas em sessões e no separador de Acesso. ADMIN_GROUP_ALERTS_DESC = Escolher se os técnicos podem gerir alertas sobre dados monitorizados e quais os alertas que podem ver. ADMIN_GROUP_INSTALL_TITLE = Serviços de Acesso Remoto ADMIN_GROUP_SEE_TITLE = Tipos de Sessão ADMIN_GROUP_CONTROL_TITLE = Vista e Controlo ADMIN_GROUP_TERMINATE_TITLE = Terminar ADMIN_GROUP_RECORD_TITLE = Gravação de Sessão ADMIN_GROUP_SESSION_TITLE = Funcionalidade em Sessão ADMIN_GROUP_HISTORY_TITLE = Histórico ADMIN_GROUP_MONITORING_TITLE = Monitorização ADMIN_GROUP_TOOLS_TITLE = Caixa de Ferramentas ADMIN_GROUP_ALERTS_TITLE = Alertas NET_SHARE = Partilhas de Rede NET_USE = Partilhas Utilizadas OTHER = Outro SESSIONS_IN_USE = Total de Sessões em Uso ALERT_CONDITIONS_DESC = Escolher sob que condições o alerta irá acionar ou reinicializar ALERT_MACHINES_DESC = Escolher as máquinas às quais esta alerta se deve aplicar ALERT_ACTIONS_DESC = Definir ações a tomar quando o alerta acionar ou redefinir ALERTS_NO_TRIGGER_SUMMARY = Sem condições de acionamento ALERTS_NO_RESET_SUMMARY = Sem condições de reinicialização ALERT_BACK = Voltar à Visão Geral ALERTS_NEW_GROUP_DESC = Criar um novo grupo de Alertas EVENTS_NEW_GROUP_DESC = Criar um novo grupo de Eventos MACHINES_NEW_GROUP_DESC = Criar um novo grupo de Máquinas SWITCH_TABLE_VIEW = Trocar para a vista de lista SWITCH_GRID_VIEW = Trocar para a vista de grelha HIDE_DETAILS_TOOLTIP = Esconder secção de detalhes SHOW_DETAILS_TOOLTIP = Mostrar secção de detalhes ACCESS_INFO_TOOLTIP = Detalhes e métricas da máquina ACCESS_FILES_TOOLTIP = Vista de ficheiro remoto ACCESS_NOTES_TOOLTIP = Notas da máquina ACCESS_ADVANCED_TOOLTIP = Opções e controlos avançados ACCESS_LINK_TOOLTIP = Mostrar as ligações para esta máquina ACCESS_FAVOURITE_TOOLTIP = Favorito TOOLTIP_SHOW_ALL_ALERTS = Mostrar todos os alertas configurados para esta máquina ALERT_VIEW_TOOLTIP = Configuração de alerta ALERT_MACHINES_TOOLTIP = Lista de máquinas acionadas ALERT_DELETE_TOOLTIP = Apagar alerta SERVER_EVENT_VIEW_TOOLTIP = Configuração de alerta de evento SERVER_EVENT_FILTER_TOOLTIP = Filtros de evento SERVER_EVENT_ACTION_TOOLTIP = Configuração de ações SERVER_EVENT_DELETE_TOOLTIP = Apagar alerta de evento de servidor REVERSE_CONJUNCTION_TOOLTIP_OR = Ativar se alguma condição prevalecer (ou) REVERSE_CONJUNCTION_TOOLTIP_AND = Ativar se todas as condições prevalecerem (e) CONFIGURE = Configurar CHECKING = A verificar... GO_TO = Ir para UNABLE_SAVE_FILE = Não é possível guardar o ficheiro UNABLE_SAVE_FILE_TITLE = Falha ao Guardar UNABLE_RESTORE = Não é possível restaurar a configuração UNABLE_RESTORE_TITLE = O Restauro Falhou SERVER_ID = ID do Servidor INSTALL = Instalar UPDATE = Atualizar CUSTOM = Personalizado UNINSTALL = Desinstalar UNINSTALLING = A desinstalar UNINSTALLING_PW = A desinstalar, por favor, aguarde... INSTALLING = A instalar INSTALLING_PW = A instalar, por favor, aguarde... UPDATING = A atualizar UPDATING_PW = A atualizar, por favor, aguarde... STARTING = A começar STARTING_PW = A começar, por favor, aguarde... STOPPING = A parar STOPPING_PW = A parar, por favor, aguarde... DOWNLOADING_EL = A descarregar... EXTRACTING_EL = A extrair pacote... SETTINGUP_EL = A configurar... LAUNCHING_EL = A lançar... CONFIRM = Confirmar CONGRATULATIONS = Parabéns CONNECT_OPTION_TERMINAL = Conectar no Modo Terminal NAME = Nome DESCRIPTION = Descrição OWNER = Proprietário SHARED_BY = importado de TOOLBOX_IMPORT = Importar TOOLBOX_SHARE = Partilhar TOOLBOX_SHARE_FORGET = Esquecer FILTER_TOOLBOX_IMPORTS = Filtro TOOLBOX_SHARE_DESC = Partilhar esta caixa de ferramentas com outros técnicos SimpleHelp. TOOLBOX_SHARE_WITH = Partilhar caixa de ferramentas com TOOLBOX_SHARE_NONE = Mais nenhum técnico TOOLBOX_SHARE_GROUP = Técnicos no seu grupo TOOLBOX_SHARE_ALL_TECHNICIANS = Todos os técnicos TOOLBOX_SHARE_SUMMARY = Descrição da Caixa de Ferramentas TOOLBOX_SHARE_DESCRIPTION = Descreva as ferramentas nesta caixa de ferramentas para outros técnicos. VIEW = Ver SHARED = partilhado por si SAVING = A guardar SAVED = Guardado TECH_UI_TOOLS_PROPERTIES = Opções da Sessão TOOLS_DETAILS = Opções em Sessão TOOLS_CONFIGURE = Configurar quais as opções que devem ser ativadas por padrão quando uma sessão começa. ADMIN_TWO_TIER_REMEMBER_MACHINE = Apenas necessita de código de autenticação numa máquina nova ADMIN_TWO_TIER_DIALOG_REMEMBER = Manter este computador autenticado TWO_TIER_AUTHENTICATION_KEYS = Chaves de Autenticação de Duas Camadas REMOVE_KEY = Remover Acesso MANAGE_KEY = Gerir Chaves MANAGE_KEYS_DESC = Os técnicos podem armazenar chaves para saltar a autenticação de dois fatores em computadores autenticados. NO_KEYS_EXIST = O servidor atualmente não tem chaves de autenticação armazenadas. SERVER_UPDATE_YOUR_VERSION = A versão do servidor é SUPPORT_EXPIRES_ON = A sua licença SimpleHelp inclui suporte e acesso a novas versões até SUPPORT_EXPIRED_ON = O seu período de suporte terminou em SUPPORT_RUNNING = Este servidor SimpleHelp está a ser executado DOWNLOAD_LATEST_VERSION = Descarregar a Última Versão RENEW_TO_UPGRADE_MSG = Esta nova versão foi lançada após o seu período de suporte ter terminado. Precisará de renovar o suporte para atualizar. ADMIN_LICENSE_TRIAL_EXPIRED = A sua versão de experimentação SimpleHelp terminou. UPSELL_TITLE = Licença de Gestão Necessária UPSELL_DESCRIPTION = Esta funcionalidade necessita de uma licença de Gestão SimpleHelp. Com ela pode: UPSELL_ALERT = Ser notificado de uma gama de problemas com Alertas UPSELL_TOOLBOX = Executar ferramentas em múltiplas máquinas BACK_NOTIFICATIONS = Voltar para as Notificações SIMPLEHELP_NEW_VERSION = SimpleHelp {0} está agora disponível SIMPLEHELP_NEW_BUILD = Está agora disponível uma atualização SimpleHelp {0} SIMPLEHELP_INSTALL_FREE = O seu período de suporte ainda está ativo, por isso pode descarregar e executar esta versão gratuitamente. SIMPLEHELP_INSTALL = O seu período de suporte expirou. Precisará de comprar uma extensão de suporte para executar esta versão. SIMPLEHELP_SUPPORT_EXPIRED = O período de suporte terminou SIMPLEHELP_SUPPORT_EXPIRING = O período de suporte acabará em breve SIMPLEHELP_SUPPORT_EXPIRED_MSG = O seu período de suporte SimpleHelp terminou em {0}. SIMPLEHELP_SUPPORT_EXPIRING_MSG = O seu período de suporte SimpleHelp irá terminar em {0} dias. SIMPLEHELP_SUPPORT_ADDENDUM = Renove o seu suporte para acesso a novos lançamentos e atualizações. NOTIFICATIONS_NONE = A lista de notificações está vazia NOTIFICATIONS_VIEW_LICENSE = Detalhes da Licença ALERT_LIMIT_EXCEEDED_TITLE = Limite de Alertas Excedido ALERT_LIMIT_EXCEEDED_MSG = Os alertas foram configurados para {0} máquinas, mas a sua licença está limitada a {1}. Alguns dos seus alertas não irão reagir a alterações do sistema. ALERT_LIMIT_ACTION = Atualizar Licença WIFI_MBIT_RATE = Taxa de Dados Wi-Fi WIFI_SIGNAL_PC = Força de Sinal Wi-Fi WIFI_COMBINED = Sinal Wi-Fi SG_WARN_SAMESERVER_TITLE = Servidores Duplicados SG_WARN_SAMESERVER_MSG_1 = Aviso: Não deverá adicionar o mesmo servidor SimpleHelp com múltiplos protocolos (por exemplo, UDP e HTTP). SG_WARN_SAMESERVER_MSG_2 = Se quiser compatibilidade máxima com redes restritivas, use apenas HTTP. SG_WARN_SAMESERVER_MSG_3 = Tem a certeza de que quer adicionar este URL? ALLOW_UDP = Permitir conexões UDP ADMIN_GROUP_NETWORK_DESC = Escolher que tipos de sessão os técnicos neste grupo devem utilizar. ADMIN_GROUP_PREFERRED_SESSION = Tipo de sessão preferido ADMIN_GROUP_SWITCH_SESSIONS = Atualizar as preferências do técnico DELETE_SERVER = Remover Servidor GET_STARTED = Começar CHECKING_STATUS = A verificar estado... TYPING_PASTE_CLIPBOARD = Enviar área de transferência como texto digitado PREVENT_HIBERNATION = Prevenir hibernação PREVENT_SLEEP = Prevenir adormecer CONFIRM_CLOSE_CUSTOMER = Deseja terminar a sua sessão com este técnico? TRIGGERED = Acionado ADMIN_GROUP_CAN_UPLOAD = Pode carregar sessões para o servidor MAXIMUM = Máximo MINIMUM = Mínimo LIC_MANAGEMENT = Remote Management CREATE_ONE = Crie um CREATE_PAIR = Criar um par LIC_MANAGEMENT = Gestão # v4.4 LAST_RESTARTED = Último Reinício ACP_SET_TRIGGER = Definir Condições de Desencadeamento ACP_PICK_MACHINES = Escolher Máquinas ACP_CREATE_TRIGGER_ACTIONS = Criar Ações Desencadeadoras ACP_CREATE_RESET_ACTIONS = Criar Ações de Reposição NOTIFY_ALERT_MSG = Alerta {0} foi alterado devido a máquina {1} (desencadeado={2}) NOTIFY_ALERT_TITLE = Monitorização de Alerta de Notificação NOTIFY_EVENT_TITLE = Notificação de Evento de Servidor NOTIFY_TECH_LABEL = Notificar NOTIFY_TECH_TECH = a minha conta de técnico NOTIFY_TECH_GROUP = técnicos do meu grupo NOTIFY_TECH_ALL = todos os técnicos MATCHES = correspondências AUTO_TRACKING = Alarme Visual DO_TRACKING_1 = Um alarme visual notifica-o quando uma área do ecrã é alterada. DO_TRACKING_2 = Gostaria de continuar? NOT_AGAIN = Não mostrar novamente TRACKING_MSG_CAPTURING = A capturar; use o rato para desenhar um retângulo a monitorizar... TRACKING_MSG_BUILDING = A construir informações de monitorização; mova o rato em redor da área para impedir falsos positivos... TRACKING_MSG_TRACKING = A monitorizar alterações à área especificada... TRACKING_CHANGE_DETECTED = Alteração detetada! (O alarme visual fechará agora) TECHNICIAN_PICKER_TITLE = Escolher Técnicos e Grupos NOTIFY_TECH_TARGET_DESC = Enviar uma mensagem de notificação que será mostrada na consola do técnico. NOTIFY_TECH_TARGET_NAME = Notificar um Técnico NOTIFY_TECH_NONE = Não há técnicos ou grupos selecionados. ALL_TECHNICIANS = Todos os Técnicos NOTIFY_TECH_PICK_BUTTON = Selecionar Técnicos NOTIFY_TECH_TITLE = Título NOTIFY_TECH_MESSAGE = Mensagem OWNED_BY = {0} é propriedade de {1} RUN_TOOL_NONE = Nenhuma ferramenta selecionada. RUN_TOOL_PICK_BUTTON = Escolher uma Ferramenta RUN_TOOL_LABEL = Ferramenta a executar RUN_TOOL_TARGET_NAME = Executar uma Ferramenta da Caixa de Ferramentas RUN_TOOL_TARGET_DESC = Selecionar uma ferramenta da sua caixa de ferramentas que será executada na máquina remota. FIND_OUT_MORE = Informações adicionais PROBLEM_HASH = Por razões de segurança, este serviço não responderá a pedidos de ligação, dado que está a aguardar um servidor SimpleHelp diferente. PROBLEM_HTTP10 = Este serviço pode ficar offline, dado que está a registar-se usando HTTP e a rede está a fechar as ligações HTTP. ALERT_EVENT_LOG_NAME = Registo de Eventos do Windows ALERT_EVENT_LOG_DESC = Receber alertas quando forem gerados eventos específicos ALERT_EVENT_LOGNAME = Registo de eventos a monitorizar ALERT_EVENT_CONFIG = Especificar uma parte de um ou mais detalhes de evento para corresponder ALERT_EVENT_TYPE = Tipo de Evento INFORMATION = Informações WARNING = Aviso ERROR = Erro AUDIT_SUCCESS = Sucesso AUDIT_FAILURE = Falha ALERT_EVENT_MESSAGE = Mensagem ALERT_EVENT_USER = Utilizador ALERT_EVENT_SOURCE = Origem ALERT_EVENT_COMPUTER = Computador TRIAL_NOW = Pedir Avaliação TRIAL_NOW_DESC = Introduza os seguintes dados para iniciar a sua avaliação... INFO_EMAIL = Email INFO_FULLNAME = Nome completo INFO_COMPANY = URL da empresa TRIAL_PROBLEM = Pedido de Avaliação falhado TRIAL_PROBLEM_CONNECT = Lamentamos, houve um problema ao iniciar a sua avaliação, tente mais tarde ou contacte-nos para simple-help.com TRIAL_PROBLEM_NOTSTARTED = Lamentamos, houve um problema ao iniciar a sua avaliação, tente novamente mais tarde ou contacte-nos em simple-help.com TRIAL_ENDED_TITLE = Avaliação expirada TRIAL_ENDED_DESC = Lamentamos, a sua avaliação já expirou.

Para continuar a usar estas funcionalidades, pode usar os botões abaixo para adquirir uma licença ou para atualizar uma já existente. TRIAL_READY_TITLE = Avaliação pronta TRIAL_READY_DESC = A sua avaliação está agora pronta. Restam-lhe {0} dias para avaliar as novas funcionalidades.

Se, a qualquer momento, desejar ativar as funcionalidades permanentemente, pode facilmente atualizar a sua licença em simple-help.com. BUY_NEW = Comprar nova UPGRADE = Atualizar MANAGEMENT_TRIAL_IN = Está, de momento, a avaliar as funcionalidades de Gestão e restam-lhe {0} dias. MANAGEMENT_TRIAL_DONE = A sua avaliação das funcionalidades de Gestão expirou. TRIAL_INFO_UPGRADE = Comprar TUNE_SWITCH = Ligação TUNE_HOVER = Clique para mudar # 4.4 CREATE = Criar SELF_SIGNED_TITLE = Certificado auto assinado LE_TITLE = Vamos Encriptar o Certificado LE_DESC = Crie um certificado SSL produzido pela autoridade de certificação Let's Encrypt. Estes certificados são gratuitos e reconhecidos por todos os maiores navegadores. EXISTING_SSL_TITLE = Certificado SSL Existente EXISTING_SSL_DESC = Carregue um certificado existente no domínio do servidor SimpleHelp. SELF_SIGNED_INPUT_DESC = Os seguintes detalhes irão aparecer no seu certificado auto assinado. SELF_SIGNED_OK = O seu certificado foi criado. LE_INPUT_DESC = Introduza os seguintes detalhes para criar o seu certificado SSL Let's Encrypt. GEN_LE = Criar o seu Certificado LE_NOTE = Os certificados Let's Encrypt são válidos por um curto período, mas o seu servidor SimpleHelp irá renovar automaticamente o seu certificado. LE_NOTE2 = Só será emitido um certificado se o seu servidor SimpleHelp estiver acessível no domínio fornecido na porta 80. CERT_UPLOAD_DESC = Carregar um armazenamento SSL JKS ou PKCS12 que contenha o seu certificado criado, chave privada, e todos os certificados, intermediários e raízes. SSL_ADD_CERTIFICATE = Definir um Certificado SSL SSL_SUMMARY_NONE = Não foi configurado um certificado SSL. SSL_SUMMARY_LE = Está em uso um certificado SSL Let's Encrypt. SSL_SUMMARY_SELF_SIGNED = Está em uso um certificado SSL Auto assinado. SSL_SUMMARY_UPLOADED = Está em uso um certificado SSL Carregado. SWITCH_USER = Mudar de Utilizador NEW_APP_PROFILE = Nova Aplicação REMOVE_APP_PROFILE = Remover Aplicação APP_PROFILE_NONE = Sem Aplicações Configuradas APP = Aplicação APPS = Aplicações SILENT_INSTALL = Instalação Silenciosa REMOTE_COMPUTER_UPDATING_JOINING = O computador remoto está a atualizar REMOTE_ACCESS_APP_EXPLAINED_1 = As aplicações de Acesso Remoto permitem-lhe criar instaladores pré-configurados de Serviço de Acesso Remoto. REMOTE_ACCESS_APP_EXPLAINED_2 = Forneça serviços pré-configurados aos seus clientes para ajudá-los a partilhar máquinas de uma forma simples ou criar um instalador totalmente configurado para implantações em massa. PRESENT_APP_EXPLAINED_1 = As aplicações de apresentação exclusiva são aplicações de apresentação para que os utilizadores partilhem o seu ecrã sem esperarem em filas de apoio e máquinas remotas. GROUP_ACCESS_APP_EXPLAINED_1 = As aplicações de Acesso de Grupo permitem criar uma aplicação de Técnico dedicada a um ou mais grupos de serviços de Acesso Remoto. GROUP_ACCESS_APP_EXPLAINED_2 = Estas aplicações apresentam uma lista de acesso remoto simples sem controlos de gestão e uma janela de sessão menos técnica quando ligados a uma máquina remota. GROUP_ACCESS_APP_EXPLAINED_3 = Pode distribuir estas aplicações para permitir que os seus clientes acedam facilmente às suas máquinas onde quer que estejam. USER_ACCOUNTS = Contas de Utilizadores CREATE_TECH = Criar Novo Técnico USER_ALREADY_EXISTS = Pedimos desculpa, já existe uma conta com este nome de utilizador UNABLE_TO_CREATE_USER_TITLE = Impossível criar conta CHOOSE_USER_ACCOUNT = Por favor, escolha uma conta DEDICATED_ACCESS = Acesso Dedicado LE_AGREEMENT = Aceitar Termos e Condições Let's Encrypt TOTP_TITLE = Adicione a SimpleHelp à sua Aplicação de Autorização de dois fatores TOTP_MESSAGE = Para configurar o acesso SimpleHelp irá precisar de utilizar uma aplicação de autenticação de dois fatores que esteja instalada no seu telefone ou tablet. TOTP_CONFIGURE = Adicione a Autenticação SimpleHelp digitalizando o código QR à direita, ou introduza o código manualmente {0}. TOTP_CODE = Introduza o código de acesso produzido pela aplicação de autenticação. GROUP_TWO_TIER_EMAIL = Email de Autenticação de dois fatores GROUP_PASSWORD = Palavra-passe de Grupo GROUP_LDAP = Autenticação LDAP GROUP_RADIUS = Autenticação RADIUS GROUP_APP = Autenticação de Aplicação GROUP_MULTITIER = Autenticação de Dois Fatores LDAP_WARNING = Para usar a autenticação LDAP deve ter previamente configurado um servidor LDAP. EMAIL_WARNING = Para enviar códigos de email deve ter previamente configurado um servidor de email. RADIUS_WARNING = Para autenticar usando RADIUS deve ter previamente configurado um servidor RADIUS. CONFIGURE_LDAP = Configurar LDAP CONFIGURE_RADIUS = Configurar RADIUS CONFIGURE_EMAIL = Configurar Email APP_AUTHENTICATION_DESC = Necessita de um código de apenas uma utilização produzido por uma aplicação de autenticação. ADMIN_TOTP_RESET = Autenticação de Reposição da Aplicação ADMIN_AUTHENTICATION_2 = Autenticação de Administrador ADMIN_AUTHENTICATION_DESC_2 = Configurar autenticação adicional para o administrador SimpleHelpAdmin. ADMIN_APP_ENABLE = Necessita de um código produzido por uma aplicação de autenticação ADMIN_TWOTIER_ENABLE = Necessita de um código enviado para si através de email durante o início de sessão TOTP_CODE_ENTRY_DESC = Introduza o código de autenticação produzido pela sua aplicação registada MOBILE_OPTION_TYPING_COMBOS = Teclas MOBILE_OPTION_TYPING_COMBOS_2 = ('ctrl alt del') MOBILE_OPTION_DOUBLE = Duplo MOBILE_OPTION_RIGHT = Direita MOBILE_OPTION_DRAG = Arrastar MOBILE_OPTION_SCALE = Escala MOBILE_OPTION_COMBOS = Chaves MOBILE_OPTION_FILES = Ficheiros MOBILE_OPTION_FINISH = Sair MOBILE_OPTION_QUALITY = Qualidade MOBILE_OPTION_CONTROL = Pedido de Controlo MOBILE_OPTION_VIEW = Pedido de Vista Apenas MOBILE_OPTION_VIEW_AND_CONTROL = Pedido de Acesso Total MOBILE_ADJUST_COLOR_SPEED = A ajustar cores para velocidade... MOBILE_ADJUST_COLOR_QUALITY = A ajustar cores para qualidade... MOBILE_DISABLE_PREDTEXT = Desativar previsão de texto a escrever VNC_MENU = Ligar a uma sessão VNC... TRACKING_MENU = Monitorização visual de alarme CREATE_VISUAL_ALARM = Criar Alarme MACHINE_GROUPS = Grupos de Serviço de Acesso Remoto ALL_MACHINE_GROUPS = Grupos de Acesso Remoto ALL_SELECTED_GROUPS = Grupos de Acesso Remoto Autorizados UNGROUPED_MACHINES = Nenhum Grupo PRESENT_TITLE = Presente GROUP_ACCESS_TITLE = Acesso de Grupo APP_PROFILE = Perfil da Aplicação LDAP_FILTER_SETTINGS = Definições de Filtro LDAP_USER_OBJECT = Classe de Objeto de Utilizador LDAP_GROUP_OBJECT = Classe de Objeto de Grupo LDAP_USER_ATTRIBUTE = Atributo de Início de Sessão de Utilizador LDAP_MEMBER_ATTRIBUTE = Atributo de Membro de Grupo de Utilizadores LDAP_IS_AD = Este é um servidor de Diretório Ativo Microsoft LDAP_SIMPLE = Configuração de Grupo LDAP_ADVANCED = Configuração Avançada LDAP_PICK_GROUPS_DESC = Selecionar grupos LDAP que os utilizadores autenticados deverão ser membros. LDAP_ALL_USERS = São permitidos todos os utilizadores LDAP. LDAP_FILTER_BUTTON = Selecionar Grupos LDAP_PICK_GROUPS_TITLE = Autenticação de Grupos LDAP ADMIN_CORE_FEATURES = Funcionalidades Principais ADMIN_ADDITIONAL_FEATURES = Funcionalidades Adicionais ADMIN_MANAGEMENT_SET = Conjunto de Funcionalidades de Administração ADMIN_PROVIDER_SET = Conjunto de Funcionalidades do Fornecedor MANAGEMENT_EXPLAIN = Definir alertas para ser notificado de alterações importantes nas máquinas de acesso remoto que gere e lançar reparações entre grupos de máquinas sem ligá-las. PROVIDER_EXPLAIN = Venda acesso ao seu servidor SimpleHelp, use uma interface do utilizador dedicada à criação de versões mais simples das aplicações incluindo Acesso e Apresentação de Grupo e administre facilmente contas de clientes associadas.. STATUS_LICENSED = Licenciado STATUS_TRIALLING = Restam {0} dias STATUS_EXPIRED = Versão Teste Expirada STATUS_NOT_TRIALLING = Sem teste ONLINE_GUIDE = Guia Online PROVIDER_TAB = Aplicações do Fornecedor EXTEND_TRIAL = Prolongar Teste RESTART_TRIAL = Reiniciar Teste APP_PROFILE_DOWNLOAD = Download APP_PROFILE_GET_LINK = Copiar Link SWITCH_LANGUAGE = Trocar Idioma PASSWORD_FIRST_MESSAGE = Definir uma nova palavra-passe para o seu servidor SimpleHelp TECH_UI_LANGUAGE = Idioma SERVER_LANGUAGE = Idioma do Servidor por Defeito GROUP_RESTRICTIONS = Restrições de Grupo CREATE_ACCOUNT = Criar Conta APP_PROFILE_REMOVE_MESSAGE = Uma vez removida, esta aplicação já não estará disponível para os seus clientes. APP_PROFILE_REMOVE_TITLE = Tem a certeza de querer apagar esta aplicação? BACK = Voltar ADD_REMOTE_ACCESS_MACHINE = Adicionar um Serviço de Acesso Remoto APP_PROFILE_MASS_DEPLOY = Implantação em Massa MASS_DEPLOY_SSH = SSH (Linux e macOS) MASS_DEPLOY_WMI = WMI (Windows, requer credenciais de Administração do Domínio) HOSTS = Hosts (arquivos) MASS_DEPLOY_CHOICE = Tipo de Instalação MASS_DEPLOY_EXPLAIN = Introduzir IPs ou hostnames da máquina em linhas separadas. De seguida separe com vírgulas os nomes de utilizador individuais e palavras-passe se necessário. MASS_DEPLOY_TITLE = Implantação em Massa de: {0} MASS_DEPLOY_WINDOWS_ONLY = A implantação WMI requer Windows 7 ou superior # Post fr.txt update NEW_RADIUS_SERVER = Novo Servidor RADIUS SESSION_RESTRICTIONS = Restrições de Sessão MONITORING_RESTRICTIONS = Restrições de Monitorização GROUP_ACCESS_ALLOW_FILETRANSFER = Permitir Transferência de Ficheiro TOOLS_AUDIO = Áudio Transmissão TOOLS_GROUP_CAPTURE = Capturar ADMIN_GROUP_CAN_CAPTURE_AUDIO = Permitir áudio remoto ADMIN_NOTIFY_STATUS_INCLUDE_SESSIONS = Incluir detalhes de sessão EVENT_SESSION_PERFORMANCE = Métricas de Desempenho Reportadas COLOUR_FULL = Completo COLOUR = Cor UPDATES_FREQUENCY_FPS = Atualizações CONNECTION_TYPE = Tipo ADMIN_GROUP_LIMIT_SPEED_BOX = Dados de Limite de Sessão ADMIN_SESSION_LIMIT_LABEL = Limitar a taxa de transmissão de dados da sessão para KBPS = KBps ADMIN_GROUP_LIMIT_FPS_BOX = Limite Máximo de Quadros por Segundo ADMIN_GROUP_END_OF_SESSION_TITLE = Fim de Sessões ADMIN_GROUP_END_OF_SESSION_DESC = ADMIN_GROUP_MUST_LOCK_DESKTOP = Bloqueie o ambiente de trabalho quando a sessão terminar CLOSE_SESSION_LOCK = Concluir e Bloquear SET_REMOTE_KEYMAP = Definir mapeamento de teclado remoto PART_OF_TOTAL = {0} de {1} FTP_COL_ETA = Tempo Restante GROUP_LIMIT = Máximo de Grupo HARDWARE_MODEL = Modelo HARDWARE_SERIAL = Série HARDWARE_PROCESSORS = Processadores HARDWARE_MEMORY = Memória HARDWARE_DISKS = Discos HARDWARE_BOOT_ROM = Inicializar ROM HARDWARE_SMV_VERSION = Versão SMC HARDWARE_BIOS = Bios HARDWARE_RELEASE_DATE = Lançamento Bios ACCESS_HARDWARE = Detalhes do Hardware LAUNCH_PROFILE_TOOLTIP = Adicionar uma máquina pré-configurada GENERATE_REPORT_TOOLTIP = Originar relatório ACCESS_STOP_NEXT_ONLINE = Parar Agendamento ACCESS_STOP_ONLINE_DESC = Solicitar encerramento e desinstalação deste serviço de acesso remoto quando este estiver novamente online. REQUEST_REPORT = Relatório de Pedido ACCESS_REPORT = Originar Relatório de Acesso à Máquina REPORT_INVENTORY_TITLE = Relatório de Inventário do Hardware REPORT_USAGE_TITLE = Relatório de Utilização de Máquina REPORT_INVENTORY_DESC = Criar um relatório de inventário que inclui detalhes do hardware da máquina tais como detalhes BIOS, processadores, espaço de memória e discos. REPORT_USAGE_DESC = Criar um relatório de utilização que inclua utilização CPU, memória utilizada e disco utilizado. SAVE_REPORT_TO = Local do Relatório REPORT_TYPE_TITLE = Aceder a Tipos de Relatórios da Máquina REPORT_OPTIONS_TITLE = Opções do Relatório REPORT_FORMAT = Formato do Relatório REPORT_NOTIFY_DONE = Enviar notificação quando acabado REPORT_ERROR_MESSAGE = Ocorreu um erro enquanto se originava um relatório REPORT_ERROR_TITLE = Reportar Erro REPORT_SUCCESS = Relatório Criado REPORT_SUCCESS_MESSAGE = Foi criado um novo {0} relatório. FORWARD_SSL = Encaminhar questões HTTP para