charset = UTF-8
####################################################################################
# SimpleHelp Primary Translation File - Portugues
#
# This file should not be altered. To customise translations place
# altered KEY = VALUE pairs in the 'configuration/translations' folder,
# in a file with the same name.
####################################################################################
DO_NOT_TRANSLATE_DEFAULT_USERNAME = SimpleHelpAdmin
POWERED_BY = Produzido por SimpleHelp
POWERED_BY_TECH = (Técnico Cliente)
# Tech Client Login
SERVER_USERNAME = Utilizador
SERVER_LOGIN = Servidor de Conexão
SERVER_HOST_OR_IP = Nome do Servidor ou IP
SERVER_PORT = Porta do Servidor
SERVER_PASSWORD = Palavra-passe
# General
Company = Empresa
LOGIN = Conexão
EXIT = Sair
CONNECTING = Conectando...
CONNECT = Conectar
KICK_USER = Desconectar o utilizador
TERMINATE = Desconectar
KILL_SESSION = Desconectar a sessão
WAITING = Esperando
CONNECTED = Conectado
OK = OK
CANCEL = Cancelar
ACCEPT = Aceitar
REJECT = Rejeitar
REFRESH = Actualizar
PUT = Colocar
GET = Obter
DELETE = Apagar
DONE = Terminado
UPLOAD = Transferir
DOWNLOAD = Carregar
REMAINING = faltando
INSIDE = em
SAVE = Salvar
SECONDS = seg
MINUTES = min
DAYS = dia
MONTHS = mes
YEAR = ano
YEARS = anos
# Customer Client
INPUT_NAME = Nome
INPUT_DETAILS_PLEASE = Por favor, introduza os seus detalhes
DISCLAIMER_TITLE = Termos de Responsabilidade
DISCLAIMER_REJECTED_MSG = Desculpe, terá de aceitar os termos de responsabilidade se desejar utilizar esta aplicação
DISCLAIMER_FETCH_ERROR = Erro, não é possível obter o termo de responsabilidade de
ALLOW_REMOTE_FTP = Permitir ao técnico remoto transferir ficheiros
ALLOW_REMOTE_DESKTOP = Permitir ao técnico remoto ver e controlar o meu computador
JVM_UPGRADE_REQUIRED_MSG = Por favor, actualize a sua instalação do Java em www.java.com, caso contrário o técnico poderá não conseguir ajudá-lo
JVM_UPGRADE_REQUIRED_TITLE = Actualização necessária do Java
IN_QUEUE_MSG = Encontra-se conectado e em fila de espera, por favor aguarde...
NO_LONGER_CONNECTED = A conexão foi terminada, já não se encontra conectado
CHAT_TITLE = Sala de conversação
CHAT_CLEAR = Apagar
CHAT_TRANSCRIPT = Transcrição
TYPE_MESSAGE = Escreva a sua mensagem e prima enter para enviar
# Online Tech Client
TECH_CLIENT_CLOSED = A aplicação do Técnico foi encerrada. Por favor, refresque o seu navegador para reconectar.
CUSTOMERS_WAITING_FOR_HELP_MSG = Clientes esperando ajuda (seleccione um e prima 'Conectar')
CUSTOMERS_IN_HELP_SESSIONS = Clientes em sessão de ajuda
INVALID_LOGIN_PORT = Porta inválida
UNABLE_TO_CONNECT = Não é possível conectar
ERROR_WHILE_CONNECTING = Erro durante a conexão
ERROR_FETCHING_CUSTOMER_LIST = Erro recuperando a lista de clientes
CONNECTION_FAILED = Falha na conexão
CONNECTED_SESSIONS = sessões conectadas
EVAL_ALLOWED_NOLIMIT = A sua licença de evolução permite sessões sem limites
LIC_ALLOWED_NOLIMIT = A sua licença permite sessões sem limites
EVAL_ALLOWED_LIMIT = A sua licença de evolução permite um total de
LIC_ALLOWED_LIMIT = A sua licença permite um total de
WAITING_FOR = à espera desde
IN_SESSION_FOR = em sessão desde
QUEUED_FOR = em fila de espera desde
# Connection Status
LINK_TERMINATED = Conexão terminada
LINK_TERMINATED_DETAILS = A conexão ao servidor foi terminada e não é possível reconectar-se
LINK_BROKEN = Conexão quebrada, tentando reconectar-se
LINK_BROKEN_DETAILS = A conexão ao servidor está quebrada mas está a ser reconectada (se fôr possível)
NLNK_RECONNECTING = Conexão quebrada, tentando reconectar
NLNK_CONNECTED = Conectado
NLNK_FINISHED = Conexão terminada
# Tech Client Window
REMOTE_TECH_NAME = Ajuda Remota
OPTIMIZE_CONNECTION = Optimizar a Conexão...
TEXT_ECHOING_ON = Eco do Texto (SIM)
TEXT_ECHOING_OFF = Eco do Texto (NÃO)
REMOTE_CONTROL_ON = Controlo do Rato e Teclado (SIM)
REMOTE_CONTROL_OFF = Controlo do Rato e Teclado (NÃO)
AUTO_SCREEN_REFRESH = Regeneração Automática do Écran
AUTO_SCREEN_REFRESH_ON = Regeneração Automática do Écran (SIM)
AUTO_SCREEN_REFRESH_OFF = Regeneração Automática do Écran (NÃO)
VIEW_MENU = Ver
TOOLS_MENU = Ferramentas
FULL_SCREEN_MODE = Écran Inteiro (Alt-F12 para sair)
DISABLE_SCREEN_UPDATES = Desabilitar Regeneração do Écran
ENABLE_SCREEN_UPDATES = Habilitar Regeneração do Écran
REMOTE_SCREEN_MODE = Modo de Écran Remoto
FILE_TRANSFER_MODE = Modo de Transferência de Ficheiros
TOGGLE_CHAT_PANEL = Abrir/Fechar Painel da Sala (Alt-F1)
TOGGLE_MENU = Abrir/Fechar Menu (Alt-F2)
TOGGLE_STATUS_BAR = Abrir/Fechar Estado da Barra (Alt-F3)
DISABLE_CONTROL = Desabilitar controlo (não enviar informação do teclado e do rato)
ENABLE_CONTROL = Habilitar controlo (enviar informação do teclado e do rato)
DISABLE_TEXT_ECHOING = Desabilitar Eco do Texto
ENABLE_TEXT_ECHOING = Habilitar Eco do Texto
CONNECTION_OPTIMIZER = Optimizador da Conexão...
SAVE_REMOTE_CLIPBOARD = Salvar dados remotos do clipboard...
SAVE_CHAT_TRANSCRIPT = Salvar transcrições da sala de conversação...
EXPORT_SCREEN_TO_IMAGE = Exportar Écran como imagem...
FAST_CONNECTION = Conexão Rápida (ex. LAN)
AVERAGE_CONNECTION = Conexão Média (ex. Banda Larga / ADSL)
SLOW_CONNECTION = Conexão Lenta (ex. Linha Analógica)
HIGH_COLOR = Muitas Côres (Mais Lento)
MEDIUM_COLOR = Côres Normais (Normal)
LOW_COLOR = Poucas Côres (Mais Rápido)
EXPORT_SCREEN_SAVE_TITLE = Escolha o directório para salvar o
BMP_FILTER_NAME = Ficheiro de Imagem BMP
JPEG_FILTER_NAME = Ficheiro de Imagem JPEG
OVERWRITE_EXISTING_IMAGE = Sobrepôr à imagem existente ?
FILE_EXISTS = Ficheiro existente
NOSUPPORT_MSG = Desculpe, o seu Java "Virtual Machine" não suporta este formato. Por favor, acutalize o seu Java VM.
NOSUPPORT_TITLE = Formato Não Suportado
# Tech Help Window FTP
LOCAL_MACHINE = Computador Local
REMOTE_MACHINE = Computador Remoto
STOP_DOWNLOADS = Parar o carregamento
STOP_UPLOADS = Parar o envio
UPLOADS_TITLE = Envio (Local a Remoto)
DOWNLOADS_TITLE = Carregamento (Remoto a Local)
NO_UPLOAD_JOBS = (nada a enviar)
NO_DOWNLOAD_JOBS = (nada a carregar)
FILE_TRANSFER_PROGRESS = (Progresso da transferência do ficheiro)
TT_DOWNLOAD = Carregamento dos ficheiros remotos seleccionados para o directório local
TT_UPLOAD = Envio dos ficheiros locais seleccionados para o directório remoto
TT_DELETE_LOCAL = Apagar ficheiros seleccionados locais
TT_DELETE_REMOTE = Apagar ficheiros seleccionados remotos
TT_CANCEL_DOWNLOAD = Cancelar o carregamento actual
TT_CANCEL_UPLOAD = Cancelar o envio actual
TT_CANCEL_ALL_DOWNLOADS = Cancelar todos os carregamentos
TT_CANCEL_ALL_UPLOADS = Cancelar todos os envios
TT_REFRESH_DIRS = Regenerar directórios locais e remotos
CONFIRM_DELETE_LOCAL_MSG = Apagar estes ficheiros locais ?
CONFIRM_DELETE_LOCAL_TITLE = Apagar ficheiros locais
CONFIRM_DELETE_REMOTE_MSG = Apagar estes ficheiros remotos ?
CONFIRM_DELETE_REMOTE_TITLE = Apagar ficheiros remotos
# Tech Help Window Other
OPTIMIZE = Optimizar
CLICK_TO_OPTIMIZE = Clique abaixo para optimizar a conexão.
CONNECTION_OPTIMIZER = Optimizador de conexão
OPTIMIZING_CONNECTION = Optimizando a conexão...
OPTIMIZED_CONNECTION_OK = Conexão optimizada
OPTIMIZATION_FAILED = Falha na Optimização
OPTIMIZATION_FAILED_DETAILS = A tentativa de optimização da conexão ao computador remoto falhou
UPDATES_PER_SEC = Actualizações
PER_SECOND = seg
# Tech Help Window Status Bar
REQUESTING_REMOTE_SCREEN = Solicitando o écran remoto
REQUESTING_REMOTE_SCREEN_DETAILS = Solicitando o écran inicial do computador remoto
SUCCESSFULLY_CONNECTED = Conectado com sucesso
SUCCESSFULLY_CONNECTED_DETAILS = Conectado com sucesso ao computador remoto
CONNECTION_TERMINATED = Conexão terminada
CONNECTION_TERMINATED_DETAILS = A conexão ao computador remoto foi terminada
FILE_TRANSFERS_NOT_ALLOWED = Transferência de ficheiros não permitidas
FILE_TRANSFERS_NOT_ALLOWED_DETAILS = O utilizador actual não tem as permissões necessárias para transferir ficheiros
ERROR_IN_CONNECTION_THREAD = Ocorreu um erro ao lidar com a ocorrência da conexão
ERROR_IN_CONNECTION_THREAD_DETAILS = Ocorreu um erro imprevisto quando se tentava uma conexão ao computador remoto.
UNANTICIPATED_ERROR = Ocorreu um erro imprevisto
UNANTICIPATED_ERROR_DETAILS = Ocorreu um erro imprevisto quando se tentava uma conexão ao computador remoto.
CONNECTION_FAILED = Conexão falhada
VERIFYING_USERNAME = Verificando o nome de utilizador
VERIFYING_USERNAME_DETAILS = O computador remoto está a verificar o seu nome de utilizador
VERIFYING_ENCRYPTION = Estabelecendo uma sessão segura
VERIFYING_ENCRYPTION_DETAILS = O computador remoto está a verificar esta conexão e a estabelecer a encriptação necessária para proteger quaisquer dados transferidos.
VERIFYING_PASSWORD = Verificando a Palavra-Passe
VERIFYING_PASSWORD_DETAILS = O computador remoto está a verificar a sua Palavra-Passe
CONNECTION_CLOSED = Conexão terminada
CONNECTION_CLOSED_DETAILS = A conexão ao computador remoto foi terminada
# Initial update screen
TAPPLET_UPDATING = Actualizando, por favor aguarde...
TAPPLET_INSTALLING = Actualizando, por favor aguarde...
TAPPLET_LAUNCHING = Iniciando...
# Web Page Info
DONT_SEE_BELOW = Nao visualiza nada abaixo ?
CLICK_HERE = (Clique aqui)
NO_JAVASCRIPT_SUPPORT = O seu navegador nao suporta JavaScript.
JavaScript e indispensavel para visualizar esta pagina, por favor active-o no seu navegador e adicione este site na lista de sites seguros do seu navegador.
NO_JAVA_MESSAGE_PART_ONE = Se nao conseguir visualizar nada no espaco abaixo entao provavelmente o seu navegador nao tem a ultima versao do Java.Podera resolver este problema carregando a ultima versao em
NO_JAVA_MESSAGE_PART_TWO = Depois de actualizar podera de ter de reiniciar o seu navegador para que esta pagina funcione.
NO_JAVA_MESSAGE_PART_THREE = Clique aqui para esconder esta explicacao
LEAVING_PAGE = Ao sair desta pagina ira terminar a sessao de ajuda remota
LEAVING_PAGE_TECH = Qualquer sessao remota de ajuda conectada manter-se-a aberta e activa
# Version 2.32
CLIPBOARD_RECEIVED = Clipboard recuperado
CLIPBOARD_SENT = Clipboard enviado
CLIPBOARD_RECEIVED_DETAILS = O Clipboard foi obtido a partir do computador remoto
CLIPBOARD_SENT_DETAILS = O Clipboard foi enviado para o computador remoto
CLIPBOARD_NOT_SENT = Falha no envio do Clipboard para o computador remoto
CLIPBOARD_NOT_SENT_DETAILS = O Clipboard não pode ser enviado para o computador remoto
CLIPBOARD_SEND = Envie o conteúdo do Clipboard para o computador remoto
CLIPBOARD_GET = Recupere o conteúdo do clipboard do computador remoto
SEND_CLIPFILES_TO_REMOTE_MACHINE = Deseja enviar o conteúdo do clipboard para o computador remoto ?
SEND_CLIPFILES_TO_REMOTE_MACHINE_TITLE = Envie ficheiros do Clipboard
# Version 2.38
AVAILABLE = Disponível
AVAILABLE_MACHINES = Computadores Disponíveis
ERROR_FETCHING_MACHINES_LIST = Erro na busca da lista de computadores
PLEASE_WAIT_INITIAL_CONNECT = Por favor aguarde, à espera de ser conectado ao computador remoto...
PLEASE_WAIT_INITIAL_CONNECT_DETAILS =
LAUNCH_REMOTE_COMMAND = Iniciar comando remoto...
ENTER_COMMAND_TO_RUN = Por favor, introduza o comando remoto a excutar
RUN_COMMAND_TITLE = Iniciar comando remoto
SEND_CTRL_ALT_DEL = Envie o sinal de login do Windows (Ctrl-Alt-Del)
PNG_FILTER_NAME = Ficheiro de imagem PNG
NEXT = Seguinte
AUTO_SCALE_ON = Aumentar automáticamente o tamanho do écran
AUTO_SCALE_OFF = Desabilitar o aumento automático do tamanho do écran
INPUT_DETAILS_TITLE = Introduza os seus Detalhes
FTP_COL_NAME = Transferir
FTP_COL_FILES = Ficheiros
FTP_COL_DATA = Transferido
FTP_COL_SPEED = Velocidade
FTP_COL_ERRORS = Erros
NEW_FOLDER = Novo
TT_NEW_FOLDER_LOCAL = Criar uma nova pasta local
TT_NEW_FOLDER_REMOTE = Criar uma nova pasta remoto
STOP = Parar
GO_RETRY = Reiniciar
REMOVE = Remover
ERRORS_INFO = Informação
TT_FTP_STOP = Parar as transferências seleccionadas
TT_FTP_START = Reiniciar as transferências seleccionadas
TT_FTP_REMOVE = Remover as transferências seleccionadas
TT_FTP_INFO = Apresentar a informação dos erros para os ficheiros seleccionados
NEW_LOCAL_FOLDER = Nova Pasta Local
NEW_LOCAL_FOLDER_NAME = Por favor, introduza o nome da pasta
NEW_REMOTE_FOLDER = Nova Pasta Remota
NEW_REMOTE_FOLDER_NAME = Por favor, introduza o nome da pasta
FILES_COL_NAME = Nome
FILES_COL_SIZE = Tamanho (B)
FILES_COL_MOD = Modificado
PUT = Colocar
GET = Obter
OVERWRITE_MSG = Tem a certeza que quer sobrepôr e actualizar este ficheiros ?
OVERWRITE_TITLE = Sobrepôr Ficheiros
PARENT_FOLDER = pasta inicial
RENAME_FILE = Renomear
TT_RENAME_FILE_LOCAL = Renomear Ficheiro Local
TT_RENAME_FILE_REMOTE = Renomear Ficheiro Remoto
RENAME_LOCAL_FILE = Renomear Ficheiro Local
RENAME_LOCAL_FILE_NAME = Por favor, introduza o novo nome do ficheiro
RENAME_REMOTE_FILE = Renomear Ficheiro Remoto
RENAME_REMOTE_FILE_NAME = Por favor, introduza o novo nome do ficheiro
CONNECTED_MACHINES = Computadores conectados
ACCESSED_MACHINE_TAB = Acedido
# Version 3.2
TECHNICIAN_CONNECTED = O técnico está agora em sessão consigo
# Version 3.3
MIRROR = Espelho
TT_MIRROR_DOWNLOAD = Buscar estes ficheiros agora e enviá-los para o computador remoto sempre que sejam modificados
TT_MIRROR_UPLOAD = Enviar estes ficheiros agora e enviá-los para o computador remoto sempre que sejam modificados
# Version 3.4
START_DUPLICATE_SESSION = Iniciar a Sessão Duplicada
SLOW_HTTP_CONNECTION = Apenas uma conexão lenta (HTTP) foi possível. Poderá arranjar portas de saida na porta TCP
INSTALL_SIMPLEGATEWAY_SESSION = Instalar uma conexão persistente ao SimpleGateway
UNINSTALL_SIMPLEGATEWAY_SESSION = Remover uma conexão SimpleGateway instalada pelo SimpleHelp
REQ_INSTALL_SIMPLEGATEWAY_SESSION = Solicitada a instalação de uma conexão persistente SimpleGateway
REQ_UNINSTALL_SIMPLEGATEWAY_SESSION = Solicitada a desinstalação de uma conexão persistente SimpleGateway
ADD = Adicionar
TEST = Teste
CONTINUE = Continuar
PASSWORD = Palavra-Passe
CUSTOMER = Cliente
THIS_COMPUTERS_NAME = Nome deste computador
SIMPLEGATEWAY_SERVERS = Servidores de SimpleGateway
MACHINE_SPECIFIC_PASSWORD = Palavra-Passe específica do computador
REQUIRE_MACHINE_PASSWORD = Requer uma palavra-passe adicional para aceder a este computador
USE_HTTPS_IF_NECESSARY = Utilize um servidor proxy se necessário
USE_PROXY_LOGIN_CREDS = Utilize estas credênciais para conectar ao servidor proxy
HOST_OR_IP_ADDRESS = Nome ou endereço de IP
PORT = Porta
USERNAME = Utilizador
PROXY = Proxy
CONFIG_ERROR = Erro na configuração
CONFIG_ERROR_COMPUTER_NAME = Erro na configuração, por favor verifique o nome do computador
CONFIG_ERROR_SG_SERVERS = Erro na configuração, por favor verifique os servidores do SimpleGateway
CONFIG_ERROR_PROXY_PORT = Erro na configuração, por favor verifique as portas do proxy
CONFIG_ERROR_PROXY_CONFIG = Erro na configuração, por favor verifique a configuração do proxy
CONFIG_ERROR_MACHINE_PASS = Erro na configuração, por favor verifique a configuração da palavra-passe do computador
CONFIG_ERROR_PERMISSIONS = Erro ao salvar as configurações, por favor verifique as permissões e se tem espaço em disco ou reporte ao Administrador do sistema
CONFIG_ERROR_READ_FILE = Impossivel ler o ficheiro de configurações.
CONFIG_SAVE_ERROR = Erro ao salvar as configurações
CONFIG_FILE_ERROR = Erro do Ficheiro de Configurações
SAVE_ANY_CHANGES = Deseja salvar as alterações ?
SAVE_CHANGES = Alterações Salvaguardadas
PLEASE_ENTER_SG_WEB_ADDRESS = Por favor, introduza o endereço web do servidor SimpleGateway
SIMPLEGATEWAY_SERVER = Servidor de SimpleGateway
CONNECTED_OK_TO = Conexão OK a
CONNECTION_TEST_SUCCEEDED = Teste de conexão com sucesso
UNKNOWN_RESPONSE_FROM = Resposta desconhecida de
PLEASE_CHECK_THE_ADDRESS = Por favor, verifique o endereço
FURTHER_INFO = Mais informações
CONNECTION_TEST_FAILED = Teste de conexão falhada
PAGE_NOT_FOUND = A página desejada é inexistente em
THE_WEB_ADDRESS = O endereço web
IS_NOT_VALID_PLEASE_CHECK_ADDRESS = não é válido, por favor verifique o endereço
FAILED_TO_CONNECT_TO = Falha na conexão com
PREFERENCES = Preferências
NOTIFICATIONS = Notificações
CUSTOMER_JOINS = um cliente junta-se
CUSTOMER_LEAVES = um cliente sai
CUSTOMER_JOINS_OR_LEAVES = um cliente junta-se ou sai
SYSTRAY_TITLE = Notificações do sistema
SYSTRAY_ENABLE = Habilitar as notificações do sistema
SYSTRAY_WHEN = Mostrar a mensagem quando
AUDIO_TITLE = Notificações de áudio
AUDIO_ENABLE = Habilitar notificações de áudio
AUDIO_WHEN = Tocar áudio quando
AUDIO_PLAY = Tocar
AUDIO_FILE = Som:
FRAME_TITLE = Notificações Popup
FRAME_ENABLE = Habilitar notificações Popup
FRAME_WHEN = Janela de Popup quando
REVERT = Retroceder
APPLY = Aplicar
TRAY_ICON_NOT_SUPPORTED = As notificações do sistema do SimpleHelp não são suportadas no
TRAY_TITLE = SimpleHelp
TRAY_MESSAGE_SINGLE = juntou-se um novo cliente
TRAY_MESSAGE_MULTIPLE = juntou-se novos clientes
TRAY_MESSAGE_LEFT_SINGLE = o cliente saiu
TRAY_MESSAGE_LEFT_MULTIPLE = os clientes sairam
TRAY_TOOLTIP_EMPTY = Sem clientes na fila de espera
TRAY_TOOLTIP_ONE = Um cliente na fila de espera
TRAY_TOOLTIP_MANY = clientes em fila de espera
# Version 3.5
CREATE_MACHINE_SHORTCUT = Guardar atalho para esta máquina
PASSWORD_REQUIRED = Palavra-passe requerida
COMPUTER_REQUIRES_PASSWORD = Este computador requer uma palavra-passe para permitir o acesso
INCORRECT_PASSWORD = Palavra-passe incorrecta
ENTER_TECH_PASSWORD = Por favor, introduza a sua palavra-passe (técnico)
PASSWORD_SAVE_WARNING = (A sua palavra-passe vai ser salvaguardada num ficheiro de leitura dificil mas não impossivel de descodificar)
# CONFIG_SAVED =As preferências de configuração foram salvaguardas com sucesso
# CONFIG_SAVED_TITLE =Configuração Salvaguardada
SHOW_COLUMN = Mostrar
HIDE_COLUMN = Esconder
DELETE_COLUMN = Remover
CLEAR_FILTER = Limpar Filtro
EXPAND_ALL = Expandir Árvore
SEARCH_TREE_TEXT = Procurar...
LAST_ACCESSED = Última Resposta
SESSION_TIME = Duração da Sessão
HOURS = horas
TECHNICIAN = Técnico
CUSTOMER_LINK_DOWN = A conexão do cliente ao servidor está em baixo, estando a tentar a reconexão
TECHNICIAN_LINK_DOWN = A conexão do técnico ao servidor está em baixo, estando a tentar a reconexão
CONNECTION_TUNING = Sintonizando a conexão...
TUNE_CONNECTION = Sintonizando a conexão...
CONNECTION_TUNING_TITLE = Conexão sintonizada
COLOR = Côr (Lento)
BLACK_AND_WHITE = Preto e Branco (Rápido)
FILTERING = Filtrando
COLOR_COMPLEXITY = Complexidade da côr
BANDWIDTH_USAGE = Tamanho de banda utilizado
FAST_NETWORK = Conexão Rápida (ex. LAN, DSL)
SLOW_NETWORK = Conexão Lenta (ex. Acesso telefónico)
COLOR_SHADES = Sombras
FULL_COLOUR = Côres Completas
SLOWER = Mais lento
FASTER = Mais rápido
DIAGNOSTICS_MODE = Modo de diagnóstico
STATS = Estatísticas
PROCESSES = Aplicações
INFO = Informações
CONSOLE = Consola
COMMAND = Comando
OS_VERSION = Versão do SO
OS_INFO = Informação do SO
NETWORK_CONFIG = Configuração da rede
WINDOWS_SERVICES = Serviços
SCHEDULED_TASKS = Tarefas agendadas
DRIVER_QUERY = Drivers
NETWORK_USAGE = Utilização da rede
CPU_INFO = Informação do CPU
MEMORY_INFO = Informação da Memória
DISK_INFO = Informação do Disco
ACTIVE_USERS = Utilizadores Activos
SWAP_FILES = Trocar ficheiros
HARDWARE_INFO = Informação do Hardware
SYSSOFTWARE_INFO = Software do Sistema
GATHER_STATS = Adquirir Estatísticas e Informações
LAUNCH = Lançar
COMMAND_FAILED = Este comando falhou a sua execução
CLEAR_ALL = Limpar Todos
STATISTICS_TAB = Estatísticas de Performance
PROCESS_TAB = Gerênciador de Processos
CPU_USAGE_TITLE = Utilização do CPU
CPU_USAGE_LABEL = % CPU Utilizado
CPU_IDLE_LABEL = % CPU inactivo
MEMORY_USAGE_TITLE = Utilização da Memória
MEMORY_PERCENT = % Memória Utilizada
MEMORY_USED = Memória Utilizada
MEMORY_FREE = Memória Disponível
DISK_SPACE_TITLE = Utilização do espaço do Disco
DISK_SPACE_USED = Espaço do Disco Utilizado
DISK_SPACE_FREE = Espaço do Disco Disponível
DISK_SPACE_PERCENT = % Espaço do Disco Utilizado
BYTES = B
KBYTES = KB
MBYTES = MB
GBYTES = GB
PROCESS_COL_PID = Identificação
PROCESS_COL_NAME = Nome
PROCESS_COL_USER = Utilizador
PROCESS_COL_CPU = % CPU
PROCESS_COL_MEM = % Memória
PROCESS_COL_CMDLINE = Linha de Comando
PROCESS_TERMINATE = Terminar Processo
PROCESS_TERMINATE_NAME = Terminar Processo com este nome
PROCESS_TERMINATE_REPEAT = Terminar continuamente os Processos com este nome
UNKNOWN = Desconhecido
CANNOT_TERMINATE_MESSAGE = A terminação do Processo falhou com este erro:
CANNOT_TERMINATE_MULTI_FAILED = processos falhados
CANNOT_TERMINATE_TITLE = Falha na Terminação do Processo
TERMINATE_PROCESS_MSG = Terminar Processo
TERMINATE_PROCESS_TITLE = Terminar Processo
TERMINATE_PROCESS_NAME_MSG = Terminar todos os processos chamados
TERMINATE_PROCESS_NAME_TITLE = Terminar Processos
TERMINATE_PROCESS_REPEAT_MSG = Terminar repetidamente todos os processos chamados
TERMINATE_PROCESS_REPEAT_TITLE = Terminar continuamente os Processos
TERMINATE_IN_ACTION = Parar de terminar os processos chamados
TERMINATING_CONTINUOUSLY = Terminar continuamente o processado chamado
NO_DATA_MESSAGE = Clicar "Adquirir Estatísticas e Informações" para reunir dados
NO_DATA_MESSAGE_WAITING = Solicitando Dados
SWITCH_MODE = Modo de Troca
CONFIRM_CLOSE = Deseja finalizar esta sessão ?
CONFIRM_CLOSE_TITLE = Confirmação do fim de sessão
SERVICE_STOP = Parar Serviço
SERVICE_START = Iniciar Serviço
SERVICE_REMOVE = Remover Serviço
SERVICE_SETMODE = Configurar modo de arranque do serviço
SERVICE_COL_NAME = Nome
SERVICE_COL_STARTED = Iniciado
SERVICE_COL_MODE = Arranque
SERVICE_COL_DESCRIPTION = Descrição
SERVICE_COL_CMDLINE = Linha de Comando
SERVICE_DEL_MESSAGE = Remover permanentemente este serviço ?
SERVICE_DEL_TITLE = Apagar Serviço
SERVICE_MODE_MESSAGE = Por favor, seleccione o novo modo de arranque para este serviço
SERVICE_MODE_TITLE = Configurar Modo de arranque do serviço
UPDATE_EVERY = Uma actualização do écran cada
UPDATES_PER_SECOND = Actualização do écran por segundo
SCREEN_UPDATES = Limite da actualização do écran (Máximo)
SIMPLEGATEWAY_INSTALL_REQUESTED_1 = A instalação demorará apenas alguns segundos e seguidamente o serviço será iniciado.
SIMPLEGATEWAY_INSTALL_REQUESTED_2 = Por favor, verifique a opção "Disponível" no lado do técnico para conectar.
SIMPLEGATEWAY_INSTALL_REQUESTED_TITLE = Instalação requerida
VALID_LICENSE_EXPIRED_1 = A sua licença é demasiado antiga para correr esta versão do
VALID_LICENSE_EXPIRED_2 = Por favor, contacte-nos em http://www.simple-help.com
# JOPTION BUTTONS
YES = Sim
NO = Não
SG_INSTALL_NOTIFICATION_TITLE = Instalação do Software
SG_INSTALL_NOTIFICATION_DESCRIPTION = O técnico está a instalar um componente de acesso remoto de modo a permitir um acesso contínuo após a reinicialização.
# CRONTAB
# USE THESE GEORGE...
SUDO_MESSAGE = O técnico requer que introduza a sua palavra-passe SUDO.
SUDO_TITLE = Palavra-passe requerida
SUDO_NOTE = NOTA: a sua palavra-passe não é guardada ou comunicada de volta
pelo técnico em qualquer circunstância.
SUDO_PASSWORD = Palavra-Passe:
SG_CRON_FAILED = SimpleHelp não conseguiu instalar o SimpleGateway como um serviço \nErro:.
NO_XAUTH_SET_TITLE = Aviso: Localização do X Authority desconhecida
NO_XAUTH_SET = SimpleHelp não conseguiu localizar o local do X Authority.
NO_XAUTH_SET2 = Configure a variável XAUTHORITY no cron/cronStart.sh\nscript antes de continuar.
XDCMP = NOTA: No Linux o XDCMP ou o login do utilizador deverão estar habilitados.
PERSISTENT_CONNECTION_TITLE = Instalando uma Conexão permanente...
PERSISTENT_CONNECTION_MESSAGE = o técnico remoto está a intalar uma conexão permanente (sempre disponível)
PERSISTENT_CONNECTION_CANCELLED_TITLE = Conexão Permanente Cancelada
PERSISTENT_CONNECTION_CANCELLED_MESSAGE = A instalação de uma conexão permanente (sempre disponível) foi cancelada
PERSISTENT_CONNECTION_REMOVED_TITLE = Removendo a conexão permanente...
PERSISTENT_CONNECTION_REMOVED_MESSAGE = O técnico remoto está a remover a conexão permanente (sempre disponível)
REMOTE_TECHNICIAN_CONNECTED_TITLE = Técnico Remoto Conectado
REMOTE_TECHNICIAN_CONNECTED_MSG_1 = Técnico Remoto
REMOTE_TECHNICIAN_CONNECTED_MSG_2 = está a aceder a este computador
SINCE = Desde
FROM = De
UPDATE_WARNING_1 = A conexão está a demorar mais tempo do que o esperado.
UPDATE_WARNING_2 = Se o computador remoto está neste momento a actualizar, poderá estar indisponível por alguns minutos.
UPDATE_WARNING_TITLE = Conexão atrasada
POWERED_BY_2 = Produzido por
###################################################################################################
# 3.7
# Administration
###################################################################################################
ADMINISTRATION_TAB = Administração
ADMIN_SERVER = Servidor
ADMIN_SERVER_DESC = O endereço IP e as Portas nas quais o servidor está disponível (Entradas múltiplas separadas por vírgula).
ADMIN_SERVER_CONFIG = Configuração do Servidor
ADMIN_CUSTOM_PORT = Porta(s) para Ligar A
ADMIN_CUSTOM_IP = IP(s) Para Ligar A
ADMIN_TECHREST_TITLE = Restrições do Cliente Técnico
ADMIN_TECHREST_NEW_TITLE = Restrição do Novo Técnico
ADMIN_TECHREST_DESC = Especificar as redes nas quais o cliente técnico está disponível.
ADMIN_PASSWORD_TITLE = Palavra-chave Administrativa
ADMIN_PASSWORD_DESC = Definir a palavra-chave para o utilizador administrativo SimpleHelpAdmin.
ADMIN_PASSWORD_RESET = Recuperar a Palavra-chave SimpleHelpAdmin
ADMIN_LDAP = Autenticação LDAP
LDAP_ENABLE = Permitir Autenticação baseada em LDAP
LDAP_HOSTNAME = Nome do host do Servidor LDAP
LDAP_PORT = Porta
LDAP_AUTH_DESC = O mecanismo de autenticação a usar: uma de "nenhum", "simples" ou uma lista separada de espaços de nomes de mecanismos de Autenticação Simples e Camada de Segurança (SASL).
LDAP_AUTH = Mecanismo de Autenticação
LDAP_SSL_TITLE = LDAP sobre SSL (LDAPS)
LDAP_ENABLE_SSL = Permitir LDAP sobre SSL
LDAP_TRUST_KEYSTORE_DESC = De modo a utilizar LDAP sobre SSL, o directório do servidor que contém as bases de dados das chaves certificadas tem de ser fornecido
LDAP_TRUST_KEYSTORE = Directório da Base de Dados de Chaves
LDAP_TEST_CONNECTION = Ligação de Teste
LDAP_STATIC_DN = Nome Distinguido por Variáveis
LDAP_STATIC_DN_DESC = Especifica um DN estático para o qual o nome de utilizador fornecido pelo técnico é substituído antes da autenticação. Todas as correspondências de '${Username}' serão substituídas pelo nome de utilizador do técnico.
Exemplo: cn=${Username},dc=SimpleHelp,dc=com.
LDAP_STATIC_DN_DESC_SHORT = Especifica um DN estático para o qual o nome de utilizador do técnico é substituído.
Exemplo: cn=${Username},dc=SimpleHelp,dc=com.
LDAP_STATIC_DN_LABEL = DN Variável
ADMIN_USERINFO = Informação do Cliente
ADMIN_USERINFO_DESC = Especificar que informação deve ser automaticamente recolhida dos clientes quando acedem ao SimpleHelp.
ADMIN_USERNAME = Nome de Utilizador do Cliente (por ex.: Administrador)
ADMIN_OPERATING_SYSTEM = Sistema Operativo (por ex.: Windows XP, Mac OS X ...)
ADMIN_COUNTRY = País (por ex.: E.U.A., Reino Unido ...)
ADMIN_REQ_URL = URL de Ligação Requerido (por ex.: http://www.yourcompany.com/cust)
ADMIN_REQ_DOMAIN = Domínio de Ligação Requerido (por ex.: www.yourcompany.com)
ADMIN_PASSWORD = Configurar Palavra-chave
ADMIN_TECHS = Técnicos
ADMIN_TECH_INFO_TAB = Propriedades dos Técnicos
ADMIN_GROUP_AUTH_TAB = Autenticação
ADMIN_GROUP_INFO_TAB = Propriedades do Grupo
ADMIN_CUST_FILTERING_TAB = Filtros do Cliente
ADMIN_MACH_FILTERING_TAB = Filtros de Máquinas
ADMIN_LOGIN_NAME = Início de Sessão do Nome de Utilizador
ADMIN_TECH_NAME = Nome de Visualização
EMAIL_ADDRESS = Endereço de E-mail
ADMIN_SHOW_CUST_TITLE = Mostra se um dos seguintes corresponde:
ADMIN_HIDE_CUST_TITLE = Oculta se um dos seguintes corresponde:
ADMIN_SHOW_MACH_TITLE = Mostra se um dos seguintes corresponde:
ADMIN_HIDE_MACH_TITLE = Oculta se um dos seguintes corresponde:
ADMIN_CUST_FILTER_DESC = Especifica os filtros a serem aplicados às filas do clinte. Ocultar filtros substitui mostrar filtros.
ADMIN_MACH_FILTER_DESC = Especifica os filtros a serem aplicados à lista de máquinas.
ADMIN_TECH_GROUPS = Grupos
ADMIN_GROUP_NAME = Nome do Grupo
GROUP = Grupo
ADMIN_LOGGING = Notificação
ADMIN_NOTIFY_SESSION_TAB = Resumo da Sessão
ADMIN_NOTIFY_EMAIL_TAB = Configuração do E-mail
ADMIN_NOTIFY_STATUSPAGE_TAB = Página do Estado
ADMIN_NOTIFY_TECH_DIALOG_TAB = Presença do Técnico
ADMIN_NOTIFY_LOGGING_TAB = Registar
ADMIN_NOTIFY_STATUS_DESC = SimpleHelp oferece um meio simples e seguro de reunir a métrica do servidor. O servidor expõe um conjunto de métrica interna como XML que pode ser utilizada para proporcionar uma integração mais profunda com o SimpleHelp.
ADMIN_NOTIFY_STATUS_REST_DESC = Apenas as ligações com os endereços IP ou os nomes de host correspondentes aos seguintes filtros terão permissão de acesso:
ADMIN_NOTIFY_STATUS_ENABLE = Permitir Métrica da Página de Estado
ADMIN_NOTIFY_STATUS_NEW_TITLE = Nova Restrição da Página de Estado
ADMIN_NOTIFY_STATUS_NEW_MSG = Especifique um endereço IP no qual permitir a página de estado.
ADMIN_NOTIFY_STATUS_XML_URL = página de estado XML total
ADMIN_NOTIFY_STATUS_TECH_URL = técnicos actualmente com sessão iniciada
ADMIN_CUST_FILT_HIDE_MSG = Especificar quais os clientes que não estão visíveis para o técnico.
Exemplo: utilize o *Vista* para ocultar os clientes com o Vista nos respectivos nomes.
ADMIN_CUST_FILT_HIDE_TITLE = Ocultar os Clientes Correspondentes
ADMIN_CUST_FILT_SHOW_MSG = Especificar quais os clientes que estão visíveis para o técnico.
Exemplo: utilize *UK* para ocultar os clientes com UK nos respectivos nomes.
ADMIN_CUST_FILT_SHOW_TITLE = Mostrar os Clientes Correspondentes
ADMIN_TECH_FILT_HIDE_MSG = Especificar quais as máquinas que não estão visíveis para o técnico.
Exemplo: utilize o *Vista* para ocultar as máquinas com o Vista nos respectivos nomes.
ADMIN_TECH_FILT_HIDE_TITLE = Ocultar as Máquinas Remotas Correspondentes
ADMIN_TECH_FILT_SHOW_MSG = Especificar quais as máquinas que estão visíveis para o técnico.
Exemplo: utilize o *MacOS* para mostrar as máquinas com o MacOS nos respectivos nomes.
ADMIN_TECH_FILT_SHOW_TITLE = Mostrar as Máquinas Remotas Correspondentes
ADMIN_IP_RESTRICTION_1 = Exemplo: Utilize '*' para corresponder todas as redes.
ADMIN_IP_RESTRICTION_2 = Exemplo: Utilize '192.168.1.*' para corresponder as sub-redes.
ADMIN_EMAIL_ENABLE = Permitir Configuração de E-mail
ADMIN_EMAIL_DESC = Todos os e-mails gerados pelo servidor SimpleHelp utilizarão a seguinte configuração do servidor.
ADMIN_EMAIL_HOSTNAME = Nome do host do Servidor SMTP
ADMIN_EMAIL_PORT = Porta SMTP
ADMIN_EMAIL_USERNAME = Nome de Utilizador
ADMIN_EMAIL_PASSWORD = Palavra-chave
ADMIN_EMAIL_FROM_EMAIL = Enviar Endereço de E-mail
ADMIN_EMAIL_FROM_NAME = Enviar Nome
ADMIN_EMAIL_SSL = Servidor utiliza SSL
ADMIN_EMAIL_TLS = Servidor utiliza TLS
ADMIN_EMAIL_TEST_CONNECTION = Ligação de Teste
ADMIN_EMAIL_TITLE = Configuração do Servidor SMTP
ADMIN_TD_DESC = O diálogo de presença do técnico remoto é uma janela de notificação que surge numa máquina remota para notificar quaisquer utilizadores potenciais que a máquina está actualmente em uso.
ADMIN_TD_REMOTE_CUSTOMER = Mostrar o diálogo de presença do técnico nas sessões de ajuda do cliente
ADMIN_TD_REMOTE_MACHINE = Mostrar o diálogo de presença do técnico nas sessões de acesso remoto (SimpleGateway)
ADMIN_LOG_DESC = Registo do Servidor
ADMIN_LOG_VERBOSE = Permitir o registo do servidor detalhado adicional
ADMIN_LOG_TECH_ACT = Registo de Actividade do Técnico
ADMIN_LOG_TECH_FILE = Registar toda a actividade para o ficheiro
ADMIN_LOG_TECH_PER_FILE = Registar um ficheiro por técnico
ADMIN_LOG_TECH_EMAIL_ENABLE = Registar actividade para o e-mail
ADMIN_LOG_TECH_EMAIL_LABEL = Endereço de e-mail
ADMIN_LOG_TECH_LOGINS = Inicia sessão
ADMIN_LOG_TECH_LOGOUTS = Encerra sessão
ADMIN_LOG_TECH_JOINS = Inicia a sessão de um cliente
ADMIN_LOG_TECH_LEAVES = Encerra a sessão de um cliente
ADMIN_LOG_TECH_REMOTE_JOINS = Inicia uma sessão remota
ADMIN_LOG_TECH_REMOTE_LEAVES = Encerra uma sessão remota
ADMIN_LOG_CUST_ACT = Registo de Actividade do Cliente
ADMIN_LOG_CUST_FILE = Registar toda a actividade para o ficheiro
ADMIN_LOG_CUST_PER_FILE = Registar um ficheiro por cliente
ADMIN_LOG_CUST_EMAIL_ENABLE = Registar actividade para o e-mail
ADMIN_LOG_CUST_EMAIL_LABEL = Endereço de e-mail
ADMIN_LOG_CUST_JOINQ = Junta uma fila
ADMIN_LOG_CUST_LEAVEQ = Deixa uma fila
ADMIN_LOG_CUST_JOINT = Inicia uma sessão
ADMIN_LOG_CUST_LEAVET = Encerra uma sessão
ADMIN_LOG_EVENTS = Eventos a registar:
ADMIN_LICENSE = Licença
ADMIN_LICENSE_TITLE = Detalhes da Licença Instalada
ADMIN_LICENSE_SUMMARY = Resumo da Licença
ADMIN_LICENSE_TRIAL_EXPIRED = A versão teste do SimpleHelp expirou.
ADMIN_LICENSE_EXPIRES_IN = A versão teste do SimpleHelp expira em
ADMIN_LICENSE_TRIAL_EXPIRED_SG = A versão teste do SimpleGateway expirou.
ADMIN_LICENSE_EXPIRES_IN_SG = A versão teste do SimpleGateway expira em
ADMIN_LICENSE_EXPIRES_DAYS = dias
LICENSE_MAINT_EXPIRED_1 = O seu apoio gratuito durante 12 meses e as actualizações expiraram. Por favor consulte
LICENSE_MAINT_EXPIRED_2 = para obter detalhes.
ADMIN_NO_LICENSE = Não foram encontradas quaisquer licenças válidas.
ADMIN_LICENSE_MAX_SH = Sessões Máximas SimpleHelp
ADMIN_LICENSE_MAX_SG = Sessões Máximas SimpleGateway
LICENSE_DIALOG_TITLE = Seleccionar uma licença para instalar
LIC_PRODUCT = Produto
LIC_NAME = Nome
LIC_COMPANY = Empresa
LIC_DATE = Data de Emissão da Licença
LIC_EXPIRY = Data de Vencimento da Licença
LIC_COMMERCIALUSE = Uso Comercial
LIC_SESSIONS = Limite de Sessão Activo
LIC_NOTES = Notas Adicionais
LIC_INSTALL = Instalar Licença
PASSWORD_DIALOG_TITLE = Configurar Palavra-chave
PASSWORD_DIALOG_DESC_ADMIN = Recuperar a palavra-chave principal para o utilizador administrativo SimpleHelpAdmin.
PASSWORD_DIALOG_OLD = Palavra-chave Antiga
PASSWORD_DIALOG_NEW1 = Nova Palavra-chave
PASSWORD_DIALOG_NEW2 = Confirmar Palavra-chave
PASSWORD_DIALOG_SET_PASSWORD = Configurar Palavra-chave
CONFIRM_PASSWORD = Confirmar Palavra-chave
PLEASE_WAIT_TITLE = Por favor aguarde
PLEASE_WAIT_SAVING = Carregar a nova configuração do servidor...
PLEASE_WAIT_SAVING_LICENSE = Carregar a nova licença para o servidor...
PLEASE_WAIT_LOADING = Carregar a configuração do servidor...
FAILED_LOAD_TITLE = Configuração de carregamento de erros.
FAILED_LOAD_MSG = Não foi possível carregar a configuração do servidor:
FAILED_SAVE_MSG = Não foi possível guardar a configuração do servidor
FAILED_SAVE_TITLE_2 = Erro ao guardar configuração
FAILED_SAVE_LICENSE_MSG = Não foi possível carregar a nova licença:
FAILED_SAVE_TITLE = Erro ao carregar a licença
GET_DEBUG_INFO = Obter info debug sobre a sessão
############################################
# SG Machines Tree - Tech UI
COLLAPSE_ALL = Fechar Árvore
SG_CONFIGURE_SERVICE = Configurar Serviço Remoto
SG_REMOVE_SERVICE = Parar Serviço Remoto
SG_UPDATE_SERVICE = Actualizar Serviço Remoto
TAPPLET_HELP_TITLE = Consola do Cliente
TAPPLET_TECH_TITLE = Consola do Técnico
SERVER_APPLICATION_NAME = Servidor SimpleHelp
TECH_UI_VISUAL_PROPERTIES = Interface do Utilizador
VISUAL_NEW_SESSION_DESC = Quando uma nova sessão é iniciada:
SHOW_CHAT_OPTION = Mostrar o painel de chat
SHOW_STATUS_OPTION = Mostrar a barra de estado
SHOW_BUTTON_OPTION = Mostrar o menu de botão
LAYOUT_PREFERENCE_TITLE = Interface de Utilizador do Técnico
SESSION_INITED = A sessão de acesso remoto foi iniciada.
SESSION_INITED_TITLE = Sessão Iniciada
NO_MACHINE_ERROR = Não foi encontrada qualquer máquina remota.
ADMIN_SERVER_LOG_PANEL = Registo do Servidor
SAVE_LOG_TO_DISK = Descarregar o registo do servidor como ficheiro Zip
REFRESH_SERVER_LOG = Actualizar o registo do servidor
LOG_SAVE_FAIL_MSG = Não foi possível guardar o registo do servidor:
LOG_SAVE_FAIL_TITLE = Não Foi Possível Guardar
LOG_SAVE_MSG = O registo do servidor foi guardado com sucesso.
LOG_SAVE_TITLE = Guardar Concluído
PLEASE_WAIT_EMAIL = A tentar enviar o e-mail de teste...
PLEASE_WAIT_LDAP = A tentar a ligação LDAP...
ADMIN_DISCLAIMER_DESC = O seguinte termo de responsabilidade é apresentado ao cliente assim que uma sessão de ajuda remota é iniciada.
DISCLAIMER_TAB = Termo de Responsabilidade do Cliente
ADMIN_SESSION = Sessões
ADMIN_SESSION_DETAILS_NEW_TITLE = Detalhes do Novo Cliente
ADMIN_SESSION_DETAILS_NEW_MSG = Especificar um novo atributo a recolher pelos clientes.
ADMIN_DETAILS_TAB = Detalhes do Cliente
ADMIN_DETAILS_DESC = Modificar os detalhes do cliente que são recolhidos dos novos clientes que solicitam ajuda remota.
########################
# DO NOT TRANSLATE
SIMPLEHELP = SimpleHelp
SIMPLEHELP_HELP_VERSION = SimpleHelp v
########################
########################
# Encerrar Diálogo da Sessão
########################
CLOSE_SESSION = Encerrar Sessão
CLOSE_SESSION_BORDER = Comentários da Sessão
CLOSE_SESSION_CUST_EMAIL = E-mail do cliente:
CLOSE_SESSION_TECH_EMAIL = E-mail do Técnico:
ADMIN_SUMMARY_ENABLE = Permitir Resumos de Sessão
ADMIN_SUMMARY_DESC = SimpleHelp arquiva opcionalmente informação sobre as sessões concluídas. Esta inclui os comentários da sessão do técnico, os detalhes do cliente e a transcrição do chat. Se activado, os dados são arquivados no ficheiro SessionActivity.log.