HTTPS. REMOTE_COMPUTER_WAIT_ACCEPT = A aguardar que o utilizador aceite a sessão AUTOMATICALLY_ALLOW = Permitir acesso depois ACCESS_RESTART_DESC2 = Os serviços podem aparecer como offline alguns minutos enquanto reinicia. ALERT_DELETE_ENTIRE_MSG_ALL = Tem a certeza de querer apagar os alertas selecionados? ALERT_REMOVE_DESC = Desativar e remover os alertas selecionados. REPORT_SOFTWARE_TITLE = Instalar Relatório de Software REPORT_SOFTWARE_DESC = Criar um relatório de software que detalha qual o sftware instalado. REPORT_PATCH_TITLE = Relatório de Atualização e Patch REPORT_PATCH_DESC = Criar relatório de software com patches e atualizações da aplicação que se encontrem disponíveis para instalação. LE_RENEW = Renovar Certificado LE_EXPIRE = O certificado expira em {0} dias. LE_IS_EXPIRED = O certificado expirou. ALLOW_TECH_ECHOING = Permitir eco de texto numa sessão FSPANE_PACKAGE_MESSAGE = Como gostaria de comprimir este ficheiro? FSPANE_PACKAGE_TITLE = Opções de Download DISCONNECTED_DOWN_TITLE = A ligação ao servidor SimpleHelp está em baixo DISCONNECTED_DOWN_MSG = O SimpleHelp está a tentar reparar a ligação. DISCONNECTED_DEAD_TITLE = Servidor SimpleHelp desligado DISCONNECTED_DEAD_MSG = O SimpleHelp não conseguiu reparar a ligação. # v4.5 RANOTIFY_BUTTON = Mensagem RANOTIFY_DESCRIPTION = Mostrar uma mensagem em máquinas de acesso remoto que os utilizadores têm de fechar. RANOTIFY_TITLE = Notificar Máquinas Remotas SEND_NOTIFICATION = Enviar Notificação SEND = Enviar HEADING = Título MESSAGE = Mensagem DISMISS = Fechar LEAVE_MESSAGE = Deixar uma mensagem para o utilizador remoto ADMIN_BACKUP_RESTORE_NOW = Restaurar a partir de um Backup ADMIN_BACKUP_RESTORE_MAINTITLE = Restaurar a partir de um Backup ADMIN_BACKUP_RESTORE_TITLE = Restaurar a partir de um Backup Anterior ADMIN_BACKUP_RESTORE_DESC = Restaurar a configuração do seu servidor a partir de um ficheiro de backup criado anteriormente. Ao restaurar a sua configuração, o servidor ficará offline durante alguns minutos. ADMIN_BACKUP_RESTORING = A restaurar a partir do backup agora... RESTORE = Restaurar ADMIN_RESTORE_NOW_TITLE = Escrever por Cima da Configuração do Servidor ADMIN_RESTORE_NOW_DESC = Tem a certeza de que quer carregar este backup de configuração ({0}) e escrever por cima da sua configuração de servidor existente? ADMIN_RESTORE_NOW_DESC2 = O seu servidor ficará offline durante alguns minutos. ADMIN_BACKUP_INVALID_FILE_TITLE = Backup de Configuração Inválido ADMIN_BACKUP_INVALID_FILE_DESC = O ficheiro {0} não é um ficheiro de backup de configuração válido. Só poderá utilizar ficheiros zip anteriormente produzidos por esta página. PF_NEW = Criar um Túnel PF_EDIT = Editar PF_NEW_TARGET = Nova ligação PF_PICK_SERVICE_TITLE = Selecione uma aplicação remota para se ligar ou configure uma ligação personalizada. PF_SERVICE_NAME = Nome PF_SERVICE_PORT = Porta PF_REMOVE_ALL = Remover Túnel PF_CONFIRM_DELETE = Remover Túnel PF_CONFIRM_DELETE_MSG = Tem a certeza de que quer remover o túnel {0}? PF_TITLE = Ligações de Túnel PF_DESC = Criar uma ligação para uma aplicação numa rede remota através desta máquina de acesso remoto. CONNECTED_PORT = Ligado à porta local {0} PF_RUN_COMMAND_BOX = Lançar uma aplicação local quando estiver ligado PF_PICK_EXE = Escolher a Aplicação PF_ADD_PORT = Inserir Porta PF_ADD_HOST = Inserir nome da máquina PF_PIN_MACHINE = Tornar esta configuração visível para outros técnicos PF_PINNED_TITLE = Configurações Partilhadas CONFIGURE_APP = Configurar a App CONFIGURE_EMAIL_SERVER = Configurar o Servidor SUBSTITUTIONS = Substituições RETRY = Voltar a tentar DETAILS = Detalhes DEPLOYING = A instalar ACCESS_SERVICE_TOOLTIP = Ligações de túnel PRINTERS = Impressoras PRINT_JOBS = Tarefas de Impressão COLOR_FIDELITY = Fidelidade da Cor COL_LOW = Baixa (Mais rápido) COL_MEDIUM = Média COL_HIGH = Alta (Padrão) COL_FULL = Completa (Mais lento) UPDATE_RATE = Velocidade de Atualização UPDATES_MINIMAL = Mínima UPDATES_LOW = Baixa UPDATES_HIGH = Alta (Padrão) UPDATES_MAX = Máxima (LAN) CONNTYPE_HTTP = HTTP (Redes restritas) CONNTYPE_TCP = TCP (Padrão) CONNTYPE_SUDP = UDP Servidor (Ping elevado, perda de pacotes) CONNTYPE_DUDP = UDP Direto (LAN, evitar o servidor) MDP_INSTALLER_SETUP_FAILED = A configuração do ficheiro de instalação automática falhou MDP_INSTALLER_SETUP = Transfira e configure o ficheiro de instalação automática a partir do servidor SimpleHelp MDP_DRIVE_LETTER_OK = A letra da drive foi encontrada para mapear MDP_CHECK_DRIVE_LETTER = Verifique a letra da drive MDP_DRIVE_LETTERS_NONE = Não foi possível mapear as drives (nenhum slot disponível) MDP_MAP_DRIVE_ERROR = O mapeamento da drive falhou para administrar a partilha da máquina remota MDP_ATTEMPT_MAP_DRIVE = Mapeie a partilha de administrador remota à máquina local como drive de rede MDP_LAUNCH_WMI_ERROR = O lançamento do instalador utilizando WMI falhou MDP_ATTEMPT_LAUNCH_WMI = Lançar o instalador automático através de WMI MDP_UNMAP_DRIVE_ERROR = O desmapear da drive utilizada na instalação remota falhou MDP_ATTEMPT_UNMAP_DRIVE = Desmapear a drive de rede de partilha de administrador da máquina remota MDP_INSTALL_OK = Instalação de Acesso Remoto OK MDP_INSTALL_ACCESS_ON = Instalar Acesso Remoto MDP_MACOS32_OLD = O MacOS 32 não é suportado MDP_UNKNOWN_FAILURE = Falha desconhecida MDP_SSH_AUTH_FAILED = A autenticação falhou MDP_SSH_OPEN = Abrir SSH para {0} MDP_SSH_DNS_FAILED = A resolução do endereço DNS falhou MDP_SSH_CONNECT_FAILED = A ligação ao servidor SSH falhou MDP_SSH_FAILED = Falha de SSH COPY_LIST = Copiar Lista TOOLBOX_EMPTY = Esta caixa de ferramentas está vazia DELETE_TECHNICIAN = Conta Remota DELETE_TECHNICIANS = Contas Remotas DELETE_TECHNICIAN_TITLE = Remover Conta de Técnico DELETE_TECHNICIANS_TITLE = Remover Contas de Técnicos DELETE_TECHNICIAN_MSG = Tem a certeza de que quer remover {0}? DELETE_TECHNICIANS_MSG = Tem a certeza de que quer remover {0} contas? ADD_TECH = Adicionar Técnico NEW_SERVICE = Ligar a um Serviço BUSINESS_SET = Conjunto de Características de Negócio BUSINESS_EXPLAIN = Definir alertas para ser notificado sobre mensagens importantes nas máquinas de acesso remoto que gere e lançar execuções da caixa de ferramentas em grupos de máquinas sem ter de se ligar a estas e enviar notificações aos utilizadores através do seu Serviço de Acesso Remoto. Revenda o acesso ao seu servidor SimpleHelp com ferramentas que permitem uma gestão fácil dos grupos de utilizadores e forneça-lhes apps técnicas mais simples para Apresentações e Acesso de Grupo. LIC_PLAN = Tipo LIC_PLAN_ENT = Empresa LIC_PLAN_BIZ = Negócio LIC_PLAN_STD = Padrão LIC_PLAN_MGMT = Gestão ENTERPRISE_ONLY = (Apenas para Empresas) OVER_MACHINE_LIMIT = Limite de máquinas excedido, por favor, pare ou esqueça máquinas para reduzir a sua utilização. SELECTED = Selecionado CONNECTION_FAILURE = Largar P2BU_TITLE_UP = Licença de Negócio SimpleHelp P2BU_DESC_UP = Com uma licença de Negócio SimpleHelp Business pode: P2BU_TITLE = Licença de Negócio Necessária P2BU_DESC = Esta funcionalidade necessita de uma licença de Negócio SimpleHelp, com ela pode: UPSELL_PROVIDER = Oferecer apps simplificadas como serviço pago UPSELL_PF = Aceder a serviços remotos através de máquinas UPSELL_TOOLBOX2 = Executar ferramentas e notificações em múltiplas máquinas UPSELL_MLIMIT = Aceder e gerir até {0} máquinas UPGRADE = Atualizar ACCESS_LICENSE_DESC = Atualize a sua licença para aumentar o limite da sua máquina P2EN_TITLE_UP = Licença de Empresa SimpleHelp P2EN_DESC_UP = Com uma licença de Empresa SimpleHelp pode: P2EN_TITLE = Licença de Empresa Necessária P2EN_DESC = Esta funcionalidade necessita de uma licença de Empresa SimpleHelp, com ela pode: UPSELL_EN_MLIMIT = Aceder, monitorizar e gerir máquinas ilimitadas UPSELL_EN_RADIUS = Autenticar os utilizadores com RADIUS UPSELL_EN_HAF = Executar servidores SimpleHelp