ADMIN_ENABLE_CUSTOMER_DETAILS = Detalhes do cliente
ADMIN_ENABLE_CHAT = Transcrição do chat
ADMIN_SUMMARY_TECH_COMMENTS = Comentários do Técnico
ADMIN_SUMMARY_CONFIG_TITLE = Configuração do Resumo da Sessão
ARCHIVE_SEND_CUSTOMER = Enviar uma transcrição para o endereço do cliente:
ADMIN_SUMMARY_TECH_EMAIL = Enviar cópia para o técnico
ADMIN_SUMMARY_CUST_EMAIL = Enviar cópia para o cliente com endereço
ADMIN_SUMMARY_ARB_EMAIL = Enviar cópia para o endereço
ADMIN_SUMMARY_EMAIL = Enviar e-mail com o resumo da sessão
MASTER_LOG_NOT_AVAILABLE = Indisponível
VERSION_MISMATCH_TITLE = Versão Sem Correpondência Detectada
VERSION_MISMATCH_MESSAGE = A versão local do SimpleHelp não corresponde com a versão do servidor.\n\nPor favor reinicie o seu motor de busca para descarregar a versão actualizada ou clique OK para continuar.
SECURE_SHORT = Ligação Codificada Segura
SECURE_LONG = O SimpleHelp codifica todas as comunicações de dados com o técnico.
DEFAULT_PASSWORD_MESSAGE1 = Iniciou a sessão como utilizador administrativo: 'SimpleHelpAdmin'.
DEFAULT_PASSWORD_MESSAGE2 = Por favor configure uma palavra-chave segura na aba Administração.
DEFAULT_PASSWORD_TITLE_SH = Bem-vindo ao SimpleHelp
DEFAULT_PASSWORD_TITLE_SG = Bem-vindo ao SimpleGateway
CHAT_CUSTOMER_TITLE = Chat do Técnico
MACHINE_IN_USE = Em Uso
ADMIN_GROUP_AUTH_DESC = Seleccionar e configurar os mecanismos de autenticação para os técnicos neste grupo.
GROUP_PASSWORD_DESCRIPTION = Autenticar técnicos neste grupo com uma palavra-chave principal.
GROUP_LDAP_DESCRIPTION = Autenticar técnicos neste grupo utilizando LDAP ou Directório Activo.
ADMIN_GROUPS_DESC = Especificar a parceria do grupo deste técnico.
LDAP_WARNING_LABEL = Para utilizar a autenticação LDAP, configure primeiramente LDAP na secção do Servidor.
EMAIL_WARNING_LABEL = Para enviar notificações por e-mail, configure primeiramente o servidor do e-mail na secção Notificação.
ADMIN_TEST_EMAIL_MSG = Inserir um endereço de e-mail para o qual será enviada uma mensagem de teste.
ADMIN_EMAIL_SEND_MSG = Enviar E-mail
ADMIN_EMAIL_ERR_MSG = Não foi possível enviar o e-mail
ADMIN_TEST_EMAIL_TITLE = Enviar E-mail de Teste
PLEASE_WAIT_EMAILING = A enviar e-mail de teste...
ADMIN_EMAIL_OK_MSG = Mensagem enviada com sucesso.
PLEASE_WAIT_LDAP = A autenticar com o servidor LDAP...
ADMIN_LDAP_OK_MSG = Utilizador autenticado com sucesso.
ADMIN_TEST_LDAP_TITLE = Autenticação LDAP
ADMIN_LDAP_ERR_MSG = Autenticação do utilizador falhou
MINI_SESSION_REQUEST_FAILED = As tentativas para contactar a máquina remota falharam
MINI_SESSION_TIMED_OUT = O tempo da sessão com a máquina remota expirou
CONTACTING_REMOTE_MACHINE = Contactar o computador remoto
WAITING_FOR_MACHINE_RESPOND = A aguardar que o computador remoto responda...
ERROR_CONTACTING_MACHINE = Erro ao contactar o computador remoto
DISABLE_SG_SERVICE = Desactivar permanentemente o serviço SimpleGateway
DISABLE_SG_SERVICE_CONFIRM = Isto irá desactivar o Serviço SimpleGateway e tornar as máquinas seleccionadas inacessíveis. Tem a certeza?
SUBMIT = Enviar
SUBMIT_SECURE = Enviar (Seguro)
SAVE_ADMIN_MESSAGE = A configuração do seu servidor contém preferências não guardadas.
SAVE_ADMIN_TITLE = Preferências Não Guardadas
RDP_SWITCH_QUESTION_1 = Uma sessão RDP no computador remoto poderá ter utilizado a consola do windows, deixando-a como um ecrã em branco.
RDP_SWITCH_QUESTION_2 = Gostaria de tentar mudá-lo para fixar o ecrã em branco?
RDP_SWITCH_TITLE = Ecrã em Branco
# 3.7 re-release
GENERAL = Geral
ADVANCED = Avançado
SIMPLE = Simples
BASIC = Básico
DISABLE_BACKGROUND = Desativar a Imagem de Fundo (Windows)
DISABLE_AERO = desabilitar os efeitos Aero (Windows)
DISABLE_HARDWARE_ACCELERATION = Desativar a aceleração de hardware (Windows)
# 3,7 / 3,8 Novas cadeias
QUEUE_PASSWORD_MSG = Introduza a palavra-passe da fila de espera:
QUEUE_PASSWORD_TITLE = É necessária uma palavra-passe
QUEUE_PASSWORD_INCORRECT_MSG = Palavra-passe incorrecta. Digite a palavra-passe novamente:
QUEUE_PASSWORD_INCORRECT_TITLE = Palavra-passe incorrecta
LIC_TYPE = Tipo de Licença
ADMIN_CUSTOMER_AUTHENTICATION = Autenticação da fila de espera
ADMIN_CUST_AUTH_DESC = O acesso à fila de espera do cliente pode ser restrito através da especificação de uma palavra-passe que é pedida aos clientes antes de estes entrarem na fila de espera.
ADMIN_QPASS_ENABLE = Activar a autenticação da fila de espera
ADMIN_QPASS_PASSWORD = A palavra-passe que o cliente deve introduzir é
DETAILS_PASSWORD_LABEL = Palavra-passe
ADMIN_GROUP_ANON_DESC = O seu servidor pode autenticar técnicos anónimos com base nas credenciais de autenticação do grupo. Desactive esta opção para permitir que apenas técnicos específicos possam iniciar sessão.
ADMIN_GROUP_ANON_LOGINS = Permitir inícios de sessão de grupos autenticados
USER_CANCELLED_TITLE = A sessão terminou
USER_CANCELLED_MSG = Terminou a sessão de suporte.
RECONNECTING = A estabelecer nova ligação
UNABLE_RECONNECT_MESSAGE = Não foi possível estabelecer a sessão novamente.
UNABLE_RECONNECT_TITLE = Falha ao estabelecer nova ligação
LDAP_CONFIGURATION_DESC = Configure um servidor LDAP para ser utilizado na autenticação do técnico.
LDAP_SEARCH_DESC = Está a ser efectuada pesquisa sobre a informação do técnico no servidor LDAP. Forneça as credenciais para um utilizador capaz de efectuar pesquisa no servidor.
LDAP_SEARCH_USERNAME = Nome de utilizador
LDAP_SEARCH_PASSWORD = Palavra-passe
ADMIN_LDAP_SEARCH_ERR_MSG = Falha na pesquisa LDAP
LDAP_SEARCH_RESULTS_TITLE = Resultados da pesquisa
LDAP_SEARCH_RESULTS_MSG = Os nomes distintos seguintes foram devolvidos pela pesquisa:
GROUP_LDAP_SEARCH_DESCRIPTION = Especifique o nome distinto da base e o filtro de pesquisa a ser utilizador para identificar utilizadores válidos.
GROUP_LDAP_BASE_DESC = A DN base identifica o nível superior da árvore do directório LDAP
GROUP_LDAP_BASE_LABEL = Dn Base
GROUP_LDAP_FILTER_LABEL = Filtro de pesquisa
GROUP_LABEL_FILTER_DESC = Defina um filtro para identificar utilizadores. Utilize ${Username} para referenciar o nome de utilizador introduzido
LDAP_EDIT_FILTER_BUTTON = Editar
GROUP_LDAP_TEST_SEARCH = Mostrar correspondências
GROUP_LDAP_TEST_LOGIN = Testar início de sessão do técnico
LDAP_FILTER_GROUP_TITLE = Identificação do utilizador
RDP_SWITCH_QUESTION_1_ALT = Uma sessão RDP no computador remoto pode impedir que a visualize ou a controle.
RDP_SWITCH_QUESTION_2_ALT = Gostaria de tentar fechar a sessão e assumir o controlo?
RDP_SWITCH_TITLE_ALT = Foi detectada uma sessão RDP activa
MANUAL_ZOOM = Ampliar / Reduzir manual
MANUAL_ZOOM_INFO = Quando visualiza uma parte do ecrã remoto, pode pressionar ALT e clicar no botão esquerdo para se movimentar de um lado para o outro (em vez de utilizar as barras de deslocamento)
MMOVE_FAILURE_1 = Foi negado um pedido para permissões elevadas. Esta acção pode restringir ou impedir certas funções durante esta sessão.
MMOVE_FAILURE_2 = Se o utilizador remoto não negou explicitamente a permissão, ele poderá ter necessidade de actualizar o seu JVM visitando www.java.com.
MMOVE_FAILURE_TITLE = Permissões elevadas negadas
USE_HARDWARE_ACCELERATION = Utilizar aceleração de gráficos por hardware quando for possível
CLOSE = Fechar
REMOTE_REBOOT = Reiniciar o computador remoto…
REBOOT_TITLE = Reiniciar o computador remoto
REBOOT_NORMAL = Reinício normal
REBOOT_SAFE_MODE = Reinício em modo seguro (apenas Windows)
RESTART = Reiniciar
SG_REBOOT_WARNING_1 = AVISO: para voltar a ligar à máquina remota sem o utilizador presente
SG_REBOOT_WARNING_2 = deverá instalar primeiro um serviço SimpleGateway (Menu ferramentas).
TECH_UI_FIT_ALL = Redimensionar o ecrã para o ajustar a todos os conteúdos
TECH_UI_FIT_HEIGHT = Redimensionar o ecrã para ajustar a altura
TECH_UI_FIT_ONE_TO_ONE = Cancelar o redimensionamento do ecrã
ERROR_SAVING_SUMMARY_MSG = Não foi possível guardar o resumo da sessão.
ERROR_SAVING_SUMMARY_TITLE = Erro ao guardar o resumo
DIRECT_URL_TITLE = Endereço de ligação directa
DIRECT_URL_MESSAGE = Ligar directamente a esta máquina utilizando o seguinte endereço:
WARNING_AERO_HWACCEL = AVISO: A captação do ecrã acelerado poderá não funcionar devidamente se os efeitos Aero não forem desactivados
TECHNICIAN_CHAT = Conversação do técnico
TCPPORTS = Portas
REDIRECTED_PORTS = Portas TCP redireccionadas
REDIRECTED_PORT_CONFIG = Configuração de portas TCP redireccionadas
EXAMPLE_PORT_ONLY = por exemplo “22”
EXAMPLE_PORT_AND_HOST = por exemplo “22” ou “nomeanfitrião:22”
REDIRECT_PORTS = Redireccionar portas TCP
ON = Ligado
OFF = Desligado
ADMIN_SUMMARY_ALLOW_SKIP = Permitir que os técnicos ignorem o resumo
SKIP = Ignorar
ADMIN_SERVER_FEATURES = Funcionalidades do servidor
ADMIN_SERVER_FEATURES_DESC = Seleccione as funcionalidades que podem ser activadas para este servidor.
ADMIN_FEATURE_ACCESS = Utilizar este servidor para acesso remoto
ADMIN_FEATURE_SUPPORT = Utilizar este servidor para suporte remoto
NAME = Nome
JAVA_WARNING_1 = O seu sistema parece não ter Java instalado.
JAVA_WARNING_2 = Para prosseguir, instale o Java ou transfira e execute o cliente SimpleHelp do cliente.
JAVA_WARNING_3 = Requer privilégios administrativos
JAVA_WARNING_4 = Se estiver a utilizar o cliente transferido, introduza o seguinte código de ligação
SG_INSTALLER_FAILED_UNINSTALL_SERVICE = Falha na desinstalação de serviços Windows
SG_INSTALLER_FAILED_INSTALL_SERVICE = Falha na instalação de serviços Windows
SG_INSTALLER_FAILED_TITLE = A instalação falhou
SG_INSTALLER_FAILED_MSG = A instalação falhou apresentando o erro:
REQ_UNINSTALL_SIMPLEGATEWAY_OK = A ligação persistente foi removida com sucesso.
REQ_UNINSTALL_SIMPLEGATEWAY_ERROR = Erro ao remover a ligação persistente
REQ_INSTALL_SIMPLEGATEWAY_OK = AA ligação persistente foi instalada com sucesso.
REQ_INSTALL_SIMPLEGATEWAY_ERROR = Erro ao instalar a ligação persistente
ELEVATION_DESCRIPTION = Introduza as credenciais para uma conta de utilizador administrativo na máquina do cliente.
ELEVATE = Autenticar
ELEVATE_REMOTE = Pedido para acesso elevado no computador remoto
ELEVATION_TITLE = Autenticação administrativa
ADMINISTRATOR = Administrador
REQ_ELEVATION_OK = Administrador autenticado com sucesso.
REQ_ELEVATION_ERROR = Erro ao autenticar
REQ_ELEVATION = A pedir acesso de administrador
TOOLS_ELEVATE = Elevar para administrador…
ADMIN_GROUP_INSTALL_PERSISTENT = Permitir a instalação de serviços remotos
ADMIN_GROUP_INSTALL_DESC = SO SimpleHelp permite que os técnicos instalem remotamente serviços de acesso durante a sessão. Desactive esta opção para não permitir que os técnicos instalem serviços remotos.
ADMIN_GROUP_ANON_DESC = O seu servidor pode autenticar técnicos anónimos com base nas credenciais de autenticação do grupo. Desactive esta opção para permitir que apenas técnicos específicos possam iniciar sessão.
ADMIN_GROUP_ANON_LOGINS = Permitir inícios de sessão de grupos autenticados
ADMIN_GROUP_SEE_DESC = Configure se os técnicos podem aceder ao suporte remoto ou à funcionalidade de acesso remoto.
ADMIN_GROUP_SEE_SH = Permitir suporte remoto
ADMIN_GROUP_SEE_SG = Permitir acesso remoto
# 3.9
ADMIN_GROUP_SESSIONS_TAB = Limites da Sessão
ADMIN_RESTRICT_SH_SESSIONS = Limite o número de sessões do SimpleHelp para todos os técnicos neste grupo
ADMIN_GROUP_MAX_SH_SESSIONS = Número máx. de sessões por todos os utilizadores
ADMIN_USER_MAX_SH_SESSIONS = Número máx. De sessões por técnico
ADMIN_RESTRICT_SG_SESSIONS = Limite o número de sessões do SimpleGateway para todos os técnicos neste grupo
ADMIN_GROUP_MAX_SG_SESSIONS = Número máx. de sessões por todos os utilizadores
ADMIN_USER_MAX_SG_SESSIONS = Número máx. de sessões por técnico
ADMIN_SSL = HTTPS / SSL
IMPORTANT_PREFIX = Importante:
ADMIN_SSL_WARNING_2 = o seu servidor SimpleHelp já protege todas as ligações, não é necessário configurar SSL para assegurar sessões seguras ou encriptadas.
CERT_DOMAIN = Domínio
CERT_ORGANISATION = Organização
CERT_SELF_SIGN_WARNING = Criar um certificado SSL com assinatura autónoma permitir-lhe-á ligar-se através de qualquer navegador de Internet normal que utilize HTTPS em vez de HTTP, mas o navegador de Internet exibirá avisos relativamente ao certificado não ser verificado.
CERT_UPLOAD_WARNING = Utilizar um certificado válido requer que carregue um Java Keystore juntamente com a palavra-chave da memória e a palavra-chave da Chave Privada.
CERT_SELF_SIGN_TITLE = Crie um Certificado SSL de Assinatura Autónoma
CERT_UPLOAD_TITLE = Use um Certificado SSL existente
GEN_SELF_SIGNED = Gerar Certificado de Assinatura Autónoma
CERT_KEYSTORE = Keystore
CERT_STOREPASS = Palavra-chave do Keystore
CERT_KEYPASS = Palavra-chave da Chave Privada
UPLOAD_KEYSTORE = Carregar Keystore com Certificado
BROWSE = Pesquisar...
GEN_CERT_SUCCESS_TITLE = Certificado OK
GEN_CERT_SUCCESS_MSG = O Certificado foi gerado com sucesso. Por favor clique em Aplicar para guardar as alterações.
GEN_CERT_FAILURE_TITLE = Certificado Falhou
GEN_CERT_FAILURE_MSG = O servidor falhou ao gerar um certificado com assinatura autónoma, contudo, pode ainda assim carregar um certificado se tiver um
YOUR_ORG = O Nome da Sua Organização
UPLOAD_CERT_SUCCESS_TITLE = Certificado OK
UPLOAD_CERT_SUCCESS_MSG = O Certificado foi carregado com sucesso
UPLOAD_CERT_FAILURE_TITLE = Falha ao carregar o Keystore
UPLOAD_CERT_FAILURE_MSG_STORE = O servidor falhou ao abrir e ao aceder ao keystore carregado, o seu keystore devia ser do formato JKS (Java Key Store) contendo uma Chave Privada e o Certificado e a palavra-chave do seu keystore tem de ser correcto
UPLOAD_CERT_FAILURE_MSG_KEY = O servidor falhou ao ler a Chave Privada no keystore carregado, o seu keystore deve conter uma Chave Privada e o Certificado e a palavra-chave da sua Chave Privada tem de correcta
FORCE_SSL_WARNING = Forçar todas as sessões a usarem encriptação SSL em vez de encriptação nativa da SimpleHelp poderá fazer com que funcione mais lentamente.
FORCE_SSL = Forçar todas as sessões a usarem SSL
PRESENT = Apresentar
START_PRESENTATION = Iniciar Apresentação
STOP_PRESENTATION = Parar Apresentação
REGISTER_PRESENTATION = Registar Apresentação
PRIVATE_PRESENTATION = Apresentação privada
PRESENTATION_NAME = Título de Apresentação
PRESENTATION_PASSWORD_LABEL = Palavra-chave do Participante (Opcional)
PLEASE_WAIT_PRESENTATION = A ligar ao servidor...
SHARE_SCREEN = Partilhar Ecrã
PRESENTATION_SHARE_SCREEN = Comece a partilhar o seu ecrã com os participantes.
PRESENTATION_NOSHARE_SCREEN = Pare de partilhar o seu ecrã com os participantes.
PRESENTATION_TUNE_DESC = Afine os parâmetros da ligação da sessão.
PRESENTATION_END_DESC = Conclua esta apresentação de execução.
PRESENTATION_ACTIVE = Apresentação Activa
ATTENDEE_TABLE_NAME = Participantes
ATTENDEE = Participante
FORCE_PRESENTATION_SECURE = Apresentação segura (HTTPS)
PRESENTATION_DESC = Notas do Participante (poderá conter HTML)
TERMINATE_PRESENTATION = Tem a certeza de que deseja concluir a apresentação seleccionada?
TERMINATE_PRESENTATION_TITLE = Concluir Apresentação
LIVE_PRESENTATION_EXISTS = Já existe uma apresentação com este nome e está de momento activa
LIVE_PRESENTATION_EXISTS_TITLE = A Apresentação Ao Vivo Já Existe
PRESENTATION_KILLED = Esta apresentação terminou de forma inesperada ou foi concluída
PRESENTATION_KILLED_TITLE = Apresentação Concluída
CONNECTION_SETTINGS = Definições da Ligação
OPEN_PRESENTATIONS = Abrir Apresentações
PRESENTATION_NOT_STARTED1 = A apresentação ainda não começou.
PRESENTATION_NOT_STARTED2 = Ficará automaticamente ligado quando o apresentador aderir.
ATTENDEE_INFORMATION = Informação do Participante
PRESENTATION_NEEDS_SECURE = Esta apresentação tem de ser visualizada através de uma ligação segura, a redireccionar...
PRESENTATION_PASSWORD = Esta apresentação está protegida por palavra-chave.
PRESENTATION_PREFIX = Apresentação
MOBILE_SESSION = Acesso Móvel ao SimpleHelp
MOBILE_LOGIN = Início de Sessão do SimpleHelp
PLEASE_LOG_IN = Por favor inicie a sessão
MOBILE_CONNECTING = A ligar...
MOBILE_NEEDS_SECURE = As sessões móveis têm de ser acedidas através de uma ligação segura. Está a ser redireccionado...
MOBILE_CONNECTING_WAIT = Por favor aguarde, a estabelecer uma ligação ao computador remoto...
MOBILE_MACHINE_PASS_REQUIRED = Por favor insira a palavra-chave da máquina:
MOBILE_MACHINE_PASSWORD = Palavra-chave da máquina
MOBILE_FINISHED_TITLE = Sessão concluída
MOBILE_FINISHED_MESSAGE = Esta sessão móvel foi concluída.
PRESENTATION_FINISHED_TITLE = Apresentação concluída
PRESENTATION_FINISHED_MESSAGE = Esta apresentação foi concluída.
GO_TO_DEMOS = Voltar às apresentações
GO_TO_MOBILE = Voltar aos Computadores Disponíveis
ALL_KEYS = Todas as teclas disponíveis
OPEN = Abrir
ALL_VOLUMES = Todos os Volumes Remotos
PARENT_FOLDER_CAPS = Pasta Principal
BACK_TO_SCREEN = Voltar ao Ecrã
MOBILE_BAD_PASSWORD = Palavra-chave da Máquina Inválida
MOBILE_BACK_TO_MACHINES_LIST = Voltar à lista de máquinas
MOBILE_META_NO_REDIRECT = Não foi possível redireccioná-lo automaticamente,
MOBILE_META_PLEASE_CLICK = por favor clique aqui para continuar...
# For the remote machines additional to the license file=
LIC_REMOTE_MACHINES = Limite da Máquina Remota
DEMO_TABLE_NAME = Nome da Apresentação
DEMO_TABLE_DESC = Descrição
DEMO_TABLE_SECURE = Seguro
DEMO_TABLE_ATTENDEES = Participantes
DEMO_TABLE_STARTED = Iniciou
FORCE_ATTENDEES_DETAILS = Os participantes têm de inserir os detalhes
PRESENTATION_DETAILS = Por favor insira os seus detalhes
PRESENTATION_INPUT_NAME = Nome
PRESENTATION_INPUT_EMAIL = E-mail
PRESENTATION_INPUT_PASSWORD = Palavra-chave
PRESENTATION_INVALID_PASSWORD = A palavra-chave estava incorrecta.
DEMO_URL_LABEL = Link de Apresentação
COPY = Copiar
REDIRECT_NOW = Redireccionar
LOGGED_OUT = A sua sessão foi encerrada com sucesso.
LOG_INTO = Iniciar Sessão
LOG_OUT = Encerrar Sessão
FILTER = Filtrar
WAITING_CUSTOMERS = Clientes a Aguardar
CUSTOMER_QUEUE = Clientes em Lista de Espera
REMOTE_ACCESS_MACHINES = Máquinas de Acesso Remoto
CONNECT_PRESENTATION = Aderir a Apresentações
SELECT_PRESENTATION = Seleccionar uma apresentação para aderir.
DO_CONNECTION_TEST = Solicitaram-lhe para executar um teste de ligação?
DO_CONNECTION_TEST_TITLE = Teste de Ligação
DO_CONNECTION_TEST_LONG = Solicitaram-lhe para executar um teste de ligação completo?
DO_CONNECTION_TEST_WARNING = Por favor note que o teste de ligação poderá demorar algum tempo a executar (geralmente 5 a 10 minutos mas por vezes até 20 minutos)
GETTING_DEBUG_INFO = A obter informação debug agora...
DOING_CONNECTION_TEST = A realizar os testes de ligação agora, poderá demorar algum tempo...
GOT_DEBUG_INFO = Informação debug guardada.
SUPPORT_TAB = Apoio
ACCESS_TAB = Acesso
CUSTOMERS_WAITING_FOR_HELP_MSG2 = Fila de Espera de Clientes – Clientes a aguardar apoio.
CUSTOMERS_IN_HELP_SESSIONS2 = Em Lista de Espera na Sessão – Clientes em sessões activas de momento.
AVAILABLE_MACHINES2 = Máquinas Disponíveis – Máquinas remotas às quais se ligar.
CONNECTED_MACHINES2 = Máquinas Ligadas – Máquinas remotas às quais está ligado de momento.
FILTER = Filtrar
MOBILE_TECH_BAD_PASSWORD = Nome de Utilizador ou Palavra-chave incorrectos
ADMIN_FEATURE_MOBILE = Permitir acesso móvel ao técnico
ADMIN_FEATURE_PRESENTATION = Usar este servidor para apresentações
PRESENTATION_FULL_TITLE = Apresentação Completa
PRESENTATION_FULL_MESSAGE = Lamentamos, não existem mais ranhuras disponíveis nesta apresentação.
ADMIN_LICENSE_MAX_SG_MACHINES = Número Máximo de Máquinas Sem Assistência Disponíveis
ADMIN_LICENSE_MAX_SD_ATTENDEES = Participantes Máximos por Apresentação
LIC_DEMO_ATTENDEES = Limite de Participantes na Apresentação
UNLIMITED = Ilimitado
CONNECT_OPTION_FILE_TRANSFER = Ligar no Modo de Transferência de Ficheiros
CONNECT_OPTION_DIAGNOSTICS = Ligar no Modo de Diagnóstico
INVITATION_EXPIRY_NEVER = Nunca
INVITATION_EXPIRY_ONE_SESSION = Após 1 sessão
INVITATION_EXPIRY_5_SESSIONS = Após 5 sessões
INVITATION_EXPIRY_ONE_HOUR = Numa hora
INVITATION_EXPIRY_ONE_DAY = Num dia
INVITATION_EXPIRY_ONE_WEEK = Numa semana
INVITATION_EXPIRE_LABEL = O convite expirou
INVITATION_CONNECT_ALL_TECHS = O cliente pode ligar-se a qualquer técnico
INVITATION_OPTIONS = Opções de Convite
INVITATION_CUSTOMER_DETAILS = Detalhes do Cliente
CREATE_INVITATION = Criar Convite
UPDATE_INVITATION = Actualizar Convite
CREATE_A_NEW_INVITATION = Criar um Novo Convite
INVITE_CUSTOMER_TITLE = Convites do Cliente
INVITE_USER = Convidar
INVITE_DOWNLOAD = O SimpleHelp está a obter os seus convites
INVITE_ERROR = O SimpleHelp falhou ao obter os seus convites.
INVITE_DELETE_ERROR = O SimpleHelp falhou ao sincronizar os seus convites com o servidor.
INVITE_ERROR_TITLE = Erro do Convite
INVITE_REPOSITORY_TITLE = Convites
INVITE_SEND = Enviar
INVITE_EDIT = Editar
INVITE_CUSTOMER_NAME = Nome do Cliente
INVITE_CREATION = Criado
INVITATION_SEND_CODE_LABEL = O código de ligação para este convite é
INVITE_URL_LABEL = Link da ligação
COPY_INVITATION = Copiar o Texto do E-mail
SEND_INVITATION = Enviar E-mail
STANDALONE_CONNECTIONS = Clientes a ligarem-se ao cliente autónomo
DIRECT_CONNECTIONS = Clientes a ligarem-se utilizando um navegador de Internet
SEND_EMAIL_TITLE = Enviar um e-mail de convite para os clientes
SEND_EMAIL_STATUS1 = A enviar e-mail de convite
SEND_EMAIL_STATUS2 = Convite enviado com sucesso
SEND_EMAIL_STATUS3 = A enviar erro
INVITATION_DESCRIPTION = Os convites permitem criar facilmente sessões pré-configuradas que permitem aos seus clientes ligarem-se rapidamente ao seu servidor SimpleHelp.
INVITATION_CODE_DIALOG_TITLE = Convite de Apoio
INVITATION_CODE_DIALOG_DESC = Insira o seu código de convite para iniciar uma sessão de apoio remoto
INVITATION_INVALID_CODE = O código do convite é inválido.
ADMIN_GROUP_INSTALL_DESC2 = Configure se os técnicos podem instalar serviços de acesso remoto durante uma sessão e se podem gerir serviços instalados a partir da consola do técnico.
ADMIN_GROUP_MANAGE_PERSISTENT = Permitir a gestão de serviços remotos
EXAMPLE = Exemplo
REMOTE_SUPPORT_SESSION = Sessão de Apoio Remoto
CONNECT_WITH_INVITATION = Ligar-se a um Código de Convite
CONNECT_WITH_DETAILS = Ligar-se e inserir os seus detalhes
CONNECT_DIALOG_DESC = Criar uma sessão de apoio remoto, inserindo os seus detalhes
ADMIN_SERVER_OVERVIEW = Vista geral
ADMIN_SERVER_OVERVIEW_BUILD = Criar
ADMIN_SERVER_OVERVIEW_CHECK_FOR_UPDATES = Verificar Actualizações
ADMIN_SERVER_OVERVIEW_CHECKING_FOR_UPDATES = A verificar actualizações
ADMIN_SERVER_OVERVIEW_ERROR = Erro ao comunicar com o servidor
ADMIN_SERVER_OVERVIEW_UPDATE_OK = O seu servidor está actualizado
ADMIN_SERVER_OVERVIEW_UPDATE_AVAILABLE = Encontra-se disponível uma nova versão do SimpleHelp
ADMIN_SERVER_OVERVIEW_UPDATE_AVAILABLE_UPGRADE = Tem de actualizar a sua licença para executá-la
ADMIN_OVERVIEW_PUBLIC_TITLE = Acessibilidade Pública
ADMIN_OVERVIEW_PUBLIC_DESC = Determine se o seu servidor SimpleHelp está acessível na Internet.
ADMIN_OVERVIEW_PUBLIC_YES = O servidor SimpleHelp está acessível.
ADMIN_OVERVIEW_PUBLIC_NO = O SimpleHep não pode determinar se o servidor está acessível.
ADMIN_OVERVIEW_CHECK_ALL = Verificar a Instalação do Servidor
ADMIN_OVERVIEW_PORTS_TITLE = Entradas
ADMIN_OVERVIEW_PORTS_DESC = Verifique se o SimpleHelp está a ouvir nas entradas recomendadas (80 e 443) para a máxima compatibilidade e velocidade.
ADMIN_OVERVIEW_PORTS_YES = O servidor SimpleHelp está a ouvir em todas as entradas recomendadas (80 e 443).
ADMIN_OVERVIEW_PORTS_NO = O servidor SimpleHelp não está a ouvir em todas as entradas recomendadas (80 e 443).
ADMIN_OVERVIEW_FIREWALL_TITLE = Firewall do Windows
ADMIN_OVERVIEW_FIREWALL_DESC = Detectar questões com a Firewall do Windows no seu servidor SimpleHelp.
ADMIN_OVERVIEW_FIREWALL_EXCEPTION = Existe uma excepção para o SimpleHelp na sua configuração da Firewall do Windows.
ADMIN_OVERVIEW_FIREWALL_PORTEXCEPTION = Existe uma excepção de entrada na sua configuração da Firewall do Windows para
ADMIN_OVERVIEW_FIREWALL_IPEXCEPTION = A Firewall do Windows foi desactivada nos seguintes endereços IP
ADMIN_OVERVIEW_FIREWALL_BAD = A Firewall do Windows poderá estar a bloquear as ligações ao SimpleHelp na entrada do servidor.
ADMIN_OVERVIEW_FIREWALL_UNKNOWN = O SimpleHelp falhou ao consultar a Firewall do Windows.
ADMIN_OVERVIEW_FIREWALL_OK = A Firewall do Windows não está a funcionar.
ADMIN_OVERVIEW_IP_TITLE = Endereço IP Público
ADMIN_OVERVIEW_IP_DESC = Determine o endereço IP público do seu servidor SimpleHelp.
ADMIN_OVERVIEW_IP_YES = O SimpleHelp determinou o seu endereço IP externo para ser
ADMIN_OVERVIEW_IP_NO = O SimpleHelp falhou ao determiner o seu endereço IP externo.
ADMIN_IP_FIELD_WARNING = O SimpleHelp apenas estará acessível nos endereços IP inseridos. Deixe o campo do endereço IP em branco se deseja que o SimpleHelp seleccione automaticamente um endereço IP apropriado.
ADMIN_OVERVIEW_OPEN_PORT = Mapeie automaticamente a entrada do servidor.
ADMIN_OVERVIEW_OPEN_PORT_MAPPED = Existe uma mapeamento da entrada.
OPTIONAL = Opcional
REPAIR_STOP_DIALOG_TITLE = Controlo Avançado do Serviço de Acesso Remoto
REPAIR_REMOTE_SERVICE_TITLE = Reparar um serviço avariado
REPAIR_REMOTE_SERVICE_DESC1 = Apenas deve reparar e actualizar um serviço SimpleGateway se não conseguir ligar-se a este. Ao reparar um serviço remoto note que
REPAIR_REMOTE_SERVICE_DESC2 = O serviço poderá estar indisponível durante até 15 minutos. Não tente efectuar uma reparação adicional durante este período.
REPAIR_REMOTE_SERVICE_DESC3 = O serviço efectuará o acesso ao seu servidor SimpleHelp. Reparar múltiplos serviços de uma só vez poderá sobrecarregar o seu servidor.
REPAIR_REMOTE_SERVICE_DESC4 = O serviço poderá necessitar de ser reiniciado manualmente se a reparação falhar.
REPAIR_REMOTE_SERVICE = Reparar Serviço
STOP_REMOTE_SERVICE_TITLE = Concluir um serviço em execução
STOP_REMOTE_SERVICE_DESC = Impedir que o serviço SimpleGateway seja executado na máquina remota. A máquina já não se encontrará acessível utilizando este serviço.
STOP_REMOTE_SERVICE = Parar Serviço
SG_ADVANCED_MANAGEMENT = Opções Avançadas do Serviço
DISABLE_SG_SERVICE2 = Concluir o Serviço SimpleGateway
DISABLE_SG_SERVICE_CONFIRM2 = Desactivar o serviço SimpleGateway tornará as máquinas seleccionadas inacessíveis.
REPAIR_SG_SERVICE2 = Actualizar e Reparar o Serviço SimpleGateway
REPAIR_SG_SERVICE_CONFIRM2 = Reparar o serviço SimpleGateway poderá resultar na inacessibilidade das máquinas seleccionadas.
SERVER_HOSTNAME_TITLE = Endereço do Servidor SimpleHelp
SERVER_HOSTNAME_DESC = O nome do domínio publicamente visível deste servidor SimpleHelp.
SEND_KEY = Enviar Keystroke(s)...
SEND_KEY_TITLE = Enviar Keystrokes Específicos
SEND_SPECIFIC_CHAR = Enviar keystroke(s) para caracteres
SEND_SPECIFIC_KEYS = Enviar combinação de teclas
MOD_SHIFT = Shift
MOD_ALT = Alt
MOD_ALTGR = Alt Gr
MOD_CONTROL = Control
MOD_META = Win/Apple
SAMPLE_KEY_INSTRUCTIONS = Clique aqui para inserir uma tecla
SAMPLE_KEY_PRESSNOW = Pressione qualquer tecla...
SAMPLE_KEY_CODE = Código da Tecla:
AUTODETECT = Autodetectar
AUTODETECTED = Autodetectado
SESSIONS = Sessões
SESSION = Sessão
EXPIRY_TEXT_CURRENT = Corrente
TODAY = Hoje
TOMORROW = Amanhã
PORT_PANEL_PLEASE_WAIT = A configurar, por favor aguarde...
PORT_PANEL_LIMIT_REACHED_MSG = Já especificou o número máximo de regras de encaminhamento, por favor elimine uma ou mais para criar outra.
PORT_PANEL_LIMIT_REACHED_TITLE = Limite de Redireccionamento de Entrada Alcançado
MOBILE_HELP = Ajuda para Usar Telemóvel
MOBILE_OPTION_PRIMARY_CLICK = Primeiro Clique
MOBILE_OPTION_DOUBLE_CLICK = Dois Cliques
MOBILE_OPTION_RIGHT_CLICK = Clique com o botão direito
MOBILE_OPTION_DRAGGING = Arrastar
MOBILE_OPTION_LEFT_DRAG = Arrastar para a esquerda
MOBILE_OPTION_KEYBOARD = Teclado
MOBILE_OPTION_FILE_TRANSFER = Transferência de Ficheiros
MOBILE_OPTION_OPTIONS = Opções
MOBILE_OPTION_SCALE_TO_FIT = Dimensionar para Encaixar
MOBILE_OPTION_ORIGINAL_SCALE = Escala Original
MOBILE_OPTION_CONFIGURE_SESSION = Configurar Sessão
MOBILE_OPTION_SEND_CAD = Enviar Ctrl+Alt+Del
MOBILE_OPTION_END_SESSION = Terminar Sessão
MOBILE_OPTION_ACCELERATED_CAPTURE = Captação Acelerada
MOBILE_OPTION_IMAGE_QUALITY = Qualidade da Imagem
MOBILE_OPTION_TYPING_TEXT = Digitar Texto
MOBILE_OPTION_SENDING_KEYS = A enviar teclas
HIGH = Alto
LOW = Baixo
HELP_CONTROL_BUTTON = A controlar a sessão
HELP_CONTROL = A enviar dados do rato
HELP_INPUT = A enviar dados do teclado
HELP_ADVANCED_CONTROLS = Opções Avançadas
MOBILE_DESCRIPTION_PRIMARY_CLICK = Envie um primeiro clique para a máquina remota, pressionando directamente na sessão para a qual deseja enviar o clique.
MOBILE_DESCRIPTION_DOUBLE_CLICK = Enviar um duplo clique, seleccionando a opção de Duplo Clique a partir do conjunto de controlos e pressionando na sessão para a qual deseja enviar o duplo clique.
MOBILE_DESCRIPTION_RIGHT_CLICK = Enviar um segundo clique com o botão direito do rato, seleccionando a opção de Botão Direito Clique a partir do conjunto de controlos e pressionando na sessão para a qual deseja enviar o segundo clique.
MOBILE_DESCRIPTION_DRAGGING = Para arrastar o rato, seleccione a opção Arrastar para a esquerda a partir do conjunto de controlos. Pressione na sessão na posição na qual deve começar a arrastar o rato e uma vez mais onde deve terminar de arrastar o rato.
MOBILE_DESCRIPTION_TYPING_TEXT = Enviar texto para a máquina remota, abrindo o conjunto de controlos e digitando texto directamente na área de texto apresentada. Pressione Enter para enviar.
MOBILE_DESCRIPTION_SENDING_KEYS = Enviar keystrokes avançados e combinações de teclas, abrindo o conjunto de controlos e seleccionando a opção Teclado. Configure a combinação e pressione a seta verde para enviar.
MOBILE_DESCRIPTION_FILE_TRANSFER = Seleccionar a opção Transferência de Ficheiros para enviar ou receber ficheiros a partir da máquina remota.
MOBILE_DESCRIPTION_SCALE_TO_FIT = Seleccionar o controlo Dimensionar para Encaixar no menu Opções para dimensionar a janela da sessão remota para encaixar na janela do seu navegador de Internet.
MOBILE_DESCRIPTION_SEND_CAD = Enviar a combinação de teclas Ctrl+Alt+Delete para uma janela do Windows remota.
MOBILE_DESCRIPTION_CONFIGURE_SESSION = Invocar o controlo Configurar Sessão para configurar as definições de qualidade para a sessão.
MOBILE_OPTION_CONTROLS = A aceder aos Controlos da Sessão
MOBILE_DESCRIPTION_CONTROLS = Aceda aos controlos durante a sua sessão, pressionando o separador destacável.
PRESENTATION_REMOVED_TITLE = Removido da Apresentação
PRESENTATION_REMOVED_MESSAGE = Foi removido desta apresentação.
RECOMMENDED = recomendado
IF_NECESSARY = se necessário
HOLD_ALT_AND_CLICK = Mantenha pressionado ALT e no botão esquerdo do rato para se deslocar
= #3.9
# 3.10
INVITATION_QUICK = Rápido
INVITATION_CONNECT_TO = Cliente pode se conectar a
INVITATION_CONNECT_ANYONE = Qualquer técnico
INVITATION_CONNECT_ME = Este técnico só
INVITATION_CONNECT_MY_GROUP = Qualquer técnico nos mesmos grupos
INVITE_OPTION_DEFAULT = Enviar um convite padrão
INVITE_OPTION_CREATE = Enviar um convite personalizado
INVITATION_QUICK_DESCRIPTION = Convites padrão permitem que você facilmente enviar e-mails convite para clientes que contêm o endereço do cliente servidor
INVITATION_STANDARD_DESCRIPTION = Convites personalizados permitem que você crie facilmente pré sessões configuradas que permitem que seus clientes para ligar rapidamente ao seu servidor SimpleHelp.
# 3.12
PASSWORD_CHANGED_TITLE = Palavra-chave modificada
PASSWORD_CHANGED_MESSAGE = A sua palavra-chave foi modificada.
TECH_UI_ACCOUNT = Conta
TECH_UI_ACCOUNT_DETAILS = Dados da conta
DISCONNECTED_TERMINATE = Terminar
DISCONNECTED_DESCRIPTION = SimpleHelp está a tentar reparar a ligação ao computador remoto.
DISCONNECTED_DESCRIPTION_DEAD = SimpleHelp não é capaz de reparar a ligação ao computador remoto.
DISCONNECTED_TITLE = A máquina remota não está a responder
DISCONNECTED_RECONNECT = Ligar novamente
DISCONNECTED_TITLE_SH = O servidor SimpleHelp não está a responder
DISCONNECTED_DESCRIPTION_DEAD_SH = Foi desligado do servidor SimpleHelp.
RECONNECTION_TITLE = A ligar novamente a sessão
RECONNECTION_DESCRIPTION = A sessão está agora a ser novamente ligada
WELCOME = Bem-vindo/a
TARGET_UI_EMAIL_TOADDRESS = Destinatários de e-mail
TARGET_UI_EMAIL_SUBJECT = Assunto
TARGET_UI_EMAIL_EVENTS = Eventos seleccionados
TARGET_UI_EMAIL_VARIABLES = Dados do evento
TARGET_UI_EMAIL_INSERT = Inserir
TARGET_UI_FILE_LOGNAME = Nome do ficheiro do registo
TARGET_UI_FILE_DIRECTORY = Directório de registo
TARGET_UI_FILE_TIMESTAMP = Entradas de registo da marca de hora
TARGET_UI_FILE_XML = Descrições do evento de registo em XML
TARGET_UI_FILE_XML = Descrições do evento de registo em XML
TARGET_UI_HTTPPOST_URL = Endereço web HTTP
TARGET_UI_HTTPPOST_XML = Dados do evento publicados em XML
TARGET_UI_HTTPPOST_ENCODED = Dados do evento publicados como texto codificado
LOGGING_MAPPING_NAME = Conjunto de registos
LOGGING_MAPPING_TARGETNAME = Alvo
LOGGING_UI_SELECT_EVENTS = Selecção do evento de registo
LOGGING_UI_SELECT_EVENTS_DESC = Seleccione os eventos nos quais está interessado.
LOGGING_UI_SELECT_TARGET = Selecção do alvo
LOGGING_UI_SELECT_TARGET_DESC = Seleccione o modo como deseja processar os seus eventos seleccionados.
LOG_WIZARD_TITLE = Criar um novo conjunto de registos
NEW = Novo
FILE_TARGET_NAME = Guardar ficheiro
FILE_TARGET_DESC = Registar os eventos do SimpleHelp num ficheiro de texto guardado no servidor.
HTTP_POST_TARGET_NAME = Enviar para website
HTTP_POST_TARGET_DESC = Publicar os dados de eventos do SimpleHelp num website.
EMAIL_TARGET_NAME = Enviar um e-mail
EMAIL_TARGET_DESC = Enviar um e-mail a descrever o evento.
TARGET_COMMAND_NAME = Executar um comando
TARGET_COMMAND_DESCRIPTION = Executar uma linha de comando a executar no servidor.
LOGGING_UI_LOG_SET_NAME = Nome do conjunto de registo
ADMIN_NEW_LOGGING_DESC = Configurar eventos para registar pelo SimpleHelp.
LOGOUT = Terminar sessão
ADMIN_SUMMARY_DESC2 = Configurar a informação que é recolhida pelos técnicos quando uma sessão termina.
EVENT_GROUP_CUSTOMER = Eventos do cliente
EVENT_GROUP_TECHNICIAN = Eventos técnicos
EVENT_GROUP_SESSION_SUMMARY = Eventos de resumo da sessão
EVENT_GROUP_REMOTE_MACHINES = Eventos da máquina remota
EVENT_GROUP_PRESENTATION = Eventos de apresentação
EVENT_ACCESS_SESSION_ENDS_NAME = Sessão de acesso terminada
EVENT_MACHINE_OFFLINE_NAME = Máquina remota offline
EVENT_MACHINE_ONLINE_NAME = Máquina remota online
EVENT_TECH_JOIN_ACCESS = Técnico junta-se a sessão de acesso
EVENT_TECH_LEAVE_ACCESS = Técnico abandona a sessão de acesso
EVENT_PRESENTATION_JOINS = Participante da apresentação junta-se
EVENT_PRESENTATION_ENDS = Apresentação terminada
EVENT_PRESENTATION_REGISTERED = Apresentação registada
EVENT_PRESENTATION_STARTS = Apresentação iniciada
EVENT_TECH_FAILED_LOGIN = Técnico falhou o início de sessão
EVENT_TECH_LOGIN = Técnico iniciou sessão
EVENT_TECH_LOGOUT = Técnico terminou sessão
EVENT_CUST_JOINS_QUEUE = Cliente junta-se à fila de espera
EVENT_CUST_JOINS_TECHS_QUEUE = Cliente junta-se à fila de espera do técnico
EVENT_CUST_JOINS_SESSION = Cliente junta-se à sessão
EVENT_CUST_LEAVES_QUEUE = Cliente abandona a fila de espera
EVENT_CUST_LEAVES_SESSION = Cliente abandona a sessão
EVENT_SUPPORT_SESSION_ENDS = Sessão de assistência terminada
EVENT_TECH_JOIN_SUPPORT = Técnico junta-se à sessão de assistência
EVENT_TECH_LEAVE_SUPPORT = Técnico abandona a sessão de assistência
REBOOT_FAILED = Reiniciação falhou: é necessário ter privilégios de administrador
REMOTE_COMPUTER_READY_JOINING = A juntar-se agora
WAITING_FOR_REMOTE_COMPUTER = A aguardar pelo computador remoto
CONNECTED_OK = Ligação OK
GOOD = Bom
POOR = Fraco
EXCELLENT = Excelente
ACCEPTABLE = Aceitável
SESSION_HTTP = HTTP
SESSION_UDP_VIA_SERVER = UDP via servidor
SESSION_UDP_DIRECT = UDP directo
SESSION_TABLE_TECH = Aqui
SESSION_TABLE_CUST = Remoto
SESSION_TABLE_TYPE = Tipo de ligação da sessão
SESSION_TABLE_RATING = Classificado
CONNECTION_TYPE = Tipo de ligação
CONNECTION_FAILURES = Falhas
PROXIED = Com proxy
RUNNING_FOR = a executar para
SESSION_CONNECTION_TYPES = Tipos de ligação da sessão
REQUIREMENTS_FOR_HTTP = Sempre disponível.
REQUIREMENTS_FOR_SSL = Quaisquer proxies HTTP utilizados têm de permitir ligações SSL na porta do servidor.
REQUIREMENTS_FOR_SSL_2 = Predefinido para o uso da porta 443, se possível.
REQUIREMENTS_FOR_TCP = Tem de ter acesso TCP de saída na porta do servidor.
REQUIREMENTS_FOR_UDP_VIA_SERVER = Ambos os lados têm de ter acesso UDP de saída na porta do servidor.
REQUIREMENTS_FOR_UDP_DIRECT = Ambos os lados têm de ter acesso UDP de saída em todas as portas.
REQUIREMENTS_FOR_UDP_DIRECT_2 = Alguns routers evitam este tipo de ligação.
TOOLS_GROUP_GENERAL = Ferramentas da sessão
TOOLS_BLANK_WALLPAPER = Alterar o fundo do ambiente de trabalho
TOOLS_CAPTURE_KEYS = Captar combinações de teclas especiais
TOOLS_GROUP_SECURITY = Privacidade
TOOLS_BLANK_DESKTOP = Indicação remota em branco
TOOLS_PREVENT_CONTROL = Desactivar controlo do utilizador
EVALUATION = Avaliação
IN_USE_OUT_OF = fora das
TOTAL_ACTIVE_SESSIONS = sessões activas em uso.
ALL = Todos
SCREEN = Ecrã
TYPE_MESSAGE_2 = Digitar uma mensagem aqui
SPECIFY_PORTS_ONLY = Ligar a estas portas em todos os IPs disponíveis
SPECIFY_PORTS_AND_IPS = Ligar apenas ao IP específico e combinações de portas
SPECIFY_PORTS_AND_IPS_WARNING = SimpleHelp estará acessível apenas nos endereços IP inseridos.
REQUEST_ACCESS_DENIED = Acesso negado pelo utilizador remoto.
TITLE = Título
MESSAGE = Mensagem
BLANK_SCREEN_OK = Indicação em branco
BLANK_DISPLAY_DIALOG_DESC = Configurar a mensagem exibida no monitor remoto.
BLANK_DISPLAY_DEFAULT_TITLE = O computador está em uso
BLANK_DISPLAY_DEFAULT_MESSAGE = está a utilizar este computador de momento.
BLANK_SCREEN_DIALOG_TITLE = Mensagem de indicação em branco
CONNECT_OPTION_REQUEST = Solicitar ligação
ACCESS_REQUEST = Pedido de acesso
ALLOW = Permitir
DENY = Negar
REQUESTING_ACCESS = está a solicitar acesso a este computador.