redundantes para ter uma elevada disponibilidade em caso de falha UPSELL_EN_CLUSTERING = Partilhar grandes instalações por HTTP(S) utilizando clustering P2EN_TITLE_ML = Limite de Máquinas de Licença de Negócio SimpleHelp Excedido P2BU_TITLE_ML = Limite de Máquinas de Licença Padrão SimpleHelp Excedido P2EN_DESC_ML = Pode parar ou esquecer máquinas para reduzir a sua utilização ou atualizar usufruindo destes benefícios: TOOLBOX_WORKING_DIR_DESC = Se especificar um diretório de trabalho para a execução, os recursos serão transferidos uma vez e ficaram em cache ALERT_TBOX_DATA_NAME = Ferramenta de Dados Personalizada ALERT_TBOX_DATA_DESC = Siga qualquer coisa através de uma execução da ferramenta ALERT_TBOX_TOOL_NONZERO = Ferramenta personalizada devolveu um valor diferente de zero ALERT_TBOX_TOOL_ZERO = Ferramenta personalizada devolveu zero ALERT_TBOX_TOOLNAME = Ferramenta RET_ZERO = Execução de ferramenta devolve zero RET_NONZERO = Execução de ferramenta não devolve zero ALERT_CAT_CUSTOM = Personalizado ALERT_CAT_CUSTOM_DESC = Ativar ou reiniciar baseado em lançamentos personalizados TIMEZONE_GMT = GMT TIMEZONE_MACHINE = Hora da Máquina PERFORM_FROM_SPECIFIED_TIME = de SCHEDULE = Agenda ACTION_FOR_EVERY_MACHINE = em cada alteração do estado da máquina ACTION_FOR_ONCE = em cada alteração do estado de alerta PEER_NEW = Ligar a um Par PEER_TITLE = Servidores de Par SimpleHelp PEER_DESC = Ligue este servidor SimpleHelp com outros servidores SimpleHelp para espelhar as opções e recursos e para partilhar licenças. PEER_REMOVE_ALL = Desligar PEER_CONFIRM_DELETE_MSG = Tem a certeza de que quer desligar este servidor do par {0}? PEER_CONFIRM_DELETE = Remover Servidor de Par ADMIN_NOTIFY_ENTERPRISE_TAB = Empresa ADMIN_NOTIFY_CLUSTERING_TAB = Clustering PEER_HOSTNAME = Nome da Máquina de Par PEER_ADMIN_PWORD = Palavra-passe de Administrador de Máquina de Par PEER_CONNECT_ERROR = Não foi possível estabelecer uma ligação ao servidor de par PEER_SETUP_ERROR = Não foi possível definir como servidor de par PEER_ID_TITLE = Identidade do Servidor SimpleHelp PEER_ID_DESC = Nome do servidor dentro dos pares ENTERPRISE_NO = As funcionalidades de empresa necessitam da atualização da licença ISSUE_LICENSES = Licença de sessões a emitir ISSUING_N_LICENSES = A emitir {0} sessões ISSUED_N_LICENSES = {0} sessões emitidas HISTORY_SESSION_TYPE_APP_TUNNEL = App de Túnel TUNNEL_TO = Túnel para PEER_PUSH_HISTORY = Enviar histórico de entradas para o par PEER_PUSH_TOKENS = Enviar símbolos de autenticação para o par SSL_COMMON_NAME = Nome Comum SUBJECT_DN = Nome Distinto EXPIRY = Expiração REMOVE_CERT = Remover Certificado UPLOAD_CERT = Carregar Certificado CERTIFICATE_ROOT_DIALOG = Repositório de Certificados da Raiz do Servidor MANAGE_SSL = Gerir Certificados Confiáveis CLUSTER_TITLE = Clustering de Serviço de Acesso Remoto CLUSTER_NEW = Definir Servidor Central CLUSTER_DESC = Instruir este servidor para se tornar num Auxiliar de um Servidor SimpleHelp Central para espalhar a carga dos agentes de Acesso Remoto. CENTRAL_HOSTNAME = Nome da Máquina de Servidor Central CENTRAL_ADMIN_PWORD = Palavra-passe de Administrador de Servidor Central CENTRAL_CONNECT_ERROR = Não foi possível estabelecer uma ligação ao servidor central CENTRAL_SETUP_ERROR = Não foi possível definir como servidor central CLUSTERING_EXPLANATION_1 = Definir um servidor Central irá apagar todas as opções e dados deste servidor SimpleHelp e convertê-los num servidor Auxiliar. CLUSTERING_EXPLANATION_2 = Os servidores auxiliares aceitam apenas serviços de Acesso Remoto HTTP e HTTPS partilhados com eles e não permitem inícios de sessão de técnicos nem outras ligações. CLUSTERING_EXPLANATION_3 = Por favor, continue apenas se compreende totalmente que este servidor não será mais acessível como um servidor padrão SimpleHelp. CLUSTERING_DONE_1 = O seu servidor foi convertido num servidor Auxiliar para {0} CLUSTERING_DONE_2 = Por favor, pare/inicie o serviço de servidor SimpleHelp ou reinicie o servidor para permitir que o processo seja completado. TT_ZIP_REMOTE = Comprimir downloads como um zip ALERT_THRESHOLD_TITLE = Nome do Limiar ALERT_THRESHOLD_AUTODETECT = Gerar um nome predefinido para este limiar ALERT_SCHEDULE_REPEAT = Repetir a cada PERFORM_FROM_SPECIFIED_TIME2 = Executar em REPEAT_EVERY = Repetir a cada MINIMUM_DISK_SIZE = Tamanho Mínimo do Disco IGNORE_DRIVE_NAMES = Lista de Exclusão RUNNING = Em Execução NOT_RUNNING = Não Está em Execução ALERT_SERVICE_NAME = Correspondência do nome do serviço ALERT_SERVICE_RUNNING = O serviço {0} está em execução ALERT_SERVICE_NOTRUNNING = O serviço {0} não está em execução ACCESS_DIRECT_URL_DOWNLOAD = Ligação direta para a app da máquina ACCESS_DIRECT_URL_MOBILE = Ligação direta para o telemóvel da máquina HARDWARE_UPTIME = Tempo de atividade CHOOSE = Escolher CHOOSE_COMMAND = Escolher um comando comum COMMON_COMMAND_WIN_UPDATE = Executar a Atualização do Windows (e continuar com as atualizações) COMMON_COMMAND_RESTART = Reiniciar a máquina COMMON_COMMAND_SHUTDOWN = Desligar a máquina COMMON_COMMAND_RESTART_F = Reiniciar a máquina (forçada, imediata) COMMON_COMMAND_SHUTDOWN_F = Desligar a máquina (forçada, imediata) COMMON_COMMAND_TASK_MANAGER = Iniciar o Gestor de Tarefas COMMON_COMMAND_CHECKDISK = Executar a Verificação do Disco do Windows COMMON_COMMAND_SYSTEMFILES = Executar o Verificador de Ficheiros do Sistema do Windows COMMON_COMMAND_DISK_CLEANUP = Executar a Limpeza do Disco do Windows (abre a app) COMMON_COMMAND_OPEN_APP = Iniciar uma app OSX (predefinições para a Calculadora) COMMON_COMMAND_OSX_REPAIR_PERMS = Reparar as permissões do disco OSX DISK_ALERT_TYPE = Tipo de alerta DISK_DISK_USED = Percentagem usada do disco DISK_FREE_SPACE = Espaço livre em disco ACCEPT_WDEF = Aceitar o Windows Defender REJECT_WDEF = Não aceitar o Windows Defender # 5.0.7 ADMIN_AUTO_FORGET = Esquecer Serviços Offline ADMIN_AUTO_FORGET_BOX = Esquecer automaticamente os serviços offline ADMIN_AUTO_FORGET_DESC = Ative esta opção para SimpleHelp para esquecer automaticamente os serviços uma vez que tenham sido feitos offline por um determinado período de tempo ADMIN_AUTO_FORGET_TIMEOUT = Esquecer máquinas após TOOLBOX_INIT = Iniciar a ferramenta TOOLBOX_RUNNING = A correr TOOLBOX_COPY_RESOURCES = Funcionalidades da ferramenta de busca TOOLBOX_LAUNCHING = Iniciar o processo da ferramenta TOOLBOX_SUCCESS = Ferramenta concluída com código de retorno TOOLBOX_ERROR = Falha ao iniciar a ferramenta TOOLBOX_WAIT_FINISH = Espere que a ferramenta conclua antes de voltar TOOLBOX_RETURN_CODE_MSG = Basear o sucesso desta ferramenta no código de retorno da ferramenta TOOLBOX_ACTION = Ação a ser tomada TOOLBOX_NO_RESOURCES = Sem recursos incluídos TOOLBOX_RUN_COMMAND = Correr um comando TOOLBOX_EXECUTE_SCRIPT = Correr um script TOOLBOX_INTERPRETTER = Intérprete de Script TOOLBOX_SCRIPT_CONTENTS = Script TOOLBOX_BACK_SCRIPT = Voltar à Ferramenta TOOLBOX_CUSTOM_INTERPRETTER = Interpretação personalizada ACCESS_HISTORY_TOOLTIP = Visualização do histórico de sessão da máquina ACCESS_HISTORY_NONE = Nenhuma Sessão Encontrada SUPPORT = Apoio ACCESS = Acesso PRESENTATIONS = Apresentações SUPPORTSESSION = Sessões de Apoio ACCESSSESSION = Sessões de Acesso PRESENTATIONSESSION = Sessões de Apresentação HISTORY_FILTER_MACHINE = Máquinas de Acesso Remoto HISTORY_FILTER_TECHNICIAN = Técnicos e Grupos HISTORY_FILTER_TECHNICIAN2 = Técnicos HISTORY_FILTER_TEXT = Filtro de Texto HISTORY_FILTER_TYPE = Tipo de Sessão PICK_MACHINES_OR_GROUPS = Selecionar Máquinas HISTORY_FILTER_MACHINES_NONE = Não existem máquinas nem grupos selecionados MACHINE_GROUPS_SHORT = Grupos de Acesso MACHINE_GROUP_SHORT = Grupo de Acesso MACHINE_SHORT = Máquina MACHINES_SHORT = Máquinas ADMIN_SHOW_ANONYMOUS = Mostrar Utilizadores do Grupo Autenticados ADMIN_ANONYMOUS = Utilizador do Grupo Autenticado