ADMIN_GROUP_PERMISSIONS_TAB = Permissões
ADMIN_GROUP_CAN_PRESENT = Permitir apresentações
ADMIN_GROUP_CAN_CONTROL = Permitir o controlo da sessão
ADMIN_GROUP_CAN_TERMINATE = Os técnicos podem terminar qualquer sessão
ADMIN_GROUP_CAN_REMOVE = Os técnicos podem remover clientes da fila de espera
ADMIN_GROUP_CAN_PORT_FORWARD = Permitir o encaminhamento da porta
ADMIN_GROUP_CAN_FILE_TRANSFER = Permitir a transferência de ficheiros
ADMIN_GROUP_CAN_DIAGNOSTICS = Permitir o diagnóstico
ADMIN_GROUP_CAN_APP_TUNNEL = Permitir a app de túnel
ADMIN_GROUP_SEE_DESC = Configurar o tipo de sessões que estes técnicos podem iniciar.
ADMIN_GROUP_TERMINATE_DESC = Permitir que técnicos terminem sessões de outros técnicos ou que removam clientes da fila de espera.
ADMIN_GROUP_SESSION_DESC = Configurar aquilo que os técnicos podem fazer durante uma sessão.
ADMIN_GROUP_CONTROL_DESC = Especificar se os técnicos têm de solicitar permissões para visualizar e controlar o computador remoto.
TECH_UI_TREE_FORGET = Esquecer máquinas remotas indisponíveis
STOP_SHARE_SCREEN = Interromper a partilha de ecrã
START_DUPLICATE_SESSION = Duplicar sessão em fila de espera
DUPLICATE_SESSION_OK = Duplicar sessão
DUPLICATE_SESSION_MESSAGE = Este cliente será adicionado à fila de espera permitindo a ligação de outro técnico.
CLOSE_SESSIONS = Terminar sessões
CONNECT_OPTION_VIEW_ONLY = Ligar ao modo Apenas Vista
NORTH_PANEL_CONTROL_MESSAGE = solicitou o controlo deste computador.
ADMIN_GROUP_MUST_REQUEST_SCREEN = Permissão necessária para visualizar o ambiente de trabalho remoto
ADMIN_GROUP_MUST_REQUEST_CONTROL = Permissão necessária para controlar o ambiente de trabalho remoto
AUTO_SCREEN_REFRESH_OFF_REQUEST = Solicitar acesso para visualizar o ecrã remoto
REMOTE_CONTROL_OFF_REQUEST = Solicitar controlo do computador remoto
OVERVIEW_SUPPORT_TITLE = Apoiar clientes
OVERVIEW_ACCESS_TITLE = Aceder a máquinas remotas
OVERVIEW_PRESENTATION_TITLE = Elaborar apresentações
OVERVIEW_MOBILE_TITLE = Aceder a partir de um dispositivo móvel
OVERVIEW_CUSTOMER_LINK = Link de apoio ao cliente
OVERVIEW_CUSTOMISED_LABEL = Link de apoio personalizado
OVERVIEW_CREATE_INVITATION = Convite
OVERVIEW_STANDALONES = Aplicações autónomas
OVERVIEW_ACCESS_LABEL = URL de configuração SimpleGateway
OVERVIEW_SG_DOCUMENTATION_INSTALL = Instalar guia
OVERVIEW_SG_DOWNLOADS = Transferir página
OVERVIEW_SG_LINKS = Documentação e links úteis
OVERVIEW_PRESENTATION_LABEL = Link de lista de apresentações públicas
OVERVIEW_MOBILE_LABEL = Link de acesso móvel de técnicos
CREATE_CONFIGURED_STANDALONE = Clientes ligados através de uma aplicação autónoma
SEND_INVITATION_LINK = Enviar link
SEND_INVITATION_STANDALONE = Enviar autónomo
AUTO_SCREEN_REFRESH_OFF_REQUEST = Solicitar acesso para visualizar o ecrã remoto
REMOTE_CONTROL_OFF_REQUEST = Solicitar controlo do computador remoto
TOOLS_ACCELERATE_SCREEN_GRABS = Desactivar gráficos avançados
ARCHIVE_SEND_CUSTOMER = Enviar uma transcrição para o endereço de e-mail:
ADMIN_GROUP_CAN_VIEW_CONNECTED = Os técnicos podem visualizar todas as sessões ligadas
FORCE_SSL_WARNING_MK2 = Forçar todas as sessões a utilizarem codificação SSL em vez da codificação original do SimpleHelp poderá fazer com que sejam executadas lentamente e evitará sessões UDP mais rápidas.
NORTH_PANEL_SCREEN_MESSAGE = solicitou acesso a este computador.
ADMIN_SUMMARY_TECH_COMMENTS = Os técnicos podem deixar comentários resumidos sobre a sessão.
ADMIN_SUMMARY_CUST_EMAIL = Incluir o endereço de e-mail do cliente recolhido de
INVITATION_SHARE_LABEL = Partilhar convite com
INVITATION_SHARE_NOONE = Ninguém
INVITATION_SHARE_ANYONE = Todos os técnicos
INVITATION_SHARE_GROUP = Técnicos do meu grupo
INVITE_CREATED_BY = Proprietário
ADMIN_GROUP_HOSTNAME = Nome alternativo do nome de anfitrião do grupo
############################################################################
# 3.12rr3
############################################################################
CLIPBOARD_MENU = Área de transferência
KEYBOARD_MENU = Teclado
CLIPBOARD_SEND_BUTTON = Enviar conteúdo da área de transferência
CLIPBOARD_GET_BUTTON = Obter conteúdo da área de transferência remota
KEYBOARD_MAP_KEYS = Pressões das teclas do mapa local para remoto
KEYBOARD_MAP_CHARS = Texto do mapa local introduzido para remoto
MAPPING_KEY_PRESSES = Pressões da tecla do mapa
MAPPING_TEXT_TYPED = Texto ddo mapa introduzido
KEY_COMBO_SENT = Combinação de teclas enviada
SET_REMOTE_KEYMAP = Mapa da tecla remoto predefinido configurado
DURATION = Duração
CONNECTION = Ligação
FILE_TRANSFER_COMPLETE = Transferência do ficheiro concluída
AUTODETECTED = Autodetectado
USE_REMOTE_KEYMAP = Utilizar mapa de tecla remoto
SEND = Enviar
SET_FOR_ALL_TYPING = Definir para todos os tipos
USE_HIGH_PRIORITY = Tornar a sessão de prioridade superior (quando possível)
TWO_TIER_CODE_TITLE = Código de Autenticação
TWO_TIER_CODE_TITLE_MSG1 = Um e-mail com um código de autenticação foi enviado para
TWO_TIER_CODE_TITLE_MSG2 = introduza o código de autenticação para continuar.
TWO_TIER_INVALID_CODE = Código incorrecto. Por favor tente novamente.
TWO_TIER_CODE_SHORT = Código
TWO_TIER = Duas velocidades
TWO_TIER_DESCRIPTION = Configure o servidor para enviar por e-mail um código de autenticação aos técnicos que tem de ser fornecido durante o início de sessão.
TWO_TIER_CODE_LENGTH = Extensão do código de autenticação
EMAIL_SUBJECT = Assunto do e-mail
EMAIL_BODY = Conteúdo do e-mail
REREQUEST = Enviar novo código
TRYING_PX_UDP = A tentar encaminhar a ligação através do servidor...
TRYING_DX_UDP = A tentar ligar directamente à máquina remota...
TRIED_UDP_OK = Ligação bem sucedida, a optimizar...
TRIED_UDP_FAILED = Não foi possível reencaminhar a ligação
TRIED_AUTO_UDP_OK = Automaticamente ligado directamente à máquina remota
WINDOWS_REGISTRY = Registo
REG_SZ = Texto
REG_EXPAND_SZ = Texto com macros
REG_MULTI_SZ = Série de texto
REG_DWORD = Número de 32 bits
REG_QWORD = Número de 64 bits
CREATE_KEY_OK = Criar chave
VALUE = Valor
TYPE = Tipo
CREATE_VALUE_OK = Criar valor
SET_VALUE_OK = Definir valor
# 3.13
LOGGING_FRAMEWORK_ACTION = Acção a tomar
LOGGING_UI_FILTER_EVENTS_DESC = Defina o filtro para os eventos inseridos
LOGGING_INCLUDE_ALL_EVENTS = Incluir todos os eventos
LOGGING_INCLUDE_FILTERED_EVENTS = Incluir eventos que correspondam a um ou mais filtros
LOGGING_ADD_FILTER = Adicionar novo filtro
LOG = Log
IF = se
EQUALS = igual
NOT_EQUALS = diferente de
CONTAINS = contém
DOES_NOT_CONTAIN = não contém
IS_LESS_THAN = inferior a
IS_GREATER_THAN = superior a
ANY_FIELD = quaisquer dados
AUDIO_FILE = reproduzir
AUDIO_WHEN = Quando
NEW_CHAT_MESSAGE = tem uma nova mensagem
CUI_LABEL = Nome
CUI_TYPE = Tipo
CUI_WIDTH = Largura
CUI_TEXT_DEFAULT = Texto predefinido
CUI_TEXT_EXAMPLE = Exemplo de texto
CUI_TEXT_MIN = Limitar texto a pelo menos
CUI_TEXT_MAX = Limitar texto a no máximo
CUI_TEXT_CHARACTERS = caracteres
CUI_VALIDATION = Este texto representa
CUI_TYPE_LABEL = Descrição
CUI_TYPE_TEXT = Entrada de texto
CUI_TYPE_TEXTAREA = Entrada de parágrafo
CUI_TYPE_CHECKBOX = Escolha única
CUI_TYPE_COMBOBOX = Lista de escolhas
CUI_TYPE_RADIOBUTTONS = Grupo de escolha
CUI_VALIDATION_PASSWORD = Entrada de palavra-passe
CUI_VALIDATION_REQUIRED = Requer entrada
CUI_VALIDATION_TEXT = Aceitar
CUI_VALIDATION_ANY = qualquer texto
CUI_VALIDATION_NUMBER = um número
CUI_VALIDATION_CHARACTERS = quaisquer letras
CUI_VALIDATION_ALPHANUMERIC = letras e números
CUI_VALIDATION_EMAIL = um endereço de e-mail
CUI_VALIDATION_WEBADDRESS = um website
CUI_COMBODESC = Crie uma lista de opções e seleccione as opções válidas
CUI_COMBOBOX_ADDOPTION = Digite o nome da sua nova escolha:
CUI_COMBOBOX_ADDOPTION_TITLE = Adicionar nova escolha
CUI_COMBO_VALIDATE = Permitir que este campo seja
CUI_COMBO_VALIDATE_ANY = seleccionado ou desseleccionado
CUI_COMBO_VALIDATE_YES = apenas seleccionado
CUI_COMBO_VALIDATE_NO = apenas desseleccionado
CUI_NEW_FIELD = Adicionar nova entrada de dados
CUI_TEXTAREA_ROWS = Número de linhas
CUI_LABEL_MESSAGE = Etiqueta da entrada de dados
CUI_WIDTH_REQUIRED = Usar espaço mínimo.
CUI_WIDTH_FULL = Usar espaço todo.
CUI_WIDTH_MESSAGE = Usar {0} do espaço.
CUI_WIDTH_SLIDER_LABEL = Largura
DETAILS_DIALOG_SIZE = Defina o tamanho dos detalhes
PIXELS = píxeis
VNC_HOSTNAME = Servidor VNC
VNC_CONNECT_TITLE = Ligar ao servidor VNC
VNC_CREDENTIALS_TITLE = Credenciais do servidor VNC
TOOLS_SEND_ALL_HOTKEYS = Enviar todos os atalhos
TOOLS_DISABLE_NUMLOCK = Desactivar a opção Num Lock
HIDE_ADVANCED = Ocultar Avançadas
TOOLS_USE_OLD_STYLE_GRABS = Usar captura compreensiva mais lenta
TECH_UI_TOOLS_PROPERTIES = Ferramentas
TOOLS_DETAILS = Ferramentas activas
TOOLS_CONFIGURE = Definir se as ferramentas são activadas por predefinição ao iniciar sessão.
TOOLS_DISABLE_AERO = Desactivar Temas aero do Windows
TOOLS_GROUP_CONTROL = Entrada e Controlo
TOOLS_GROUP_GRAPHICS = Ecrã e Gráficos
CONNECTION_REBOOTING = Reiniciar o computador remoto
REBOOT_DESCRIPTION = O computador remoto está a reiniciar e deverá estar activo brevemente.
REBOOT_TITLE_2 = Por favor aguarde que o computador reinicie
CONNECTION_LOGOUT_POWEROFF = Utilizador remoto terminou sessão
LOGOUT_DESCRIPTION = Terminou a sessão do utilizador remoto e o computador remoto poderá estar a reiniciar.
LOGOUT_TITLE = Terminou a sessão do utilizador remoto
CONNECTION_SLEEP = O computador remoto está suspenso
SLEEP_DESCRIPTION = O computador remoto entrou em modo de suspensão e está, de momento, inactivo.
SLEEP_TITLE = O computador remoto está suspenso
CONNECTION_REMOTE_TERMINATE = Foi terminada a sessão
CONNECTION_REMOTE_TERMINATE_DESCRIPTION = A sessão foi terminada por um utilizador do computador remoto.
CONNECTION_REMOTE_TERMINATE_TITLE = O utilizador remoto terminou a sessão
REBOOT_DIALOG_WARNING = Reiniciar o computador remoto terminará a sessão existente.
VNC_CANNOT_CONNECT_TITLE = Erro de ligação VNC
VNC_CANNOT_CONNECT_MSG = Impossível fazer a ligação a {0}.
VNC_CANNOT_AUTHENTICATE_MSG = A autenticação falhou
VNC_CONNECT_OK = Ligado com sucesso ao servidor VNC
VNC_DISCONNECT_TT = Desligar esta sessão no VNC
FILE_TRANSFER_PARENT = Voltar para a página de origem
FILE_TRANSFER_SHOW_HIDDEN = Mostrar ficheiros ocultos
GROUP_DIALOG_OK = Adicionar grupo
GROUP_DIALOG_TITLE = Criar um novo grupo para esta máquina
GROUP_PANEL_TITLE = O grupo deste computador
BYTES_FULL = Bytes
YESTERDAY = Ontem
UNIT_MILLISECOND = milissegundo
UNIT_MILLISECONDS = milissegundos
UNIT_SECOND = segundo
UNIT_SECONDS = segundos
UNIT_MINUTE = minuto
UNIT_MINUTES = minutos
UNIT_HOUR = hora
UNIT_HOURS = horas
UNIT_DAY = dia
UNIT_DAYS = dias
UNIT_MONTH = mês
UNIT_MONTHS = meses
UNIT_YEARS = anos
UNIT_YEAR = ano
VNC_MODE = Modo VNC
CHAT_VISUAL_ALERT = Alertar o utilizador remoto
CHAT_VISUAL_ALERT_TOOLTIP = Chamar a atenção do utilizador remoto
CHAT_WARNING_BLANKED = O ecrã remoto está em branco ou o controlo foi desactivado.
CALLING_CARD_DESCRIPTION = Deixe um atalho de apoio ao cartão.
CALLING_CARD_OK = Cartão de saída
CALLING_CARD_NAME = Nome no cartão
CALLING_CARD_LEAVE_DESKTOP = Criar cartão no ambiente de trabalho
CALLING_CARD_LEAVE_SHORTCUT = Criar atalho de menu
CALLING_CARD_AUTO_LOGIN = Lembrar as informações do cliente
CALLING_CARD_TITLE = Deixar um cartão de visita
INSTALL_CALLING_CARD_FAILED = Falha ao guardar o cartão de visita.
INSTALL_CALLING_CARD_WORKED = Cartão de visita guardado com sucesso.
SG_SERVICE_STATUS_LABEL = O serviço SimpleGateway é
SG_SERVICE_NOT_RUNNING = inactive.
SG_SERVICE_RUNNING = activo.
SG_SERVICE_START_LABEL = Iniciar
SG_SERVICE_STOP_LABEL = Parar
MORE_DETAILS = Mais informações
SERVICE_INSTALL_TITLE = Gestão do serviço SimpleGateway
ERROR_INSTALLING_SERVICE_HEADER = O serviço de acesso remoto não pôde ser instalado.
ERROR_REMOVING_SERVICE_HEADER = O serviço de acesso remoto não pôde ser instalado.
SERVER_DOWN_TITLE = O servidor de suporte não responde.
SERVER_DOWN_MESSAGE = O servidor {0} não está a responder aos pedidos de ligação.
CUSTOMER_STANDALONE_TITLE = Sessão de suporte remoto
TECHNICIAN_STANDALONE_TITLE = Consola técnica do SimpleHelp
UPDATE_URL_DIALOG_CONNECTION = Ligação
UPDATE_URL_DIALOG_TITLE = Ligação ao servidor do SimpleHelp
UPDATE_URL_DESCRIPTION = Digite o seu endereço de ligação ao servidor SimpleHelp.
UNABLE_TO_CONNECT = Impossível ligar ao servidor
FINISH = Terminar
UPDATE_SG_UPDATE = Actualizar
UPDATE_SG_UPDATING = A actualizar
UPDATE_SG_UI_TITLE = Actualizar os serviços SimpleGateway
REQUIRED = Requisitos
PASSWORD_REQUIRED_BY_MULTIPLE = Os serviços requerem uma palavra-passe
CREDENTIALS_REQUIRED_BY_MULTIPLE = Os serviços precisam das credenciais do utilizador
PASSWORD_REQUIRED_BY = O serviço precisa de uma palavra-passe
CREDENTIALS_REQUIRED_BY = O serviço precisa das credenciais do utilizador
UPDATE_UI_ERROR = Erro ao actualizar
UPDATE_UI_BUSY = O serviço está a ser actualizado.
UPDATE_UI_NEED_CREDENTIALS = São necessárias credenciais para actualizar o serviço.
UPDATE_UI_DONE = O serviço foi actualizado.
UPDATE_UI_DESCRIPTION = Os serviços de acesso remoto mais antigos têm de ser actualizados antes de a eles se ligar. Uma vez actualizados, os serviços existentes serão movidos para um grupo de Serviços antigos no separador Acesso.
STOP_UI_DONE = O serviço foi encerrado.
STOP_UI_BUSY = O serviço está a ser encerrado.
STOP_UI_ERROR = Erro ao encerrar
STOP_SG_UI_TITLE = Encerrar os serviços SimpleGateway
STOP_SG_UI_DESCRIPTION = Seleccione os serviços de acesso remoto individuais ou grupos de serviços para encerrá-los.
STOP_SG_STOPPING = A encerrar
STOP_SG_STOP_SERVICES = Encerrar os serviços
SERVICE_UI_ERROR_CONNECT = Impossível ligar à máquina.
SERVICE_UI_ERROR_MACHINE_PASSWORD = A palavra-passe está incorrecta.
SERVICE_UI_ERROR_CREDENTIALS = As credenciais de administrador estão incorrectas.
SERVICE_UI_ERROR_GENERAL = Foi detectado um problema inesperado.
KEEP_LOGGED_IN = Manter sessão iniciada
ADMIN_NOTIFY_STATUS_INCLUDE_MACHINES = Incluir máquinas de acesso remoto na página de estado.
CUSTOMER_LINK = Ligar ao cliente
OVERVIEW_CUSTOMER_LINK = Descarregar o suporte remoto
OVERVIEW_ACCESS_LINK = Descarregar o acesso remoto
ERROR_GOT_DEBUG_INFO = Impossível guardar a informação de depuração
WIN_DOMAIN = Domínio
SESSION_LIMIT_EXCEEDED = Foi ultrapassado o limite para sessões no servidor.
SG_DEFAULTS_PROPERTIES = Acesso remoto
TOOLS_MONITOR_OFF = Desligar o ecrã
SAVE_WARNING = As preferências não podem ser guardadas por existirem campos vazios
ADMIN_GROUP_SGSERVICE_NAME = Nome SimpleGateway predefinido
SG_ALL_CUSTOMER_DETAILS = Todas as informações do cliente
OPERATING_SYSTEM = Sistema operativo
ARCHITECTURE = Arquitectura
HOSTNAME = Hostname
FQ_HOSTNAME = Hostname completo
INSTALL_REMOTE_ACCESS = Instalar acesso remoto
INSTALL_REMOTE_ACCESS_EXISTS = Já foi instalado um acesso remoto neste computador. Pretende substituir e reiniciá-lo?
INSTALL_RA_SESSION = Instalar um serviço de acesso remoto
UNINSTALL_RA_SESSION = Desinstalar um serviço de acesso remoto
REQ_INSTALL_RA_SESSION = Pedido de instalação de um serviço de acesso remoto persistente
REQ_UNINSTALL_RA_SESSION = Pedido de desinstalação de um serviço de acesso remoto
REQ_UNINSTALL_RA_OK = O serviço de acesso remoto foi removido com sucesso
REQ_UNINSTALL_RA_ERROR = Erro ao remover o serviço de acesso remoto
REQ_INSTALL_RA_OK = Início da instalação do serviço de acesso remoto
REQ_INSTALL_RA_ERROR = Erro ao instalar o serviço de acesso remoto
SHORTCUT_NAME = Nome
SHORTCUT_LOCATION = Localização
SHORTCUT_TITLE = Criar um atalho na máquina
SHORTCUT_OK = Criar um atalho
SHORTCUT_DESCRIPTION = Criar um atalho para ligar directamente à máquina.
TECH_UI_SHOW_SCREENS = Mostrar todos os ecrãs
TECH_UI_RESOLUTION_CONTROL = Mostrar os controlos de resolução
TECH_UI_TOOLTIP_TOOLS = Mostrar o menu de ferramentas
TECH_UI_TOOLTIP_CLIP = Mostrar o menu Área de transferência
TECH_UI_TOOLTIP_KEYBOARD = Mostrar o menu Teclado
VALID_LICENSE_EXPIRED = A sua licença não pode ser usada com esta versão do SimpleHelp.\n\nA sua licença é mais antiga do que esta versão. O servidor foi lançado assim que o período de suporte expirou.\n\Por favor, actualize a sua licença em http://simple-help.com/purchase.
ADMIN_TECH_ALLOW_LOCAL_LOGINS = Permitir o acesso de técnicos com uma palavra-passe SimpleHelp
ADMIN_TECH_SECURITY = Segurança
ADMIN_SERVER_WELCOME = Página de boas-vindas
ADMIN_WELCOME_SHOW = A página predefinida do servidor é
ADMIN_WELCOME_SHOW_WELCOME = a página de boas-vindas
ADMIN_WELCOME_SHOW_CUSTOMER = a página de descargas do cliente
UPDATE_SERVICE_MACHINE_PASSWORD = Palavra-passe de serviço
UPDATE_SERVICE_USERNAME = Nome de utilizador do administrador
UPDATE_SERVICE_PASSWORD = Palavra-passe de administrador
# 4.01 RR
ALL_DOWNLOADS = Todas as descargas
DOWNLOAD_FULL_INSTALLER = Descarregar o instalador
LAUNCH_USING_JAVA = Abrir com Java
RECOMMENDED2 = Recomendações
ALL_ONLINE = Tudo online
ALL_OFFLINE = Tudo offline
ONLINE = Online
OFFLINE = Offline
INSTALL_SHORTCUTS_CHECKBOX = Instalar atalhos do menu
TECH_PROPERTIES_SIZE = Definir tamanho da janela para
MAXIMIZED = maximizado
SAME_AS_LAST_SIZE = tamanho utilizado na última sessão
SAME_AS_LAST_SIZE_LOCATION = tamanho e localização utilizado na última sessão
PERCENT_OF_THE_SCREEN = do ecrã
START = Começar
LOADING = Carregamento
# 4.02
COUNTRY = País
CONNECT_URL = URL de ligação
CONNECT_DOMAIN = Domínio de ligação
CUSTOMERS_PANEL_WAITING = cliente em espera
CUSTOMERS_PANEL_WAITINGS = clientes em espera
CUSTOMERS_PANEL_ACTIVE = sessão de suporte ativa
CUSTOMERS_PANEL_ACTIVES = sessões de suporte ativas
CUSTOMER_PANEL_NO_CUSTOMERS = Não está nenhum cliente em fila de espera
CUSTOMER_PANEL_NO_SESSIONS = Nenhum existe nenhuma sessão de suporte remoto ativa
TOOLS_RECORD = Gravar vídeo da sessão
TOOLS_RECORD_RESTART = Reiniciar a gravação
NO_RESULTS_SEARCH = Não foi encontrada nenhuma sessão arquivada
HISTORY = Histórico
HISTORY_NO_SESSION = Nenhuma sessão selecionada
HISTORY_SESSION_TYPE_SUPPORT = Sessão de suporte
HISTORY_SESSION_TYPE_ACCESS = Sessão de acesso
HISTORY_SESSION_TYPE_DEMO = Apresentação
HISTORY_SESSION_CHAT = Resumo do chat
HISTORY_SESSION_COMMENTS = Comentários do técnico
HISTORY_SESSION_VIDEOS = Gravação da sessão
HISTORY_SESSION_CUSTOMER = Informações do cliente
HISTORY_SESSION_MACHINE = Informações do computador remoto
HISTORY_SESSION_DEMO = Informações da apresentação
VIDEO_PLAY = Visualizar
VIDEO_DELETE = Eliminar
VIDEO_SYNC = Partilhar no servidor
VIDEO_LOCAL = Gravação de sessão local
VIDEO_SERVER = Gravação de sessão no servidor
VIDEO_SEND_TO_SERVER = Enviar para o servidor
VIDEO_UPLOAD_PROGRESS = A enviar para o servidor
VIDEO_UPLOAD_WAIT = A aguardar envio para o servidor
VIDEO_UPLOAD_DONE = Carregamento da gravação concluído.