GRANT_ACCESS = Permitir Acesso HARDWARE_PROCESSOR = Processador OVERWRITE = Gravar por cima START_TEST = Iniciar Teste EVENT_MACHINE_OFFLINE_EXT_NAME = Duração Offline Extendida da Máquina Remota TRANSCRIPT_SAVED = Transcrição salva na área de transferência ADMIN_TWO_TIER_DIALOG_REMEMBER = Mantenha este computador autenticado ALERT_SERVICE_RUN_NAME = A Executar Serviço ALERT_SERVICE_RUN_DESC = Verificar quando um serviço se encontrar em execução FORGET_SG_SERVICE2 = Esquecer Serviço de Acesso Remoto FORGET_SG_SERVICE_CONFIRM2 = Ao esquecer o serviço de Acesso Remoto irá remover permanentemente a máquina offline da lista de Acesso. # v5.0.15 Translations ALERT_EVENT_LOG_RECEIVED = recentemente, encontrou um evento correspondente ALERT_EVENT_LOG_NOT_RECEIVED = recentemente, não encontrou um evento correspondente VIEW_ALL = Ver Tudo ALERT_EVENT_REGISTRY = Registo do Windows ALERT_EVENT_REGISTRY_DESC = Receber alertas sobre chaves e valores de registo ALERT_EVENT_REGISTRY_MODE_KEY = Verificar se existe uma chave de registo ALERT_EVENT_REGISTRY_MODE_VALUE = Verificar se existe um valor nomeado ALERT_EVENT_REGISTRY_MODE_DATA = Verificar os dados para um valor ALERT_REGISTRY_KEY = Chave do Registo ALERT_REGISTRY_VALUE = Nome do Valor ALERT_REGISTRY_DATA = Dados do Valor REGISTRY_MATCH_FOUND = chave ou valor correspondentes encontrados REGISTRY_MATCH_NOT_FOUND = chave ou valor correspondentes não encontrados DELETE_SESSIONS_DESC = Remover as sessões do histórico DELETE_HISTORY = Remover as Sessões DELETE_HISTORY_MSG = Tem a certeza de que deseja remover as sessões do histórico? DELETE_HISTORY_TITLE = Remover as Sessões do Histórico DELETE_HISTORY_WAIT = Por favor, aguarde enquanto as sessões selecionadas são removidas MOVE_MACHINES_DESC = Tem a certeza de que deseja mover {0} máquinas para {1}? MOVE_MACHINE_DESC = Tem a certeza de que deseja mover {0} máquina para {1}? MOVE_MACHINES_TITLE = Mover as Máquinas para {0} MOVE_MACHINES = Mover as Máquinas MOVE_ALERTS_DESC = Tem a certeza de que deseja mover {0} alertas para {1}? MOVE_ALERT_DESC = Tem a certeza de que deseja mover {0} alerta para {1}? MOVE_ALERTS_TITLE = Mover os Alertas para {0} MOVE_ALERTS = Mover os Alertas GROUP_MEMBER = Membro do Grupo GROUP_ADMIN = Admin. do Grupo SERVER_ADMINISTRATORS = Administradores do Servidor HISTORY_REPORT = Gerar um Relatório de Histórico HISTORY_REPORT_TYPE_TITLE = Tipos de Relatório de Histórico REPORT_SESSION_TITLE = Relatório da Sessão REPORT_TECHNICIANS_TITLE = Relatório da Atividade do Técnico REPORT_SESSION_DESC = Criar um relatório que liste todas as sessões, incluindo as horas de início, as horas de fim e as durações REPORT_TECHNICIANS_DESC = Criar um relatório que mostre a atividade por Técnico e em conjunto REPORT_PROCESSING_MESSAGE = O seu relatório será guardado na pasta especificada quando estiver pronto. Isto pode demorar alguns minutos. REPORT_PROCESSING_TITLE = Processamento de Relatórios ADMIN_GROUP_ADMIN_TITLE = Administração do Servidor ADMIN_GROUP_ADMIN = Permitir a administração do servidor ADMIN_GROUP_ADMIN_DESC = Configurar se os técnicos podem visualizar e modificar a configuração do servidor. ADVANCED_QUEUE_ACTIONS = Ações em Fila BRANDING_LOGO_DESC = Alterar a imagem mostrada nas páginas Web de download e quando a aplicação de Apoio carregar. BRANDING_FAVICON_DESC = Alterar o ícone mostrado na barra de endereços do navegador. TOOLBOX_SHARING_TITLE = Partilha da Caixa de Ferramentas TOOLBOX_EXPORT_TITLE = Exportação da Caixa de Ferramentas TOOLBOX_EXPORT_DESC = Exportar esta caixa de ferramentas e os seus recursos para o ficheiro. TOOLBOX_EXPORT_NOW = Exportar a Caixa de Ferramentas TOOLBOX_NO_SHARED = Não Foram Encontradas Nenhumas Caixas de Ferramentas Partilhadas TOOLBOX_IMPORT_FILE = Importar o Ficheiro da Caixa de Ferramentas TOOLBOX_IMPORT_DESC = Importar uma caixa de ferramentas a partir do ficheiro e carregar quaisquer recursos agrupados. TB_IMPORT_PROGRESS_TITLE = A Importar a Caixa de Ferramentas a Partir do Ficheiro TB_IMPORT_PROGRESS_MSG = Caixa de Ferramentas criada. A carregar a caixa de ferramentas para o servidor... TB_EXPORT_PROGRESS_TITLE = A Exportar a Caixa de Ferramentas para o Ficheiro TB_EXPORT_PROGRESS_MSG = A buscar os recursos agrupados do servidor... ADMIN_SESSION_END_NPS = Pedir ao cliente para responder a um inquérito NPS ADMIN_SESSION_END_RATING = Pedir ao cliente para avaliar o seu serviço ADMIN_SERVER_LOG_DOWNLOAD = A descarregar o registo do servidor ADMIN_SERVER_LOG_REFRESH = A atualizar o registo do servidor ADMIN_SERVER_LOG_WARNING = Limite alcançado, a mostrar os resultados parciais de registo. CONTROL_REJECTED = Pedido de controlo recusado pelo utilizador remoto VIEW_REJECTED = Pedido de visualização recusado pelo utilizador remoto CONTROL_REQUESTED = A pedir o controlo da máquina remota VIEW_REQUESTED = A pedir a visualização da máquina remota CONTROL_GRANTED = Acesso ao controlo concedido VIEW_GRANTED = Acesso à visualização concedido # 5.1 INTEGRATIONS = Integrações API_TOKEN = Código API_CREATED = Criado API_DIALOG_TITLE = Gerir Códigos API API_DESCRIPTION_ADD = Definir uma descrição ADD_API_KEY = Gerir Novo Código REMOVE_API_KEY = Remover Código API_COPY_CLIPBOARD = Copiar para a área de transferência API_TOKEN_NONE = Não existem códigos API ADMIN_API_TITLE = API Web ADMIN_API_DESC = A API SimpleHelp permite que software de terceiros e scripts realizem pedidos API ao servidor SimpleHelp. ADMIN_API_DESC_2 = Para garantir um acesso seguro, apenas serão tratadas transações por SSL. ADMIN_API_MANAGE = Gerir Códigos API ENCRYPTION_START = A SimpleHelp está a encriptar o seu histórico de dados. Este é um processo único durante o qual o servidor poderá consumir recursos adicionais. ENCRYPTION_END = A encriptação do servidor está agora completa. ENCRYPTION_TITLE_START = A Encriptação do Servidor Começou ENCRYPTION_TITLE_END = A Encriptação do Servidor Terminou ADMIN_APIREST_TITLE = Restrições de Rede de API Web ADMIN_APIREST_NEW_TITLE = Nova Restrição de Rede de API Web ADMIN_APIREST_DESC = Especifique restrições de IP para decidir quais as redes em que a API web está disponível. CONNTYPE_DTCP = TCP Direto (LAN, evitar servidor) TRANSPORT_TCP_DX = TCP Direto LOCAL = Local REMOTE = Remoto SEARCH_LOCAL = Procurar localmente... SEARCH_REMOTE = Procurar remotamente... REMOTE_SUPPORT_QUEUE = Fila de Apoio Remoto MACHINE_FILTERS_NONE = Nenhum Filtro de Máquina Existente CUSTOMER_FILTERS_NONE = Nenhum Filtro de Cliente Existente FILTER_ADD = Novo Filtro FILTER_PICK = Escolher Máquinas MACHINE_FILTERS_SIMPLE = Escolher Máquinas e Grupos MACHINE_FILTERS_ADVANCED = Especificar Filtros de Máquina Avançados TOOL_ICON_SELECT = Selecionar um Ícone de Ferramenta PERMISSIONS_GENERAL = Permissões Gerais PERMISSIONS_MACHINE = Permissões Especificas de Grupo da Máquina PERMISSIONS_MACHINE_TITLE = Sobreposição de Posições de Grupo PERMISSIONS_MACHINE_DESC = As seguintes permissões irão sobrepor as permissões por defeito para o grupo selecionado. PERMISSIONS_NO_CONTENTS = Selecionar ou Adicionar um Grupo ADD_GROUP_PERMISSION = Adicionar Permissão de Grupo AUTHENTICATION_MESSAGE_RADIUS = Autenticação AUTHENTICATION_MESSAGE_LDAP = A Autenticar CONFIG_SERVER_MISMATCH_MSG = A configuração do servidor foi alterada. Gostaria de reverter as suas alterações ou de sobrepor a configuração do servidor? CONFIG_SERVER_MISMATCH_TITLE = A Configuração do Servidor foi Alterada FSPANE_DOWNLOAD = Arraste ficheiros ou pastas para aqui para transferir FSPANE_UPLOAD = Largue ficheiros ou pastas aqui para carregar REFUSED_UPDATE = Este serviço tentou atualizar, mas a transferência ficou corrompida. Por segurança, esta atualização foi rejeitada. ADMIN_EMAIL_SEND_AS_TECHNICIAN = Enviar e-mails de convite para técnicos ALERT_ERROR = Erro no Alerta {0} ALERT_ERROR_MESSAGE = O alerta {0} não conseguiu