ALLTIME = Sempre
VIDEO_SHARE = Copiar ligação
IS_TYPING = está a escrever uma mensagem
SG_MONITORING_ON = Iniciar monitorização
SG_MONITORING_OFF = Parar monitorização
MACHINE_NOT_IN_USE = Não está a ser utilizado
AGO_TIME = decorrido
OFFLINE_MACHINES = Offline
SAVED_SEARCHES = Pesquisas guardadas
SEARCH_RESULTS = Pesquisa
ACCESS_MACHINES = computadores de acesso remoto
ACCESS_MACHINE = computador de acesso remoto
MOBILE_REQUEST_SCREEN_MESSAGE = Tem de pedir permissão para visualizar este computador remoto
MOBILE_REQUEST_SCREEN_BUTTON = Pedir para visualizar
MOBILE_REQUEST_CONTROL_MESSAGE = Tem de pedir permissão para controlar este computador remoto
MOBILE_REQUEST_CONTROL_BUTTON = Pedir para controlar
ACTIVE_SESSIONS = Sessões ativas
ACCESS_PANEL_NO_MACHINES = Não há computadores remotos registados
ACCESS_DISK_USAGE = Utilização do disco
ACCESS_PROCESS_OFFENDERS = Processos principais
SERVICE_VERSION = Versão do serviço
OLD_SERVICE_GROUP = Serviços mais antigos
ACCESS_FORGET = Esquecer
ACCESS_UPDATE = Atualizar
ACCESS_STOP = Parar
ACCESS_FORGET_DESC = Esquecer um computador offline para remover a respetiva entrada da lista de computadores.
ACCESS_UPDATE_DESC = Atualizar a versão 3 mais antiga dos serviços para conseguir estabelecer a ligação.
ACCESS_RESTART_DESC = Permitir que os serviços reiniciem automaticamente de modo a serem atualizados para a versão mais recente.
ACCESS_STOP_DESC = Parar serviços para impedir que o computador seja registado no servidor SimpleHelp.
ACCESS_MONITOR_DESC = Monitorizar computadores para recolher métricas e capturas de ecrã úteis.
ACCESS_BLOCK_DESC = Bloquear este computador, impedindo que seja registado e ocultando-o da lista de computadores.
BLOCK_TITLE = Bloquear o serviço de acesso remoto
BLOCK_DESC = Ao bloquear este computador oculta-o da lista de computadores disponíveis, destinada a todos os técnicos.
ADMIN_BRANDING = Marca
SG_RESTART_SERVICE = Permitir que as atualizações reiniciem o serviço
SG_RESTART_SERVICE_SHORT = Reiniciar automático
ACCESS_NETWORK_IPS = Interfaces de rede
ADMIN_BACKUP_TITLE = Cópia de segurança da configuração
ADMIN_BACKUP_LAST = última cópia de segurança criada em
ADMIN_BACKUP_NEVER = Aviso: não foi criada nenhuma cópia de segurança da configuração
ADMIN_BACKUP_WARNING1 = Deve certificar-se que possui sempre uma cópia de segurança da configuração do servidor, caso seja necessário restaurá-lo.
ADMIN_BACKUP_WARNING2 = Sem a chave privada exclusiva do seu servidor não conseguirá aceder aos serviços de acesso remoto existentes.
ADMIN_BACKUP_BACKUP_NOW = Criar cópia de segurança agora
ADMIN_BACKUP_BACKING_UP = A criar cópia de segurança…
ADMIN_BACKUP_COMPLETE = Cópia de segurança concluída.
ADMIN_BACKUP_FAILED = A cópia de segurança falhou.
ADMIN_BACKUP_DIALOG_TITLE = Guardar a cópia de segurança da configuração
ADMIN_BACKUP_DIALOG_CONFIRM = Substituir este ficheiro?
ADMIN_BACKUP_TC_WARNING = Não foi criada nenhuma cópia de segurança da configuração do servidor. Contacte o administrador do servidor.
SAVE_CONFIGURATION = Guardar configuração
FORCE_REBOOT = Forçar reinício
BRANDING_DIMENSIONS = Dimensões
BRANDING_SIZE = Tamanho
BRANDING_LOGO_TITLE = Logótipos da marca
BRANDING_UPLOAD_IMAGE = Carregar uma imagem nova
BRANDING_NAME = Nome da empresa
BRANDING_SUPPORT_EXE = Aplicação de suporte remoto
BRANDING_SUPPORT_NAME = Nome da aplicação
BRANDING_SHOW_OS = Mostrar sistema operativo
BRANDING_SHOW_TYPE = Mostrar tipo
DISMISS = Dispensar
ALL_MACHINES = Todos os computadores
ONLINE_MACHINES = Online
SG_DO_WOL = Reativação por LAN
FORGET = Esquecer
NEW_GROUP_TREE_NODE = Novo grupo
TRYING_NO_UDP = A tentar mudar a ligação para a versão anterior…
SWITCH_LOCAL = Mudar local
SWITCH_REMOTE = Mudar remoto
SWITCH_BOTH = Mudar ambos
TRYING_SWITCH = A tentar redirecionar a ligação…
TRIED_SWITCH_OK = Ligação estabelecida com sucesso
TRIED_SWITCH_OK_OPT = Ligação estabelecida com sucesso, a otimizar…
TRIED_SWITCH_FAILED = Tentativa de redirecionar a ligação falhou
TRIED_SWITCH_FAILED_SECOND = Primeira estabelecida com sucesso, a otimizar…
NOTES = Notas
PRESENTATION_COUNT = Número de participantes
TECH_PROP_DESC = A SimpleHelp estabelece uma ligação básica para cada sessão e permite experimentar automaticamente ligações UDP mais rápidas.
TECH_PROP_NOTE = As ligações UDP melhoram o desempenho da sessão, mas algumas redes impedem que sejam estabelecidas ou reduzem a sua velocidade.
TECH_PROP_USE_UDP = Tente sempre utilizar as ligações UDP
TECH_PROP_USE_DIRECT = Tente sempre utilizar as ligações diretas
TECH_UI_SESSION_PROPERTIES = Rede
TECH_SESSION_TITLE = Tipo de sessão
TRANSPORT_ANY = Qualquer
TRANSPORT_UDP_DX = UDP direto
TRANSPORT_UDP_PX = UDP através do servidor
TRANSPORT_TO_TRANSPORT = para
PERM_ALLOW_MONITORING = Permitir a monitorização de sessões externas
PERM_ALLOW_COMMANDS = Permitir scripts e comandos de sessões externas
PERM_TECH_MUST_CONFIRM = As sessões de entrada exigem confirmação manual
ACCESS_PERMISSIONS = Permissões de acesso
SECURITY = Segurança
CONFIG_ERROR_PERMS = Erro na configuração, verifique a configuração das permissões de acesso
ADMIN_GROUP_MUST_REQUEST_CONNECTION = Requer permissão para estabelecer sessão de acesso
CPU_ABBREV = CPU
MEMORY_ABBREV = Memória
OPERATING_SYSTEM_ABBREV = OS
MACHINE_NAME = Nome do computador
STATUS = Estado
IN_SESSION = Em sessão
MONITOR = Monitorizar
FILE_EXISTS_SORRY = Lamentamos, mas este ficheiro já existe
ADMIN_PANEL_SELECT_TECH = Criar ou selecionar um técnico
ADMIN_PANEL_SELECT_GROUP = Criar ou selecionar um grupo de técnicos
NEEDS_UPDATING = É necessário reiniciar
NEEDS_UPGRADING = É necessário atualizar
MONITOR_DENIED = Monitorização recusada
ACCESS_GET_LOGS = Obter registos do serviço remoto
LOGS_SAVE_FOLDER = Selecionar localização para guardar
RUN_COMMAND_ELEVATED = Executar comando elevado
ACCESS_URL_LABEL = Ligação direta ao computador
ENABLE_TEXT_ECHOING = Ativar o eco de texto
TECH_UI_FIT_NO_ZOOM = Sem dimensionamento de ecrã remoto
TECH_PROPERTIES_ZOOM = Modo de dimensionamento predefinido
ADMIN_TWOTIER_AUTHENTICATION = Autentificação de administrador com duas camadas
ADMIN_TWOTIER_AUTHENTICATION_DESC = Configurar o servidor para enviar um código de autentificação por e-mail antes de autorizar o início de sessão em SimpleHelpAdmin.
ADMIN_TWOTIER_ENABLE = Ativar a autentificação de duas camadas
ADMIN_EMAIL = Endereço de e-mail do administrador
UPGRADING = A atualizar
LICENSE_SUPPORT_OK = A licença ainda se encontra dentro do período de suporte.
LICENSE_SUPPORT_FINISHED = O período de suporte desta licença terminou.
LICENSE_MAINTENANCE = Com esta licença pode executar todos os servidores SimpleHelp anteriores a
LICENSE_MAINTENANCE_UPDATE = Renove o período de suporte da licença, se pretende atualizar para uma versão mais recente.
INCREASE_SESSION_COUNT = Adicionar mais sessões
RENEW_SUPPORT = Renovar suporte
ADMIN_GROUP_MANAGE_RECORDINGS = Os técnicos podem gerir as gravações
ADMIN_GROUP_RECORD_DESC = Configurar se os técnicos podem gerir as gravações de sessões.
ADMIN_GROUP_MUST_UPLOAD = Obrigar os técnicos a carregar gravações
ADMIN_GROUP_MUST_RECORD = Obrigar os técnicos a gravar sessões
REMOTE_TECHNICIAN_CONNECTED_MSG_SH = Está ligado a
NO_LONGER_CONNECTED_SH = A sessão com {0} foi terminada
NO_LONGER_CONNECTED_SG = {0} já não está a aceder a este computador
DOWNLOAD_AS_FILES = Ficheiros
DOWNLOAD_AS_ZIP = Zipar
DOWNLOAD_AS_SYNC = Sincronizar
FTP_STATUS = transferências ativas
COMPLETE = concluído
FSPANE_DROP = Arrastar ficheiros ou pastas para aqui
GROUP_CHOOSE_DIALOG_TITLE = Selecionar um grupo para este computador
GROUP_CHOOSE_OK = Selecionar grupo
SG_PICK = Escolher
TECH_ACCOUNT_ENABLED = A conta está ativada
ADMIN_CUSTOMER_QUEUE = Fila de espera do suporte
ADMIN_DETAILS_TAB_ENABLED = Fila de espera ativada
ADMIN_SESSION_END_NOTHING = Não fazer nada
ADMIN_SESSION_END_URL = Abrir uma página Web no computador do cliente
ADMIN_SESSION_END_SURVEY = Solicitar ao cliente que responda a um inquérito
ADMIN_SESSION_URL_LABEL = URL da página a abrir
ADMIN_SESSION_CHOICE_LABEL = Quando a sessão terminar
ADMIN_SESSION_END_CUSTOMER = Ações após fim de sessão
ADMIN_SESSION_END_SUPPORT = Pop-up após sessões de acesso
ADMIN_SESSION_END_ACCESS = Pop-up após sessões de suporte
ADMIN_CUSTOMER_QUEUE_2 = Sessões de suporte
WINDOWS_ELEVATION = Elevação no Windows
WINDOWS_ELEVATION_DESC = A aplicação de suporte remoto tenta sempre realizar a elevação no Windows. A elevação requer privilégios administrativos.
WINDOWS_ELEVATION_CHECKBOX = Elevar as sessões de suporte remoto no início
POST_SESSION_TAB = Fim de sessão
SAVE_DEFAULTS_MACHINE = Predefinir
SHOW_RECORDING_SHORTCUTS = Mostrar atalhos de gravação por cima da janela do chat
FILTERS_MACHINE = um computador se
FILTERS_CUSTOMER = um cliente se
ANY_DETAILS = quaisquer informações
ANCESTOR_GROUP = grupos predecessores
DOWNLOADING = A descarregar
FETCHING = A obter
ADVANCED_MACHINE_SETTINGS = Opções avançadas
ACCESS_BLOCK = Bloquear
UNBLOCK_MACHINE = Desbloquear
ADMIN_BLOCK_LIST = Serviços de acesso remoto bloqueados
ADMIN_BLOCK_LIST_DESC = Lista de serviços de acesso remoto que estão bloqueados e, por isso, não aparecem na lista de computadores disponíveis.
SG_CONFIGURE_SERVICE_SHORT = Configurar
SG_CONFIGURE_SERVICE_DESC = Configurar o serviço de acesso remoto para alterar as respetivas definições.
USER = Utilizador
REMOTE_USER = Utilizador remoto
ADMIN_SERVER_RECOVERY = Recuperação do serviço de acesso remoto (avançado)
ADMIN_SERVER_RECOVERY_DESC_1 = Os serviços de acesso remoto partilhados com este servidor SimpleHelp rejeitam a comunicação com todos os outros servidores SimpleHelp do mesmo endereço Web.
ADMIN_SERVER_RECOVERY_DESC_2 = Por predefinição, a identidade do servidor é baseada na sua licença completa ou de avaliação. Em caso de perda, é possível voltar a emitir a licença. Se instalar um servidor SimpleHelp novo no mesmo endereço Web, pode carregar a sua licença para permitir que os serviços restabeleçam a ligação.
ADMIN_SERVER_RECOVERY_DESC_3 = Por motivos de segurança, pode optar por não basear a identidade do servidor na licença, criando uma identidade exclusiva privada. A nova identidade é armazenada unicamente no seu servidor. Subsequentemente, deve guardar uma cópia de segurança da configuração do servidor. Se perder a configuração, deixa de ter acesso aos seus computadores remotos.
ADMIN_RECOVERY_BOX = Criar e utilizar uma identidade privada local
VIDEO_REMOVE = Remover gravação da sessão
VIDEO_REMOVE_MSG = Pretende remover permanentemente esta gravação de sessão do repositório?
VIDEO_PASSWORD = Para ver os clientes desta gravação é necessário introduzir a palavra-passe:
VIDEO_NO_PASSWORD = Introduza a palavra-passe do vídeo
VIDEO_SYNC_DESC = Esta gravação foi armazenada localmente.
VIDEO_CONVERTED = A gravação está disponível no servidor.
VIDEO_NOT_YET_CONVERTED = A gravação ainda não está disponível no servidor.
ADMIN_GROUP_RECORD_PASSWORD = Palavra-passe predefinida da gravação:
ADMIN_GROUP_RECORD_PASSWORD_NONE = Nenhuma
VIDEO_ACCESS_DESC = Para ver esta gravação é preciso introduzir uma palavra-passe.
VIDEO_ACCESS_LOGIN = Ver gravação
PURCHASE_LICENSE = Comprar licença
TCP_SWITCH_QUESTION_1_ALT = A ligação está lenta, provavelmente devido a um problema com o UDP na rede local ou remota.
TCP_SWITCH_QUESTION_2_ALT = Gostaria de tentar transferir a sessão, utilizando uma ligação não UDP?
TCP_SWITCH_TITLE_ALT = A rede está com dificuldade em manter uma ligação UDP
# 4.2 Migration
TECH_NAME = Nome do técnico
TECH_GROUP = Grupo do Técnico
MIGRATE_URL_TITLE = Migrar os Serviços de Acesso Remoto
MIGRATE_ADD = Adicionar Servidor
MIGRATE_REMOVE = Remover Servidor
MIGRATE_DIALOG_DESC = Introduza uma URL de servidor para adicionar ou remover.
SG_CONFIGURE_MIGRATE = Migrar
ACCESS_MIGRATE_DESC = Adicionar ou remover um URL para partilhar ou remover o serviço de acesso remoto selecionado de um servidor.
# 4.3
ALL_SETTINGS = Todas as Opções
SERVER_STATUS_TEST = Teste de Estado
ADMIN_SESSION_FEATURES = Funcionalidades da Sessão
ADMIN_LOGIN_SECURITY = Segurança de Login
ADMIN_NETWORK_SETTINGS = Opções de Rede
ADMIN_ADVANCED_SECTION = Acesso Remoto Avançado
TRIAL = Experimentação
SIMPLEHELP_ADMIN_PASSWORD = SimpleHelp tem um único administrador com o nome de utilizador SimpleHelpAdmin.
INCOMPLETE = INCOMPLETO
SUBJECT = Assunto
VALID = Válido
ISSUER = Emissor
CERTIFICATE_CHAIN = Cadeia de Certificados
CERT_IS_VALID = A cadeia de certificados não foi validada.
CERT_IS_NOT_VALID = A cadeia de certificados não pôde ser validada.
CERT_IS_SELF_SIGNED = Este é um certificado assinado por si próprio e não é de fonte segura.
REASON = Motivo
CHECK_KEYSTORE = Verificar Armazenamento de Chaves
UNABLE_TO_LOAD_KEYSTORE = Não foi possível carregar o armazenamento de chaves
KEYSTORE_PROBLEM_CERTS = Alguns certificados não puderam ser carregados
KEYSTORE_VIEW = Ver Detalhes de Armazenamento de Chaves do Servidor
GETTING_STARTED_NEW_TITLE = Obrigado por instalar o SimpleHelp
GETTING_STARTED_NEW_DESC = Por favor, instale a licença para ativar o seu servidor SimpleHelp. Pode pedir uma licença de experimentação em baixo.
GETTING_STARTED_TRIAL_TITLE = A sua experimentação SimpleHelp terminou
GETTING_STARTED_TRIAL_DESC = Obrigado por usar o SimpleHelp. Instale uma licença SimpleHelp comprada se tiver, ou compre uma em baixo.
GETTING_STARTED_OLD_TITLE = Licença que necessita para executar esta versão do SimpleHelp
GETTING_STARTED_OLD_DESC = Esta versão do SimpleHelp foi lançada após o seu período de suporte de licença ter terminado. Instale uma licença mais recente se tiver, ou atualize a sua licença atual em baixo.
GETTING_STARTED_GET_TRIAL = Pedir Versão de Experimentação
GETTING_STARTED_UPLOAD = Instalar Licença
GETTING_STARTED_UPDATE = Atualizar Licença
GETTING_STARTED_BUY = Comprar Licença
UPSELL_TITLE = Licença SimpleHelp Necessária
UPSELL_DESCRIPTION = Esta funcionalidade necessita de uma licença SimpleHelp comprada. Com o Simple Help pode:
UPSELL_SESSION = Apoiar clientes conforme necessário
UPSELL_ACCESS = Conectar e controlar computadores remotos
UPSELL_PRESENT = Apresentar o seu desktop online
ALERT_TAB = Alertas
ALERT = Alerta
DEFAULT_PASSWORD_MESSAGE = Entrou automaticamente como administrador SimpleHelpAdmin utilizando uma palavra-passe padrão. Por favor, defina uma palavra-passe de Administrador segura no separador de administração.
UPSELL_NO_SESSION = As sessões de suporte remotas não estão disponíveis gratuitamente.
UPSELL_NO_HISTORY = A visualização de histórico de sessão não está disponível gratuitamente.
UPSELL_NO_PRESENT = As apresentações online não estão disponíveis gratuitamente.
RADIUS = Radius
RADIUS_DESCRIPTION = Autentique técnicos utilizando um servidor Radius externo.
RADIUS_TEST_LOGIN = Testar Login de Técnico
RADIUS_AUTHENTICATION = Protocolo de Autenticação
RADIUS_HOSTNAME = Endereço de Servidor Radius
RADIUS_AUTH_PORT = Porta de Autenticação
RADIUS_SECRET = Segredo Radius
PLEASE_WAIT_RADIUS = A tentar autenticação Radius...
ADMIN_TEST_RADIUS_TITLE = Autenticação Radius
RADIUS_ENABLE = Ativar Autenticação baseada em Radius
RADIUS_CONFIGURATION_DESC = Configure um servidor Radius a ser usado para a autenticação de técnicos.
RADIUS_SERVER_CONNECT_OK = Tentativa de conexão Radius bem-sucedida.
RADIUS_SERVER_CONNECT_FAIL = A conexão Radius falhou
TOOLBOX_CREATE_NEW = Criar uma Nova Caixa de Ferramentas
TOOLBOX_ADD_TOOL = Adicionar uma Ferramenta
TOOLBOX_NAME = Nome
TOOLBOX_OS = Sistema Operativo Alvo
TOOLBOX_WORKING_DIR = Diretório de Trabalho
TOOLBOX_WORKING_DIRECT_DEFAULT = Diretório Temporário
TOOLBOX_COMMAND_LINE = Comando a Executar
TOOLBOX_BACK = Voltar para as Caixas de Ferramentas
TOOLBOX_PICK_RESOURCE = Adicionar um Recurso
TOOLBOX_RESOURCES = Recursos
TOOLBOX_SYNCHING = A enviar recursos para o servidor
TOOLBOX_NEW_TOOL = Nova Ferramenta
TOOLBOX_NEW_GROUP_NAME = Nova Caixa de Ferramentas
TOOLBOX_PROPERTIES = Caixa de Ferramentas
TOOLBOX_DETAILS = Gerir a Sua Caixa de Ferramentas
TOOLBOX_DESCRIPTION = As ferramentas permitem-lhe executar aplicações ou scripts facilmente em máquinas remotas.
TOOLBOX_RUN = Utilizar uma Ferramenta
TOOLBOX_RESULTS_VIEW = Ver Resultado
TOOLBOX_STDOUT = Dados de Saída Padrão
TOOLBOX_STDERR = Dados de Erro Padrão
TOOLBOX_RESULT_RETURN_CODE = Devolver Código
TOOLBOX_CLEAR_MACHINE = Remover Resultado
TOOLBOX_CLEAR_ALL_RESULTS = Terminar
ADMIN_RESTRICTION_FTP_SIZE_LABEL = Os tamanhos de ficheiro não podem exceder
ADMIN_RESTRICTION_FTP_SIZE = Limitar o tamanho de ficheiros transferidos numa sessão
FILE_SIZE_EXCEEDED_ERROR = Não pode transferir ficheiros maiores do que {0}
ALERT_NAME = Nome do Alerta
ALERT_DURATION = Duração
ALERT_PREVIOUS_TRIGGER = Hora Anterior do Acionador
ALERT_AND = E
ALERT_OR = OU
ALERT_DELETE_TITLE = Apagar Bloco
ALERT_DELETE_CONFIRM = Remover o bloco de condições após este botão?
ALERT_TRIGGER_AFTER_MINUTES = Acionador após
ALERT_RESET_AFTER_MINUTES = Reinicializar após
ALERT_TIME_PASSES = minutos
ALERT_DO_X_AFTER_N_MINUTES_IF_1 = após
ALERT_DO_X_AFTER_N_MINUTES_IF_2 = minutos se
ALERT_CONDITION_IS_TRUE_FOR_DURATION = mantém-se verdadeiro para
ALERT_TRIGGER_CREATE_DIALOG = Novo Limiar
ALERT_CAT_RESOURCES = Recursos da Máquina
ALERT_CAT_RESOURCES_DESC = Seguir recursos
ALERT_CAT_RESOURCES_EX = CPU, Utilização de Memória, Utilização de Disco, Saúde do Disco
ALERT_CAT_PROCESSES = Aplicações
ALERT_CAT_PROCESSES_DESC = Seguir a atividade da aplicação e a utilização de recursos
ALERT_CAT_PROCESSES_EX = Antivírus, Firewalls, CPU, Utilização de Memória, Utilização de Disco
ALERT_CAT_NETWORK = Rede
ALERT_CAT_NETWORK_DESC = Seguir a disponibilidade de serviços de rede
ALERT_CAT_NETWORK_EX = TCP, Disponibilidade do Website, Tempo de Resposta do Website
ALERT_CAT_FILE = Ficheiro
ALERT_CAT_FILE_DESC = Seguir a acessibilidade do ficheiro e atributos
ALERT_CAT_FILE_EX = Drives Partilhadas, Ficheiros de Backup, Ficheiros de Registo
ALERT_CAT_SCHEDULE = Agenda
ALERT_CAT_SCHEDULE_DESC = Acionar ou reinicializar um alerta no período especificado
ACCESS_TECH_URL_LABEL = Ligação de lançamento de técnico
ACCESS_TECH_CMD_LABEL = Lançamento de linha de comandos
ALERT_CPU_NAME = Utilização de CPU
ALERT_CPU_DESC = Seguir o uso em geral do CPU num computador
ALERT_DISK_SPACE_NAME = Espaço em Disco
ALERT_DISK_SPACE_DESC = Seguir o espaço em disco utilizado num computador
ALERT_DISK_HEALTH_NAME = Saúde do Disco
ALERT_DISK_HEALTH_DESC = Seguir a saúde (estado SMART) dos discos de um computador
ALERT_FILE_ACCESS_NAME = Acessibilidade de Ficheiros
ALERT_FILE_ACCESS_DESC = Seguir se um ficheiro é acessível
ALERT_FILE_ACCESS_EX = Testar Driver Partilhadas
ALERT_FILE_LENGTH_NAME = Tamanho do Ficheiro
ALERT_FILE_LENGTH_DESC = Seguir o tamanho de um ficheiro
ALERT_FILE_MOD_NAME = Ficheiro Modificado
ALERT_FILE_MOD_DESC = Seguir a data de quando um ficheiro foi modificado pela última vez
ALERT_FILE_MOD_EX = Verificar Backups
ALERT_MEM_NAME = Utilização de Memória
ALERT_MEM_DESC = Seguir a utilização de memória em geral num computador
ALERT_PROC_CPU_NAME = Processar Utilização de CPU
ALERT_PROC_CPU_DESC = Seguir a utilização de CPU máxima de qualquer processo
ALERT_PROC_MEM_NAME = Processar Utilização de Memória
ALERT_PROC_MEM_DESC = Seguir a utilização de memória de qualquer processo
ALERT_PROC_RUN_NAME = Processo a Executar
ALERT_PROC_RUN_DESC = Seguir se um processo está a executar
ALERT_PROC_AV_NAME = Estado do Antivírus
ALERT_PROC_AV_DESC = Seguir o estado do software Antivírus
ALERT_PROC_FW_NAME = Estado da Firewall
ALERT_PROC_FW_DESC = Seguir o estado do software da firewall
ALERT_NET_TCP_NAME = Porta TCP
ALERT_NET_TCP_DESC = Seguir se um host e porta TCP estão acessíveis a partir do computador
ALERT_NET_WEB_NAME = Validar Website
ALERT_NET_WEB_DESC = Seguir se um website é acessível a partir de um computador e se é válido
ALERT_NET_WEBRT_NAME = Tempo de Resposta do Website
ALERT_NET_WEBRT_DESC = Seguir o tempo de resposta de um website a partir do computador
ALERT_SCHEDULE_TIMER_NAME = Temporizador
ALERT_SCHEDULE_TIMER_DESC = Acionar ou reinicializar após a duração especificada
ALERT_ADD_GROUP_TRIGGER = Novo Grupo de Acionadores
ALERT_ADD_GROUP_RESET = Novo Grupo de Reinicializadores
ALERT_TRIGGER = Limiar
ALERT_RESET = Reinicializar
SELECT = Selecionar
ALERT_CONFIG_TRIGGER_IF_OVER = Ativar se
ALERT_CONFIG_TRIGGER_IF_MODIFIED = Ativar se o ficheiro modificado for
ALERT_CONFIG_TRIGGER_OOPS = Ups, tipo de alerta não suportado
AV_OK = Sucesso (Instalado, ativo e atualizado)
AV_NOT_OK = Falhou (Não instalado, inativo ou desatualizado)
OVER = Superior
UNDER = Inferior
BEFORE = Antes
AFTER = Após
OLDER = Mais antigo
NEWER = Mais recente
ACCESSIBLE = Acessível
INACCESSIBLE = Inacessível
EXISTS = Existe
DOESNT_EXIST = Não Existe
FILE_PATH = Caminho para o ficheiro
KB_MAX = Limiar do tamanho do ficheiro
MINS_OLD = Limiar de idade
MAY_FAIL = Está prestes a falhar
IS_OK = Está OK
TRIGGER_NAME = Nome
RDP_SESSIONS = Sessões de Desktop Remoto
ALERT_PROCESS_MATCH = Emparelhamento de processo opcional
FOLDER = Pasta
ALERT_FILENAME_MATCH = Nome do ficheiro ou string de pesquisa
ALERT_PROCESS_NAME = Emparelhamento de nome do processo
ALERT_TCP_HOST = Hostname ou endereço IP
ALERT_TCP_PORT = Porta TCP
ALERT_WEBSITE = Website
ALERT_WEBSITE_VALIDATE = Texto opcional a verificar no conteúdo do website
ALERT_RT_SECS = Limiar de tempo de resposta
EDIT = Editar
MACHINE_FILE_CHOOSE = Ficheiros Remotos e Pastas
RDP_SWITCH_QUESTION_1B = Tem uma sessão de consola conectada. Se não puder ver e controlar o ecrã, poderá ter de conectar a uma sessão RDP em específico. Alternativamente, clique em baixo para desconectar da sessão RDP.
NEW_ALERT = Novo Alerta
ALERT_NEW_NAME = Novo Alerta
ALL_ALERTS = Monitorizar Alertas
ALERT_PANEL_NO_ALERTS = Alertas sobre máquinas monitorizadas
ALERT_PANEL_NO_ALERTS_DESC = Monitorizar alertas permite-lhe tomar ações baseado na informação recolhida a partir de máquinas remotas.
ALERT_PANEL_NO_EVENT_ALERTS = Alertas utilizando eventos de servidor SimpleHelp
ALERT_PANEL_NO_EVENT_ALERTS_DESC = Os alertas de evento de servidor permitem-lhe tomar ações baseado em eventos produzidos pelo servidor SimpleHelp.
ALERTS_SAVE = Aplicar Alterações
ALERT_DELETE_ENTIRE = Apagar Alerta
ALERT_DELETE_ENTIRE_MSG = Tem a certeza de que quer apagar o alerta {0}?
FILTERED_MACHINE_LIST = Lista de Máquinas Filtradas
MACHINE_PICKER_ALL_MACHINES = Alerta em todas as máquinas
MACHINE_PICKER_FILTER = Alerta num subconjunto filtrado de máquinas
MACHINE_TEST_BUTTON = Ver Máquinas
MACHINE_PICKER_DESCRIPTION_ALERTS = Selecionar as máquinas em que desejaria ser alertado
INCLUDE_COLUMN = Incluir
EXCLUDE_COLUMN = Excluir
MACHINE_FILTERS_SOUTH_DESC = {0} incluído, {1} excluído
ALERT_DEF_NAME = (Padrão)
ALERT_CPU_OVER = CPU acima de {0}
ALERT_CPU_UNDER = CPU abaixo de {0}
ALERT_MEM_OVER = Memória acima de {0}
ALERT_MEM_UNDER = Memória abaixo de {0}
ALERT_PROC_CPU_OVER = {0} CPU acima de {1}
ALERT_PROC_CPU_UNDER = {0} CPU abaixo de {1}
ALERT_PROC_MEM_OVER = {0} memória acima de {1}
ALERT_PROC_MEM_UNDER = {0} memória abaixo de {1}
ALERT_DISK_SPACE_OVER = Utilização do disco acima de {0}
ALERT_DISK_SPACE_UNDER = Utilização do disco abaixo de {0}
ALERT_DISK_BAD = Disco prestes a falhar
ALERT_DISK_OK = Disco OK
ALERT_PROC_RUNNING = Processo {0} está em execução
ALERT_PROC_NOTRUNNING = Processo {0} não está em execução
ALERT_ANY = (qualquer processo)
ALERT_AV_VERIFIED = Antivírus em execução e atualizado
ALERT_AV_NOTVERIFIED = O Antivírus não está em execução ou não está atualizado
ALERT_FW_VERIFIED = Firewall em execução
ALERT_FW_NOTVERIFIED = A Firewall não está em execução
ALERT_TCP_ACCESSIBLE = TCP {0} acessível
ALERT_TCP_NOTACCESSIBLE = TCP {0} não-acessível
ALERT_WEB_ACCESSIBLE = {0} acessível
ALERT_WEB_NOTACCESSIBLE = {0} não-acessível
ALERT_WEBRT_OVER = {0} responde em mais de {1}
ALERT_WEBRT_UNDER = {0} responde em menos de {1}
ALERT_TIMER = Temporizador de alerta
ALERT_FILE_OLDER = O ficheiro é mais antigo do que {0} minutos
ALERT_FILE_NEWER = O ficheiro é mais recente do que {0} minutos
ALERT_FILE_LARGER = O ficheiro é maior do que {0}
ALERT_FILE_SMALLER = O ficheiro é mais pequeno do que {0}
ALERT_FILE_EXISTS = O ficheiro {0} em {1} está acessível
ALERT_FILE_NOTEXISTS = O ficheiro {0} em {1} não foi encontrado
ALERTS_ACTIVE = Ativo
ALERTS_INACTIVE = Inativo
ALERT_SAVE_QUESTION = Deseja aplicar as alterações a este Alerta?
ALERT_SAVE_TITLE = Guardar Alterações
ALERT_CRLEDIT_QUESTION = Este limiar está emparelhado com outro, deseja desemparelhar e editá-lo?
ALERT_CRLEDIT_TITLE = Limiar Emparelhado
TOOLBOX_RESOURCES_DESC = Selecionar ficheiros de recursos a serem usados ao executar esta ferramenta. Os ficheiros de recursos serão enviados para a máquina remota antes que a ferramenta seja executada.
TOOLBOX_RETURN_CODE_DESC = Deixar o SimpleHelp saber como determinar se uma ferramenta foi executada com sucesso.
TOOLBOX_RUN_COMMAND_DESC = Introduza a linha de comandos a executar e em que diretório executá-la.
TOOLBOX_RETURN_CODE = Código de Retorno de Sucesso
MACHINE_DETAILS_VIEW_ALERT = Ver Alerta
ALERTS = Alertas
TRIGGERED_ALERTS = Alertas Acionados
VIEW_MACHINE = Ver Máquina
HAF_MESSAGE = O servidor gostaria de trocar esta sessão para outro servidor.
HAF_TITLE = Desligar Servidor
HAF_SWITCH_NOW = Trocar Agora
HAF_WAIT_SHORT = Atrasar 1 minuto
HAF_WAIT_LONGER = Atrasar 5 minutos
SERVER_ALERTS = Alertas de Eventos do Servidor
SERVER_ALERT = Evento do Servidor
NEW_SERVER_EVENT = Novo Alerta do Servidor
ANY_EVENT = Qualquer evento
MONITORING_ALERTS_TAB = Alertas
EVENT_ALERTS_TAB = Eventos
DO_NOTHING_TARGET_NAME = Nenhum
SERVER_SIDE_ALERT_LOCATION = Alerta de servidor
STATIC_LIST_ALERT_LOCATION = Alerta sobre as máquinas escolhidas ({0})
NO_ACTIONS = Nenhuma ação configurada
ALERTS_TRIGGER_CONDITIONS = Acionar se:
ALERTS_RESET_CONDITIONS = Reinicializar se:
ALERTS_MACHINES_CONDITIONS = Máquinas:
ALERTS_TRIGGER_ACTIONS = Ações a Acionar:
ALERTS_RESET_ACTIONS = Redefinir Ações:
ALERT_TRIGGERS_NONE = Nenhum
ALERT_RESETS_NONE = Nenhum
ALERT_TRIGGERS_DESC = Definir as condições que decidem quando esta alerta aciona ou reinicializa
ALERT_TRIGGER_ACTIONS_DESC = Definir a ação a tomar quando o alerta acionar
ALERT_RESET_ACTIONS_DESC = Definir a ação a tomar quando o alerta reinicializar
ALERT_TRIGGERS_TITLE = Condições de Acionar e Reinicializar
ALERT_MACHINES_TITLE = Máquinas Alvo
ALERT_TRIGGER_ACTIONS_TITLE = Ações a Acionar
ALERT_RESET_ACTIONS_TITLE = Redefinir Ações
ALERTS_NO_MACHINES_TRIGGERED = Nenhuma Máquina Acionada
USED_BY_ALERTS = Alertas
USED_BY_OTHER = Outro
ALERT_CONFIG_TRIGGER_DISK_LVL = Nível de Uso do Disco
ALERT_CONFIG_TRIGGER_CPU_LVL = Nível de Uso do CPU
ALERT_CONFIG_TRIGGER_MEMORY_LVL = Nível de Uso da Memória
ALERT_CONDITIONS_TITLE = Condições
ALERT_MACHINES_TITLE = Máquinas
ALERT_ACTIONS_TITLE = Ações
FAVOURITES = Favoritos
ALERT_ALERTED = Máquinas
TOOLBOX_RUNNER_SLIDER_TITLE = Tamanho do Lote
TOOLBOX_WILL_USE = Necessita
MULTI_SESSION_OPTIONS = Múltiplas Sessões Selecionadas
EXPORT_SESSIONS_DESC = Exportar um sumário destas sessões para CSV
SESSION_DETAILS = Detalhes da Sessão
SAVE_TO_CSV_ERROR = Não foi possível escrever os dados CSV para ficheiro.
SAVE_TO_CSV_ERROR_DESC = O SimpleHelp não conseguiu abrir o ficheiro para escrever. Por favor, verifique que o ficheiro não está em uso e que tem as permissões apropriadas para escrever nele.
EXPORT = Exportar para CSV
ADMIN_GROUP_CAN_RECORD = Pode gravar sessões
ADMIN_GROUP_VIEW_OWN_HISTORY = Ver históricos da própria sessão
ADMIN_GROUP_VIEW_GROUP_HISTORY = Ver históricos da sessão de grupo
ADMIN_GROUP_VIEW_ALL_HISTORY = Ver todos os históricos da sessão
ADMIN_GROUP_MANAGE_MONITORING = Gerir o estado de monitorização
ADMIN_GROUP_VIEW_MONITORING = Ver dados recolhidos
ADMIN_GROUP_VIEW_SCREENSHOTS = Ver capturas de ecrã
ADMIN_GROUP_VIEW_METRICS = Ver métricas gerais
ADMIN_GROUP_COPY_MONITORING = Permitir cópia de ficheiro
ADMIN_GROUP_TOOLS_ACCESS = Executar ferramentas no separador de Acesso
ADMIN_GROUP_TOOLS_SESSION = Executar ferramentas em sessões
ADMIN_GROUP_MANAGE_ALERTS = Gerir alertas de monitorização
ADMIN_GROUP_MANAGE_SERVER_EVENTS = Gerir eventos do servidor
ADMIN_GROUP_VIEW_GROUP_ALERTS = Ver alertas criados por este grupo
ADMIN_GROUP_VIEW_ALL_ALERTS = Ver todos os criados por este grupo
ADMIN_GROUP_HISTORY_DESC = Escolher quais os históricos de sessão que são visíveis no separador Histórico.
ADMIN_GROUP_MONITORING_DESC = Escolher se os técnicos podem monitorizar máquinas e remotos e quais os dados que podem ver.
ADMIN_GROUP_TOOLS_DESC = Escolher se os técnicos podem executar ferramentas em sessões e no separador de Acesso.
ADMIN_GROUP_ALERTS_DESC = Escolher se os técnicos podem gerir alertas sobre dados monitorizados e quais os alertas que podem ver.
ADMIN_GROUP_INSTALL_TITLE = Serviços de Acesso Remoto
ADMIN_GROUP_SEE_TITLE = Tipos de Sessão
ADMIN_GROUP_CONTROL_TITLE = Vista e Controlo
ADMIN_GROUP_TERMINATE_TITLE = Terminar
ADMIN_GROUP_RECORD_TITLE = Gravação de Sessão
ADMIN_GROUP_SESSION_TITLE = Funcionalidade em Sessão
ADMIN_GROUP_HISTORY_TITLE = Histórico
ADMIN_GROUP_MONITORING_TITLE = Monitorização
ADMIN_GROUP_TOOLS_TITLE = Caixa de Ferramentas
ADMIN_GROUP_ALERTS_TITLE = Alertas
NET_SHARE = Partilhas de Rede
NET_USE = Partilhas Utilizadas
OTHER = Outro
SESSIONS_IN_USE = Total de Sessões em Uso
ALERT_CONDITIONS_DESC = Escolher sob que condições o alerta irá acionar ou reinicializar
ALERT_MACHINES_DESC = Escolher as máquinas às quais esta alerta se deve aplicar
ALERT_ACTIONS_DESC = Definir ações a tomar quando o alerta acionar ou redefinir
ALERTS_NO_TRIGGER_SUMMARY = Sem condições de acionamento
ALERTS_NO_RESET_SUMMARY = Sem condições de reinicialização
ALERT_BACK = Voltar à Visão Geral
ALERTS_NEW_GROUP_DESC = Criar um novo grupo de Alertas
EVENTS_NEW_GROUP_DESC = Criar um novo grupo de Eventos
MACHINES_NEW_GROUP_DESC = Criar um novo grupo de Máquinas
SWITCH_TABLE_VIEW = Trocar para a vista de lista
SWITCH_GRID_VIEW = Trocar para a vista de grelha
HIDE_DETAILS_TOOLTIP = Esconder secção de detalhes
SHOW_DETAILS_TOOLTIP = Mostrar secção de detalhes
ACCESS_INFO_TOOLTIP = Detalhes e métricas da máquina
ACCESS_FILES_TOOLTIP = Vista de ficheiro remoto
ACCESS_NOTES_TOOLTIP = Notas da máquina
ACCESS_ADVANCED_TOOLTIP = Opções e controlos avançados
ACCESS_LINK_TOOLTIP = Mostrar as ligações para esta máquina
ACCESS_FAVOURITE_TOOLTIP = Favorito
TOOLTIP_SHOW_ALL_ALERTS = Mostrar todos os alertas configurados para esta máquina
ALERT_VIEW_TOOLTIP = Configuração de alerta
ALERT_MACHINES_TOOLTIP = Lista de máquinas acionadas
ALERT_DELETE_TOOLTIP = Apagar alerta
SERVER_EVENT_VIEW_TOOLTIP = Configuração de alerta de evento
SERVER_EVENT_FILTER_TOOLTIP = Filtros de evento
SERVER_EVENT_ACTION_TOOLTIP = Configuração de ações
SERVER_EVENT_DELETE_TOOLTIP = Apagar alerta de evento de servidor
REVERSE_CONJUNCTION_TOOLTIP_OR = Ativar se alguma condição prevalecer (ou)
REVERSE_CONJUNCTION_TOOLTIP_AND = Ativar se todas as condições prevalecerem (e)
CONFIGURE = Configurar
CHECKING = A verificar...
GO_TO = Ir para
UNABLE_SAVE_FILE = Não é possível guardar o ficheiro
UNABLE_SAVE_FILE_TITLE = Falha ao Guardar
UNABLE_RESTORE = Não é possível restaurar a configuração
UNABLE_RESTORE_TITLE = O Restauro Falhou
SERVER_ID = ID do Servidor
INSTALL = Instalar
UPDATE = Atualizar
CUSTOM = Personalizado
UNINSTALL = Desinstalar
UNINSTALLING = A desinstalar
UNINSTALLING_PW = A desinstalar, por favor, aguarde...
INSTALLING = A instalar
INSTALLING_PW = A instalar, por favor, aguarde...
UPDATING = A atualizar
UPDATING_PW = A atualizar, por favor, aguarde...
STARTING = A começar
STARTING_PW = A começar, por favor, aguarde...
STOPPING = A parar
STOPPING_PW = A parar, por favor, aguarde...
DOWNLOADING_EL = A descarregar...
EXTRACTING_EL = A extrair pacote...
SETTINGUP_EL = A configurar...
LAUNCHING_EL = A lançar...
CONFIRM = Confirmar
CONGRATULATIONS = Parabéns
CONNECT_OPTION_TERMINAL = Conectar no Modo Terminal
NAME = Nome
DESCRIPTION = Descrição
OWNER = Proprietário
SHARED_BY = importado de
TOOLBOX_IMPORT = Importar
TOOLBOX_SHARE = Partilhar
TOOLBOX_SHARE_FORGET = Esquecer
FILTER_TOOLBOX_IMPORTS = Filtro
TOOLBOX_SHARE_DESC = Partilhar esta caixa de ferramentas com outros técnicos SimpleHelp.
TOOLBOX_SHARE_WITH = Partilhar caixa de ferramentas com
TOOLBOX_SHARE_NONE = Mais nenhum técnico
TOOLBOX_SHARE_GROUP = Técnicos no seu grupo
TOOLBOX_SHARE_ALL_TECHNICIANS = Todos os técnicos
TOOLBOX_SHARE_SUMMARY = Descrição da Caixa de Ferramentas
TOOLBOX_SHARE_DESCRIPTION = Descreva as ferramentas nesta caixa de ferramentas para outros técnicos.
VIEW = Ver
SHARED = partilhado por si
SAVING = A guardar
SAVED = Guardado
TECH_UI_TOOLS_PROPERTIES = Opções da Sessão
TOOLS_DETAILS = Opções em Sessão
TOOLS_CONFIGURE = Configurar quais as opções que devem ser ativadas por padrão quando uma sessão começa.
ADMIN_TWO_TIER_REMEMBER_MACHINE = Apenas necessita de código de autenticação numa máquina nova
ADMIN_TWO_TIER_DIALOG_REMEMBER = Manter este computador autenticado
TWO_TIER_AUTHENTICATION_KEYS = Chaves de Autenticação de Duas Camadas
REMOVE_KEY = Remover Acesso
MANAGE_KEY = Gerir Chaves
MANAGE_KEYS_DESC = Os técnicos podem armazenar chaves para saltar a autenticação de dois fatores em computadores autenticados.
NO_KEYS_EXIST = O servidor atualmente não tem chaves de autenticação armazenadas.
SERVER_UPDATE_YOUR_VERSION = A versão do servidor é
SUPPORT_EXPIRES_ON = A sua licença SimpleHelp inclui suporte e acesso a novas versões até
SUPPORT_EXPIRED_ON = O seu período de suporte terminou em
SUPPORT_RUNNING = Este servidor SimpleHelp está a ser executado
DOWNLOAD_LATEST_VERSION = Descarregar a Última Versão
RENEW_TO_UPGRADE_MSG = Esta nova versão foi lançada após o seu período de suporte ter terminado. Precisará de renovar o suporte para atualizar.
ADMIN_LICENSE_TRIAL_EXPIRED = A sua versão de experimentação SimpleHelp terminou.
UPSELL_TITLE = Licença de Gestão Necessária
UPSELL_DESCRIPTION = Esta funcionalidade necessita de uma licença de Gestão SimpleHelp. Com ela pode:
UPSELL_ALERT = Ser notificado de uma gama de problemas com Alertas
UPSELL_TOOLBOX = Executar ferramentas em múltiplas máquinas
BACK_NOTIFICATIONS = Voltar para as Notificações
SIMPLEHELP_NEW_VERSION = SimpleHelp {0} está agora disponível
SIMPLEHELP_NEW_BUILD = Está agora disponível uma atualização SimpleHelp {0}
SIMPLEHELP_INSTALL_FREE = O seu período de suporte ainda está ativo, por isso pode descarregar e executar esta versão gratuitamente.
SIMPLEHELP_INSTALL = O seu período de suporte expirou. Precisará de comprar uma extensão de suporte para executar esta versão.
SIMPLEHELP_SUPPORT_EXPIRED = O período de suporte terminou
SIMPLEHELP_SUPPORT_EXPIRING = O período de suporte acabará em breve
SIMPLEHELP_SUPPORT_EXPIRED_MSG = O seu período de suporte SimpleHelp terminou em {0}.
SIMPLEHELP_SUPPORT_EXPIRING_MSG = O seu período de suporte SimpleHelp irá terminar em {0} dias.
SIMPLEHELP_SUPPORT_ADDENDUM = Renove o seu suporte para acesso a novos lançamentos e atualizações.
NOTIFICATIONS_NONE = A lista de notificações está vazia
NOTIFICATIONS_VIEW_LICENSE = Detalhes da Licença
ALERT_LIMIT_EXCEEDED_TITLE = Limite de Alertas Excedido
ALERT_LIMIT_EXCEEDED_MSG = Os alertas foram configurados para {0} máquinas, mas a sua licença está limitada a {1}. Alguns dos seus alertas não irão reagir a alterações do sistema.
ALERT_LIMIT_ACTION = Atualizar Licença
WIFI_MBIT_RATE = Taxa de Dados Wi-Fi
WIFI_SIGNAL_PC = Força de Sinal Wi-Fi
WIFI_COMBINED = Sinal Wi-Fi
SG_WARN_SAMESERVER_TITLE = Servidores Duplicados
SG_WARN_SAMESERVER_MSG_1 = Aviso: Não deverá adicionar o mesmo servidor SimpleHelp com múltiplos protocolos (por exemplo, UDP e HTTP).
SG_WARN_SAMESERVER_MSG_2 = Se quiser compatibilidade máxima com redes restritivas, use apenas HTTP.
SG_WARN_SAMESERVER_MSG_3 = Tem a certeza de que quer adicionar este URL?
ALLOW_UDP = Permitir conexões UDP
ADMIN_GROUP_NETWORK_DESC = Escolher que tipos de sessão os técnicos neste grupo devem utilizar.