processar uma ação de {1}. SERVER_ALERT_ERROR_MESSAGE = O alerta {0} não foi capaz de processar a ação configurada. SLOW_CAPTURE_TITLE = Captura de ecrã lenta detetada na máquina remota SLOW_CAPTURE_MESSAGE = A captura de ecrã na máquina remota é muito lenta. A desativação da aceleração por hardware poderá ajudar a melhorar o desempenho da sessão. SLOW_CAPTURE_ACTION = Desativar a Aceleração por Hardware ADMIN_MOBILE_VNC_PORT = Porta Móvel VNC/SSH THEME_DARK = Escuro THEME_LIGHT = Claro MOB_PREVIOUS = Anterior MOB_LOGIN_FAILED = O Início de Sessão Falhou RECONNECT_RAS_1 = A sessão de apoio desconectou RECONNECT_RAS_2 = A voltar a ligar utilizando uma sessão de acesso... APP_AUTH_INFO = Será pedido aos técnicos que configurem as suas aplicações de autenticação no próximo início de sessão LAUNCH_TOOL = Executar uma Ferramenta NO_TOOLS = Nenhuma Ferramenta Encontrada TOOL_RUN_TITLE = Execução de Ferramenta TOOL_RUN_DESC = Executar uma ferramenta nesta máquina remota TOOL_RUN = Executar Ferramenta TOOLS_STOP_ALL = Remover Todas TOOLS_RUNNING_MSG = Algumas ferramentas ainda estão a ser executadas. Tem a certeza de que as quer terminar? TOOLS_RUNNING_TITLE = Terminar Ferramentas em Execução FORWARD_SSL = Redirecionar pedidos HTTP para HTTPS TERMINATE_TITLE = Terminar Sessões Inativas TERMINATE_ALLOW = Terminar sessões inativas após SESSION_TIMEOUT_1 = Sessão Inativa Terminada USE_DARK_MODE = Utilizar modo escuro ACCESS_SOFTWARE_NONE = Nenhum Software Encontrado ACCESS_SOFTWARE_TOOLTIP = Visão de software da Máquina ALERT_DISK_FREE_SPACE_OVER = Espaço livre em disco acima de {0} ALERT_DISK_FREE_SPACE_UNDER = Espaço livre em disco abaixo de {0} ACCESS_SOFTWARE_NONE = Nenhum Detalhe de Software Disponível SOFTWARE_CURRENT = Instalado SOFTWARE_HOTFIXES = Correções SOFTWARE_UPDATES = Atualizações SOFTWARE_INSTALL = Data SOFTWARE_APP_NAME = Nome SOFTWARE_APP_VERSION = Versão SOFTWARE_APP_DESCRIPTION = Descrição SOFTWARE_CAPTION = Legenda SOFTWARE_VENDOR = Fornecedor SOFTWARE_PATH = Localização SOFTWARE_KIND = Espécie SOFTWARE_ARCH = Tipo SOFTWARE_FROM = Fonte SOFTWARE_HOTFIX_ID = ID de Correção SOFTWARE_UPDATE_ID = ID de Atualização SOFTWARE_UPDATE_RECOMMENDED = Recomendado SOFTWARE_UPDATE_RESTART = Reiniciar SOFTWARE_UPDATE_SEVERITY = Severidade SOFTWARE_UPDATE_REBOOT = Reiniciar MEMORY_LIMIT_USED = A SimpleHelp está a utilizar {0} da sua memória alocada MEMORY_LIMIT_CONFIGURED = O limite de memória está definido em {0} MEMORY_LIMIT_WARNING_TITLE = Aviso de Memória do Servidor MEMORY_LIMIT_WARNING_MSG = Por favor, considere o aumento deste limite no separador de Administração. MEMORY_LIMIT_ERROR_TITLE = Erro de Memória de Servidor MEMORY_LIMIT_ERROR_MSG = Aumente este limite no separador de Administração assim que possível. ADJUST_MEMORY_NOW = Alterar Limite de Memória SERVER_STATUS_TEST_2 = Saúde do Servidor SERVER_STATUS_TEST_3 = Realizar uma Verificação de Saúde do Servidor SERVER_STATUS_TEST_4 = Utilização da Memória do Servidor MEMORY_DESC = A SimpleHelp irá utilizar memória do sistema conforme necessário, mas nunca irá exceder o limite de memória configurado MEMORY_DESC2 = Conforme a instalação do seu servidor aumenta, poderá necessitar de aumentar este limite para garantir que a SimpleHelp continua a operar corretamente SET_MEMORY_LIMIT_DESC = Defina o limite da quantia de memória que a SimpleHelp pode utilizar: SET_MEMORY_LIMIT_NOTE = A SimpleHelp terá de ser reiniciada para estas alterações tomarem efeito. SET_MEMORY_LIMIT = Alterar Limite de Memória SET_MEMORY = Definir Limite ERROR_MEMORY_TITLE = Erro a Definir Limite de Memória ERROR_MEMORY_DESC = Não foi possível definir o limite de memória do servidor MEMORY_SERVER_RESTART = É Necessário Reiniciar o Servidor BRANDING_COLOURS = Opções de Marca OPACITY = Opacidade ALPHA = Alfa HUE = Tonalidade SATURATION = Saturação BRIGHTNESS = Luminosidade RED = Vermelho GREEN = Verde BLUE = Azul HEX = Hex PICK_COLOUR = Seleção de Cores COLOR_WEBSITE_HEADER = Cabeçalho do Website SUPPORT_HEADER = Cabeçalho do Apoio Remoto TOOLBOX_RESULTS = Resultados da Caixa de Ferramentas ALERT_CONTEXT_TRIGGER = é ativado porque: ALERT_CONTEXT_RESET = é reiniciado porque: ALERT_CONTEXT_AND = E ALERT_CONTEXT_OR = Ou ALERT_CONTEXT_ANY = Qualquer um dos seguintes tem de aplicar-se ALERT_CONTEXT_ALL = Todos os seguintes têm de se aplicar: ALERT_CONTEXT_CPU = Utilização da CPU em ALERT_CONTEXT_MEM = Utilização de memória em ALERT_CONTEXT_NODATA = está à espera de dados ALERT_CONTEXT_AV_OK = Foi encontrada uma ferramenta de Antivírus atualizada: ALERT_CONTEXT_AV_NONE = Não foi possível encontrar uma ferramenta Antivírus atualizada ALERT_CONTEXT_DISKS_EXCLUDE = A remover discos: ALERT_CONTEXT_DISK_NAME = Nome: ALERT_CONTEXT_DISK_USED = Utilizado: ALERT_CONTEXT_DISK_FREE = Livre: ALERT_CONTEXT_DISK_PERC = Percentagem: ALERT_CONTEXT_DISK_RECOVERY = Recuperação: ALERT_CONTEXT_DISK_SHARED = Partilhado: ALERT_CONTEXT_DISK_MAX_USED = usado ALERT_CONTEXT_DISK_FREE_OK = Nenhum espaço em disco livre para lá do limite especificado ALERT_CONTEXT_TIMER = A duração especificada foi passada NO_FIREWALL_FOUND = Nenhuma firewall em execução foi encontrada FIREWALL_FOUND = Firewall encontrada: UNHEALTHY_DISK_FOUND = Aviso de relatório de saúde do disco: NO_UNHEALTHY_DISK_FOUND = Nenhum disco reportou qualquer aviso de saúde TCP_CONNECT_OK = Socket TCP ligado OK TCP_CONNECT_FAILED = O Socket TCP falhou em conectar-se ALERT_CONTEXT_NO_MATCHED_PROC = Nenhum processo encaixou nos critérios ALERT_CONTEXT_FOUND_PROCESS = Foram encontrados processos em execução: ALERT_CONTEXT_FOUND_SERVICE = Foi encontrado um serviço em execução: ALERT_CONTEXT_NO_MATCHED_SERV = Nenhum serviço encaixou nos critérios TOOLBOX_RETURNED_CODE = A execução da caixa de ferramentas devolveu o código: EVENT_LOG_REASON_NOT_FOUND = O evento especificado não foi encontrado dentro do período de tempo dado EVENT_LOG_REASON_FOUND = O evento especificado foi encontrado dentro do período de tempo dado: REGISTRY_REASON_FOUND = A chave de registo especificada foi encontrada REGISTRY_REASON_NOT_FOUND = A chave de registo especificada não foi encontrada REGISTRY_REASON_HAS_VALUE = A chave de registo especificada existe e contém o valor especificado: REGISTRY_REASON_NO_VALUE = A chave de registo especificada foi encontrada, mas não contém o valor especificado REGISTRY_REASON_BAD_VALUE = A chave de registo especificada existe, mas contém um valor incorreto: CPU = CPU MEMORY = memória PROCESS = Processo EXISTS = existe DOES_NOT_EXIST = não existe FILE = ficheiro CFILE = Ficheiro SIZE = tamanho WAS_MODIFIED = foi modificado no momento COMPARED_TO = vs DOES_NOT_EXIST = não existe CONTEXT_KEY_MATCHED_FILE = O caminho do ficheiro correspondeu CONTEXT_KEY_MATCHED_SERV = O nome do serviço correspondeu CONTEXT_KEY_MATCHED_PROC = O nome do processo correspondeu CONTEXT_KEY_MATCHED_PROC_PID = O processo PID correspondeu CONTEXT_KEY_MATCHED_PROC_CMD = O processo de linha de comandos combinou CONTEXT_KEY_DISKS = Estado de todos os discos CONTEXT_KEY_REASON = Ativar ou reiniciar lógica detalhada CONTEXT_KEY_SHORT_REASON = Ativação curta ou reinício de lógica CONTEXT_KEY_CPU = Utilização de CPU em percentagem CONTEXT_KEY_CPU_PROCS = Top de processos a consumir CPU CONTEXT_KEY_FILE_LENGTH = Tamanho do ficheiro em bytes CONTEXT_KEY_FILE_MODTIME = Última hora de modificação do ficheiro CONTEXT_KEY_MEMORY_PC = Utilização de memória em percentagem CONTEXT_KEY_MEMORY_USED = Utilização de memória em bytes CONTEXT_KEY_MEMORY_FREE = Memória livre em bytes CONTEXT_KEY_MEMORY_PROCS = Top de processos a consumir memória CONTEXT_KEY_PCPU = Utilização de CPU consumido pelo processo no top CONTEXT_KEY_PCPU_PROC = Nome do processo no top de consumo de CPU CONTEXT_KEY_PCPU_PID = PID do processo no top de consumo de CPU CONTEXT_KEY_PCPU_CMD = Linha de comandos do processo no top de consumo de CPU CONTEXT_KEY_PCPU_PROCS = Top de processos a consumir CPU CONTEXT_KEY_PMEM = Utilização de memória consumida pelo processo no top CONTEXT_KEY_PMEM_PROC = Nome do processo no top de consumo de memória CONTEXT_KEY_PMEM_PID = PID do processo no top de consumo de memória CONTEXT_KEY_PMEM_CMD = Linha de comandos do processo no top de consumo de memória CONTEXT_KEY_PMEM_PROCS = Top de processos a consumir memória CONTEXT_KEY_MATCHED_DISK = O disco está a gerar um aviso de saúde CONTEXT_KEY_TCP_CONNECT_MS = Tempo de conexão da socket TCP em milissegundos CONTEXT_KEY_WEB_CONNECT_MS = Tempo de conexão HTTP em milissegundos CONTEXT_KEY_WEB_READ_MS = Tempo de leitura de conteúdo HTTP em milissegundos ALERT_WEB_TEXT_OK = O website devolveu com sucesso e incluiu o texto especificado ALERT_WEB_NOTEXT_OK = O website devolveu com sucesso ALERT_WEB_READ_FAILED = O website ligou-se, mas não devolveu quaisquer dados: ALERT_WEB_VERIFY_FAILED = O website devolveu dados, mas não continha o texto especificado ALERT_WEB_FAILED = O website falhou na ligação ALERT_WEB_RESPONSE_TIME = Tempo de resposta do Website CONTEXT_KEY_EVENT_LOG_SUMMARY = Resumo do evento CONTEXT_KEY_REGISTRY_VALUE = Valor correspondido da chave de registo NEW_ACTION = Adicionar uma Ação REMOVE_ACTION_TITLE = Remover Ação REMOVE_ACTION_MSG = Tem a certeza de que quer remover esta ação? ALERT_HISTORY_TOOLTIP = Histórico de estado do alerta ALERTS_NO_HISTORY = Nenhum Histórico de Alerta Disponível ALERT_HISTORY_TIME = Hora ALERT_HISTORY_STATE = Estado do Alerta ALERT_HISTORY_TRIGGERED_FOR = Duração da Ativação ALERT_HISTORY_REASON = Motivo ALERT_HISTORY_TITLE = Resumo do Evento de Alerta ALERT_HISTORY_FULL = Contexto Total CONFIG_SERVER_BIND_TITLE = Erro da Porta do Servidor CONFIG_SERVER_BIND_FAILURE_1 = O servidor não conseguiu vincular-se a {0}. CONFIG_SERVER_BIND_FAILURE_2 = Isto poderá ser devido a outra aplicação já estar a utilizar as portas ou porque a SimpleHelp não tem permissões para utilizar estas portas. MACHINE_SOFTWARE_TITLE = Detalhes do Software MACHINE_HISTORY_TITLE = Histórico da Sessão ADMIN_SIMULATION_TAB = Simulações NO_SIMULATIONS = Crie uma simulação e adicione passos utilizando os botões STEP_WAIT_NAME = Esperar STEP_WAIT_DESC = Esperar uma duração específica STEP_WAIT_SUMMARY_SINGULAR = Esperar {0} minuto STEP_WAIT_SUMMARY_PLURAL = Esperar {0} minutos STEP_SESSIONS_NAME = Sessões de Acesso Remoto STEP_SESSIONS_DESC = Lance um ou mais clientes técnicos a executar sessões automatizadas STEP_SESSIONS_SUMMARY_ALL = Lançar {0} sessões de acesso remoto para todas as máquinas STEP_SESSIONS_SUMMARY_SPECIFIC = Lançar {0} sessões de acesso remoto para máquinas que correspondam a {1} SIM_DELETE_ENTIRE = Apagar a Simulação SIM_DELETE_ENTIRE_MSG = Tem a certeza de que quer apagar a simulação {0}? SIM_DELETE_STEP = Apagar Passos SIM_DELETE_STEP_MSG = Tem a certeza de que quer apagar estes passos? STEP_WAIT_TIME = Minutos de espera STEP_SESSIONS_COUNT = Número de sessões a lançar STEP_SESSIONS_MINS = Duração de lançamento combinada STEP_SESSIONS_MATCH = As máquinas têm de coincidir STEP_SESSIONS_EXAMPLE = exemplo: *usa*testing* SIM_RUNNING_TITLE = A executar {0} SIM_ABORT_MSG = Abortar esta simulação? SIM_ABORT_TITLE = Abortar Simulação SIM_FINISHED = Simulação Completada FAILED_LICENSE_INVALID = Ficheiro de licença inválido REMOTE_MACHINE_TIMEOUT = Expirou o tempo do evento de máquina offline DARK_RESTART_M = A Consola de Técnico irá atualizar os seus componentes visuais no próximo reiniciar DARK_RESTART_T = Reiniciar Consola de Técnico RESTART_NOW = Reiniciar Agora RESTART_LATER = Reiniciar Mais Tarde FORCE_ACCESS_RESTART_DESC = Reiniciar este serviço forçosamente. Não tentar sem garantir um acesso alternativo. SG_RESTART_SERVICE = Reiniciar SG_RESTART_CONFIRM_MSG = Tem a certeza de que quer reiniciar o acesso a esta máquina? SG_RESTART_CONFIRM_TITLE = Reiniciar ACCESS_REBOOT_DESC = Reiniciar forçosamente este computador. As aplicações que bloquearem serão encerradas ou terminadas. SG_REBOOT_COMPUTER = Reiniciar SG_REBOOT_CONFIRM_MSG = Tem a certeza de que quer reiniciar esta máquina e terminar quaisquer aplicações em execução? SG_REBOOT_CONFIRM_TITLE = Reiniciar CANCELLED_BY_USER = Cancelado a pedido MATCHED_NO_MACHINES = A correspondência especificada não encontrou quaisquer máquinas SESSION_STEP_QUIT = Duração da sessão em minutos CONNTYPE_ANY = Padrão (melhor disponível) NO_THRESHOLDS = Nenhum limite configurado STEP_SESSIONS_SCREEN = Imagem do ecrã de simulação STEP_ACTIVITY = Alteração do ecrã por segundo STEP_ACTIVITY_1 = Muito baixa (2%) STEP_ACTIVITY_2 = Baixa (5%) STEP_ACTIVITY_3 = Média (20%) STEP_ACTIVITY_4 = Alta (40%) STEP_ACTIVITY_5 = Muito Alta (80%) LIC_REMOVE = Remover a licença REMOVE_LIC_ERROR = Não foi possível remover a licença do servidor SUPPORT_UNTIL = O Suporte Termina FAILED_REMOVE_TITLE = A Remoção da Licença Falhou LICENSE_ALREADY_EXISTS = Licença duplicada encontrada no servidor TECH_ACCOUNT_TIMEOUT = Definir Tempo de Expiração TECH_TIMEOUT_BOX = Desativar esta conta num dia específico TECH_TIMEOUT_OK = Definir TECH_TIMEOUT_TITLE = Desativar Conta Automática TECH_TIMEOUT_EXPIRY = Data de Expiração TECH_TIMEOUT_DESC = Configurar se esta conta de técnico deverá ser desativada automaticamente numa data futura TECH_TIMEOUT_SUMMARY = A conta será automaticamente desativada em TECH_TIMEOUT_SUMMARY_2 = A conta foi automaticamente desativada em ADMIN_GROUP_START_CONTROL = Iniciar sessões com o controlo ativado ADMIN_BACKUP_REQUEST = A pedir um backup de servidor... ADMIN_BACKUP_DOWNLOAD = A transferir backup do servidor... APP_TUNNEL_RECONNECT = Voltar a Ligar Túnel da Aplicação APP_TUNNEL_RELAUNCH = Voltar a Lançar Aplicação de Cliente SERVER_DISK_CLEANUP = Remoção de Gravação de Sessão CLEANUP_DESC = As gravações de sessão podem ocupar uma grande quantidade de espaço de armazenamento no seu servidor SimpleHelp. Ativar a Remoção de Gravação de Sessão para periodicamente remover gravações de sessão antigas. CLEANUP_ENABLE = Remover Automaticamente Gravações de Sessão CLEANUP_MSG = Manter os registos criados nos últimos CLEANUP_NOW = Executar Limpeza Agora CLEANUP = Limpeza CLEANUP_D_MSG = Remover as gravações de servidor antigas agora? UNIT_WEEK = semana UNIT_WEEKS = semanas PARENT_GROUP = Grupo Pai MOB_REQUEST_CONTROL = Pedir Controlo MOB_REQUEST_VIEW = Pedir Vista MOB_NORMAL_RESTART = Reinício Normal MOB_NORMAL_RESTART_F = Forçar Reinício Normal MOB_SAFE_RESTART = Reinício no Modo Seguro MOB_SAFE_RESTART_F = Forçar Reinício no Modo Seguro TECH_PROPERTIES_SCALING = Escalamento de aplicação padrão GROUP_PROFILE_TAB_GENERAL = Utilizadores e Máquinas GROUP_PROFILE_TAB_RESTRICTIONS = Restrições GROUP_ACCESS_ALLOW_CHAT = Permitir chat na sessão GROUP_ACCESS_ALLOW_DIAG = Permitir modo de diagnóstico GA_UI_SIMPLE = Permitir apenas controlo remoto GA_UI_FULL = Permitir a consolo de técnico completa GROUP_PROFILE_TC_REST = Restrições de Consola de Técnico SHOW_TECHNICIAN_GROUP = Ir para o Grupo Técnico JUMP_GROUP_DESC = As permissões avançadas podem ser configuradas ao alterar o Grupo Técnico associado. DELETE_GROUP_T = Grupo Técnico Remoto DELETE_GROUP_M = Deseja remover permanentemente {0}? DELETE_GROUP_M_2 = Apagar este grupo irá também remover a correspondente aplicação Fornecedora. REMOVING_PROFILE_WAIT = Remover aplicação {0} BBOX_COPY_CONFIG = Copiar configuração de backup para a máquina local? PASSWORD_DIALOG_DESC = Redefinir a palavra-passe para {0}. LOGIN_TEST = Testar Início de Sessão MODE_ACTION = Definir Modo TB_CONFIG = Configuração TB_NOTES = Notas SESSION_UI = Interface de Utilizador de Sessão VISUAL_NEW_TC = Quando é iniciada uma nova sessão ou consola de técnico: COMPARING = Comparando NOT_MATCHES = não corresponde ANCESTOR_GROUP_SINGLE = qualquer grupo ancestral INCLUDE_DRIVE_NAMES = Lista de Inclusão