ADMIN_GROUP_PREFERRED_SESSION = Tipo de sessão preferido
ADMIN_GROUP_SWITCH_SESSIONS = Atualizar as preferências do técnico
DELETE_SERVER = Remover Servidor
GET_STARTED = Começar
CHECKING_STATUS = A verificar estado...
TYPING_PASTE_CLIPBOARD = Enviar área de transferência como texto digitado
PREVENT_HIBERNATION = Prevenir hibernação
PREVENT_SLEEP = Prevenir adormecer
CONFIRM_CLOSE_CUSTOMER = Deseja terminar a sua sessão com este técnico?
TRIGGERED = Acionado
ADMIN_GROUP_CAN_UPLOAD = Pode carregar sessões para o servidor
MAXIMUM = Máximo
MINIMUM = Mínimo
LIC_MANAGEMENT = Remote Management
CREATE_ONE = Crie um
CREATE_PAIR = Criar um par
LIC_MANAGEMENT = Gestão
# v4.4
LAST_RESTARTED = Último Reinício
ACP_SET_TRIGGER = Definir Condições de Desencadeamento
ACP_PICK_MACHINES = Escolher Máquinas
ACP_CREATE_TRIGGER_ACTIONS = Criar Ações Desencadeadoras
ACP_CREATE_RESET_ACTIONS = Criar Ações de Reposição
NOTIFY_ALERT_MSG = Alerta {0} foi alterado devido a máquina {1} (desencadeado={2})
NOTIFY_ALERT_TITLE = Monitorização de Alerta de Notificação
NOTIFY_EVENT_TITLE = Notificação de Evento de Servidor
NOTIFY_TECH_LABEL = Notificar
NOTIFY_TECH_TECH = a minha conta de técnico
NOTIFY_TECH_GROUP = técnicos do meu grupo
NOTIFY_TECH_ALL = todos os técnicos
MATCHES = correspondências
AUTO_TRACKING = Alarme Visual
DO_TRACKING_1 = Um alarme visual notifica-o quando uma área do ecrã é alterada.
DO_TRACKING_2 = Gostaria de continuar?
NOT_AGAIN = Não mostrar novamente
TRACKING_MSG_CAPTURING = A capturar; use o rato para desenhar um retângulo a monitorizar...
TRACKING_MSG_BUILDING = A construir informações de monitorização; mova o rato em redor da área para impedir falsos positivos...
TRACKING_MSG_TRACKING = A monitorizar alterações à área especificada...
TRACKING_CHANGE_DETECTED = Alteração detetada! (O alarme visual fechará agora)
TECHNICIAN_PICKER_TITLE = Escolher Técnicos e Grupos
NOTIFY_TECH_TARGET_DESC = Enviar uma mensagem de notificação que será mostrada na consola do técnico.
NOTIFY_TECH_TARGET_NAME = Notificar um Técnico
NOTIFY_TECH_NONE = Não há técnicos ou grupos selecionados.
ALL_TECHNICIANS = Todos os Técnicos
NOTIFY_TECH_PICK_BUTTON = Selecionar Técnicos
NOTIFY_TECH_TITLE = Título
NOTIFY_TECH_MESSAGE = Mensagem
OWNED_BY = {0} é propriedade de {1}
RUN_TOOL_NONE = Nenhuma ferramenta selecionada.
RUN_TOOL_PICK_BUTTON = Escolher uma Ferramenta
RUN_TOOL_LABEL = Ferramenta a executar
RUN_TOOL_TARGET_NAME = Executar uma Ferramenta da Caixa de Ferramentas
RUN_TOOL_TARGET_DESC = Selecionar uma ferramenta da sua caixa de ferramentas que será executada na máquina remota.
FIND_OUT_MORE = Informações adicionais
PROBLEM_HASH = Por razões de segurança, este serviço não responderá a pedidos de ligação, dado que está a aguardar um servidor SimpleHelp diferente.
PROBLEM_HTTP10 = Este serviço pode ficar offline, dado que está a registar-se usando HTTP e a rede está a fechar as ligações HTTP.
ALERT_EVENT_LOG_NAME = Registo de Eventos do Windows
ALERT_EVENT_LOG_DESC = Receber alertas quando forem gerados eventos específicos
ALERT_EVENT_LOGNAME = Registo de eventos a monitorizar
ALERT_EVENT_CONFIG = Especificar uma parte de um ou mais detalhes de evento para corresponder
ALERT_EVENT_TYPE = Tipo de Evento
INFORMATION = Informações
WARNING = Aviso
ERROR = Erro
AUDIT_SUCCESS = Sucesso
AUDIT_FAILURE = Falha
ALERT_EVENT_MESSAGE = Mensagem
ALERT_EVENT_USER = Utilizador
ALERT_EVENT_SOURCE = Origem
ALERT_EVENT_COMPUTER = Computador
TRIAL_NOW = Pedir Avaliação
TRIAL_NOW_DESC = Introduza os seguintes dados para iniciar a sua avaliação...
INFO_EMAIL = Email
INFO_FULLNAME = Nome completo
INFO_COMPANY = URL da empresa
TRIAL_PROBLEM = Pedido de Avaliação falhado
TRIAL_PROBLEM_CONNECT = Lamentamos, houve um problema ao iniciar a sua avaliação, tente mais tarde ou contacte-nos para simple-help.com
TRIAL_PROBLEM_NOTSTARTED = Lamentamos, houve um problema ao iniciar a sua avaliação, tente novamente mais tarde ou contacte-nos em simple-help.com
TRIAL_ENDED_TITLE = Avaliação expirada
TRIAL_ENDED_DESC = Lamentamos, a sua avaliação já expirou.
Para continuar a usar estas funcionalidades, pode usar os botões abaixo para adquirir uma licença ou para atualizar uma já existente.
TRIAL_READY_TITLE = Avaliação pronta
TRIAL_READY_DESC = A sua avaliação está agora pronta. Restam-lhe {0} dias para avaliar as novas funcionalidades.
Se, a qualquer momento, desejar ativar as funcionalidades permanentemente, pode facilmente atualizar a sua licença em simple-help.com.
BUY_NEW = Comprar nova
UPGRADE = Atualizar
MANAGEMENT_TRIAL_IN = Está, de momento, a avaliar as funcionalidades de Gestão e restam-lhe {0} dias.
MANAGEMENT_TRIAL_DONE = A sua avaliação das funcionalidades de Gestão expirou.
TRIAL_INFO_UPGRADE = Comprar
TUNE_SWITCH = Ligação
TUNE_HOVER = Clique para mudar
# 4.4
CREATE = Criar
SELF_SIGNED_TITLE = Certificado auto assinado
LE_TITLE = Vamos Encriptar o Certificado
LE_DESC = Crie um certificado SSL produzido pela autoridade de certificação Let's Encrypt. Estes certificados são gratuitos e reconhecidos por todos os maiores navegadores.
EXISTING_SSL_TITLE = Certificado SSL Existente
EXISTING_SSL_DESC = Carregue um certificado existente no domínio do servidor SimpleHelp.
SELF_SIGNED_INPUT_DESC = Os seguintes detalhes irão aparecer no seu certificado auto assinado.
SELF_SIGNED_OK = O seu certificado foi criado.
LE_INPUT_DESC = Introduza os seguintes detalhes para criar o seu certificado SSL Let's Encrypt.
GEN_LE = Criar o seu Certificado
LE_NOTE = Os certificados Let's Encrypt são válidos por um curto período, mas o seu servidor SimpleHelp irá renovar automaticamente o seu certificado.
LE_NOTE2 = Só será emitido um certificado se o seu servidor SimpleHelp estiver acessível no domínio fornecido na porta 80.
CERT_UPLOAD_DESC = Carregar um armazenamento SSL JKS ou PKCS12 que contenha o seu certificado criado, chave privada, e todos os certificados, intermediários e raízes.
SSL_ADD_CERTIFICATE = Definir um Certificado SSL
SSL_SUMMARY_NONE = Não foi configurado um certificado SSL.
SSL_SUMMARY_LE = Está em uso um certificado SSL Let's Encrypt.
SSL_SUMMARY_SELF_SIGNED = Está em uso um certificado SSL Auto assinado.
SSL_SUMMARY_UPLOADED = Está em uso um certificado SSL Carregado.
SWITCH_USER = Mudar de Utilizador
NEW_APP_PROFILE = Nova Aplicação
REMOVE_APP_PROFILE = Remover Aplicação
APP_PROFILE_NONE = Sem Aplicações Configuradas
APP = Aplicação
APPS = Aplicações
SILENT_INSTALL = Instalação Silenciosa
REMOTE_COMPUTER_UPDATING_JOINING = O computador remoto está a atualizar
REMOTE_ACCESS_APP_EXPLAINED_1 = As aplicações de Acesso Remoto permitem-lhe criar instaladores pré-configurados de Serviço de Acesso Remoto.
REMOTE_ACCESS_APP_EXPLAINED_2 = Forneça serviços pré-configurados aos seus clientes para ajudá-los a partilhar máquinas de uma forma simples ou criar um instalador totalmente configurado para implantações em massa.
PRESENT_APP_EXPLAINED_1 = As aplicações de apresentação exclusiva são aplicações de apresentação para que os utilizadores partilhem o seu ecrã sem esperarem em filas de apoio e máquinas remotas.
GROUP_ACCESS_APP_EXPLAINED_1 = As aplicações de Acesso de Grupo permitem criar uma aplicação de Técnico dedicada a um ou mais grupos de serviços de Acesso Remoto.
GROUP_ACCESS_APP_EXPLAINED_2 = Estas aplicações apresentam uma lista de acesso remoto simples sem controlos de gestão e uma janela de sessão menos técnica quando ligados a uma máquina remota.
GROUP_ACCESS_APP_EXPLAINED_3 = Pode distribuir estas aplicações para permitir que os seus clientes acedam facilmente às suas máquinas onde quer que estejam.
USER_ACCOUNTS = Contas de Utilizadores
CREATE_TECH = Criar Novo Técnico
USER_ALREADY_EXISTS = Pedimos desculpa, já existe uma conta com este nome de utilizador
UNABLE_TO_CREATE_USER_TITLE = Impossível criar conta
CHOOSE_USER_ACCOUNT = Por favor, escolha uma conta
DEDICATED_ACCESS = Acesso Dedicado
LE_AGREEMENT = Aceitar Termos e Condições Let's Encrypt
TOTP_TITLE = Adicione a SimpleHelp à sua Aplicação de Autorização de dois fatores
TOTP_MESSAGE = Para configurar o acesso SimpleHelp irá precisar de utilizar uma aplicação de autenticação de dois fatores que esteja instalada no seu telefone ou tablet.
TOTP_CONFIGURE = Adicione a Autenticação SimpleHelp digitalizando o código QR à direita, ou introduza o código manualmente {0}.
TOTP_CODE = Introduza o código de acesso produzido pela aplicação de autenticação.
GROUP_TWO_TIER_EMAIL = Email de Autenticação de dois fatores
GROUP_PASSWORD = Palavra-passe de Grupo
GROUP_LDAP = Autenticação LDAP
GROUP_RADIUS = Autenticação RADIUS
GROUP_APP = Autenticação de Aplicação
GROUP_MULTITIER = Autenticação de Dois Fatores
LDAP_WARNING = Para usar a autenticação LDAP deve ter previamente configurado um servidor LDAP.
EMAIL_WARNING = Para enviar códigos de email deve ter previamente configurado um servidor de email.
RADIUS_WARNING = Para autenticar usando RADIUS deve ter previamente configurado um servidor RADIUS.
CONFIGURE_LDAP = Configurar LDAP
CONFIGURE_RADIUS = Configurar RADIUS
CONFIGURE_EMAIL = Configurar Email
APP_AUTHENTICATION_DESC = Necessita de um código de apenas uma utilização produzido por uma aplicação de autenticação.
ADMIN_TOTP_RESET = Autenticação de Reposição da Aplicação
ADMIN_AUTHENTICATION_2 = Autenticação de Administrador
ADMIN_AUTHENTICATION_DESC_2 = Configurar autenticação adicional para o administrador SimpleHelpAdmin.
ADMIN_APP_ENABLE = Necessita de um código produzido por uma aplicação de autenticação
ADMIN_TWOTIER_ENABLE = Necessita de um código enviado para si através de email durante o início de sessão
TOTP_CODE_ENTRY_DESC = Introduza o código de autenticação produzido pela sua aplicação registada
MOBILE_OPTION_TYPING_COMBOS = Teclas
MOBILE_OPTION_TYPING_COMBOS_2 = ('ctrl alt del')
MOBILE_OPTION_DOUBLE = Duplo
MOBILE_OPTION_RIGHT = Direita
MOBILE_OPTION_DRAG = Arrastar
MOBILE_OPTION_SCALE = Escala
MOBILE_OPTION_COMBOS = Chaves
MOBILE_OPTION_FILES = Ficheiros
MOBILE_OPTION_FINISH = Sair
MOBILE_OPTION_QUALITY = Qualidade
MOBILE_OPTION_CONTROL = Pedido de Controlo
MOBILE_OPTION_VIEW = Pedido de Vista Apenas
MOBILE_OPTION_VIEW_AND_CONTROL = Pedido de Acesso Total
MOBILE_ADJUST_COLOR_SPEED = A ajustar cores para velocidade...
MOBILE_ADJUST_COLOR_QUALITY = A ajustar cores para qualidade...
MOBILE_DISABLE_PREDTEXT = Desativar previsão de texto a escrever
VNC_MENU = Ligar a uma sessão VNC...
TRACKING_MENU = Monitorização visual de alarme
CREATE_VISUAL_ALARM = Criar Alarme
MACHINE_GROUPS = Grupos de Serviço de Acesso Remoto
ALL_MACHINE_GROUPS = Grupos de Acesso Remoto
ALL_SELECTED_GROUPS = Grupos de Acesso Remoto Autorizados
UNGROUPED_MACHINES = Nenhum Grupo
PRESENT_TITLE = Presente
GROUP_ACCESS_TITLE = Acesso de Grupo
APP_PROFILE = Perfil da Aplicação
LDAP_FILTER_SETTINGS = Definições de Filtro
LDAP_USER_OBJECT = Classe de Objeto de Utilizador
LDAP_GROUP_OBJECT = Classe de Objeto de Grupo
LDAP_USER_ATTRIBUTE = Atributo de Início de Sessão de Utilizador
LDAP_MEMBER_ATTRIBUTE = Atributo de Membro de Grupo de Utilizadores
LDAP_IS_AD = Este é um servidor de Diretório Ativo Microsoft
LDAP_SIMPLE = Configuração de Grupo
LDAP_ADVANCED = Configuração Avançada
LDAP_PICK_GROUPS_DESC = Selecionar grupos LDAP que os utilizadores autenticados deverão ser membros.
LDAP_ALL_USERS = São permitidos todos os utilizadores LDAP.
LDAP_FILTER_BUTTON = Selecionar Grupos
LDAP_PICK_GROUPS_TITLE = Autenticação de Grupos LDAP
ADMIN_CORE_FEATURES = Funcionalidades Principais
ADMIN_ADDITIONAL_FEATURES = Funcionalidades Adicionais
ADMIN_MANAGEMENT_SET = Conjunto de Funcionalidades de Administração
ADMIN_PROVIDER_SET = Conjunto de Funcionalidades do Fornecedor
MANAGEMENT_EXPLAIN = Definir alertas para ser notificado de alterações importantes nas máquinas de acesso remoto que gere e lançar reparações entre grupos de máquinas sem ligá-las.
PROVIDER_EXPLAIN = Venda acesso ao seu servidor SimpleHelp, use uma interface do utilizador dedicada à criação de versões mais simples das aplicações incluindo Acesso e Apresentação de Grupo e administre facilmente contas de clientes associadas..
STATUS_LICENSED = Licenciado
STATUS_TRIALLING = Restam {0} dias
STATUS_EXPIRED = Versão Teste Expirada
STATUS_NOT_TRIALLING = Sem teste
ONLINE_GUIDE = Guia Online
PROVIDER_TAB = Aplicações do Fornecedor
EXTEND_TRIAL = Prolongar Teste
RESTART_TRIAL = Reiniciar Teste
APP_PROFILE_DOWNLOAD = Download
APP_PROFILE_GET_LINK = Copiar Link
SWITCH_LANGUAGE = Trocar Idioma
PASSWORD_FIRST_MESSAGE = Definir uma nova palavra-passe para o seu servidor SimpleHelp
TECH_UI_LANGUAGE = Idioma
SERVER_LANGUAGE = Idioma do Servidor por Defeito
GROUP_RESTRICTIONS = Restrições de Grupo
CREATE_ACCOUNT = Criar Conta
APP_PROFILE_REMOVE_MESSAGE = Uma vez removida, esta aplicação já não estará disponível para os seus clientes.
APP_PROFILE_REMOVE_TITLE = Tem a certeza de querer apagar esta aplicação?
BACK = Voltar
ADD_REMOTE_ACCESS_MACHINE = Adicionar um Serviço de Acesso Remoto
APP_PROFILE_MASS_DEPLOY = Implantação em Massa
MASS_DEPLOY_SSH = SSH (Linux e macOS)
MASS_DEPLOY_WMI = WMI (Windows, requer credenciais de Administração do Domínio)
HOSTS = Hosts (arquivos)
MASS_DEPLOY_CHOICE = Tipo de Instalação
MASS_DEPLOY_EXPLAIN = Introduzir IPs ou hostnames da máquina em linhas separadas. De seguida separe com vírgulas os nomes de utilizador individuais e palavras-passe se necessário.
MASS_DEPLOY_TITLE = Implantação em Massa de: {0}
MASS_DEPLOY_WINDOWS_ONLY = A implantação WMI requer Windows 7 ou superior
# Post fr.txt update
NEW_RADIUS_SERVER = Novo Servidor RADIUS
SESSION_RESTRICTIONS = Restrições de Sessão
MONITORING_RESTRICTIONS = Restrições de Monitorização
GROUP_ACCESS_ALLOW_FILETRANSFER = Permitir Transferência de Ficheiro
TOOLS_AUDIO = Áudio Transmissão
TOOLS_GROUP_CAPTURE = Capturar
ADMIN_GROUP_CAN_CAPTURE_AUDIO = Permitir áudio remoto
ADMIN_NOTIFY_STATUS_INCLUDE_SESSIONS = Incluir detalhes de sessão
EVENT_SESSION_PERFORMANCE = Métricas de Desempenho Reportadas
COLOUR_FULL = Completo
COLOUR = Cor
UPDATES_FREQUENCY_FPS = Atualizações
CONNECTION_TYPE = Tipo
ADMIN_GROUP_LIMIT_SPEED_BOX = Dados de Limite de Sessão
ADMIN_SESSION_LIMIT_LABEL = Limitar a taxa de transmissão de dados da sessão para
KBPS = KBps
ADMIN_GROUP_LIMIT_FPS_BOX = Limite Máximo de Quadros por Segundo
ADMIN_GROUP_END_OF_SESSION_TITLE = Fim de Sessões
ADMIN_GROUP_END_OF_SESSION_DESC =
ADMIN_GROUP_MUST_LOCK_DESKTOP = Bloqueie o ambiente de trabalho quando a sessão terminar
CLOSE_SESSION_LOCK = Concluir e Bloquear
SET_REMOTE_KEYMAP = Definir mapeamento de teclado remoto
PART_OF_TOTAL = {0} de {1}
FTP_COL_ETA = Tempo Restante
GROUP_LIMIT = Máximo de Grupo
HARDWARE_MODEL = Modelo
HARDWARE_SERIAL = Série
HARDWARE_PROCESSORS = Processadores
HARDWARE_MEMORY = Memória
HARDWARE_DISKS = Discos
HARDWARE_BOOT_ROM = Inicializar ROM
HARDWARE_SMV_VERSION = Versão SMC
HARDWARE_BIOS = Bios
HARDWARE_RELEASE_DATE = Lançamento Bios
ACCESS_HARDWARE = Detalhes do Hardware
LAUNCH_PROFILE_TOOLTIP = Adicionar uma máquina pré-configurada
GENERATE_REPORT_TOOLTIP = Originar relatório
ACCESS_STOP_NEXT_ONLINE = Parar Agendamento
ACCESS_STOP_ONLINE_DESC = Solicitar encerramento e desinstalação deste serviço de acesso remoto quando este estiver novamente online.
REQUEST_REPORT = Relatório de Pedido
ACCESS_REPORT = Originar Relatório de Acesso à Máquina
REPORT_INVENTORY_TITLE = Relatório de Inventário do Hardware
REPORT_USAGE_TITLE = Relatório de Utilização de Máquina
REPORT_INVENTORY_DESC = Criar um relatório de inventário que inclui detalhes do hardware da máquina tais como detalhes BIOS, processadores, espaço de memória e discos.
REPORT_USAGE_DESC = Criar um relatório de utilização que inclua utilização CPU, memória utilizada e disco utilizado.
SAVE_REPORT_TO = Local do Relatório
REPORT_TYPE_TITLE = Aceder a Tipos de Relatórios da Máquina
REPORT_OPTIONS_TITLE = Opções do Relatório
REPORT_FORMAT = Formato do Relatório
REPORT_NOTIFY_DONE = Enviar notificação quando acabado
REPORT_ERROR_MESSAGE = Ocorreu um erro enquanto se originava um relatório
REPORT_ERROR_TITLE = Reportar Erro
REPORT_SUCCESS = Relatório Criado
REPORT_SUCCESS_MESSAGE = Foi criado um novo {0} relatório.
FORWARD_SSL = Encaminhar questões HTTP para HTTPS.
REMOTE_COMPUTER_WAIT_ACCEPT = A aguardar que o utilizador aceite a sessão
AUTOMATICALLY_ALLOW = Permitir acesso depois
ACCESS_RESTART_DESC2 = Os serviços podem aparecer como offline alguns minutos enquanto reinicia.
ALERT_DELETE_ENTIRE_MSG_ALL = Tem a certeza de querer apagar os alertas selecionados?
ALERT_REMOVE_DESC = Desativar e remover os alertas selecionados.
REPORT_SOFTWARE_TITLE = Instalar Relatório de Software
REPORT_SOFTWARE_DESC = Criar um relatório de software que detalha qual o sftware instalado.
REPORT_PATCH_TITLE = Relatório de Atualização e Patch
REPORT_PATCH_DESC = Criar relatório de software com patches e atualizações da aplicação que se encontrem disponíveis para instalação.
LE_RENEW = Renovar Certificado
LE_EXPIRE = O certificado expira em {0} dias.
LE_IS_EXPIRED = O certificado expirou.
ALLOW_TECH_ECHOING = Permitir eco de texto numa sessão
FSPANE_PACKAGE_MESSAGE = Como gostaria de comprimir este ficheiro?
FSPANE_PACKAGE_TITLE = Opções de Download
DISCONNECTED_DOWN_TITLE = A ligação ao servidor SimpleHelp está em baixo
DISCONNECTED_DOWN_MSG = O SimpleHelp está a tentar reparar a ligação.
DISCONNECTED_DEAD_TITLE = Servidor SimpleHelp desligado
DISCONNECTED_DEAD_MSG = O SimpleHelp não conseguiu reparar a ligação.
# v4.5
RANOTIFY_BUTTON = Mensagem
RANOTIFY_DESCRIPTION = Mostrar uma mensagem em máquinas de acesso remoto que os utilizadores têm de fechar.
RANOTIFY_TITLE = Notificar Máquinas Remotas
SEND_NOTIFICATION = Enviar Notificação
SEND = Enviar
HEADING = Título
MESSAGE = Mensagem
DISMISS = Fechar
LEAVE_MESSAGE = Deixar uma mensagem para o utilizador remoto
ADMIN_BACKUP_RESTORE_NOW = Restaurar a partir de um Backup
ADMIN_BACKUP_RESTORE_MAINTITLE = Restaurar a partir de um Backup
ADMIN_BACKUP_RESTORE_TITLE = Restaurar a partir de um Backup Anterior
ADMIN_BACKUP_RESTORE_DESC = Restaurar a configuração do seu servidor a partir de um ficheiro de backup criado anteriormente. Ao restaurar a sua configuração, o servidor ficará offline durante alguns minutos.
ADMIN_BACKUP_RESTORING = A restaurar a partir do backup agora...
RESTORE = Restaurar
ADMIN_RESTORE_NOW_TITLE = Escrever por Cima da Configuração do Servidor
ADMIN_RESTORE_NOW_DESC = Tem a certeza de que quer carregar este backup de configuração ({0}) e escrever por cima da sua configuração de servidor existente?
ADMIN_RESTORE_NOW_DESC2 = O seu servidor ficará offline durante alguns minutos.
ADMIN_BACKUP_INVALID_FILE_TITLE = Backup de Configuração Inválido
ADMIN_BACKUP_INVALID_FILE_DESC = O ficheiro {0} não é um ficheiro de backup de configuração válido. Só poderá utilizar ficheiros zip anteriormente produzidos por esta página.
PF_NEW = Criar um Túnel
PF_EDIT = Editar
PF_NEW_TARGET = Nova ligação
PF_PICK_SERVICE_TITLE = Selecione uma aplicação remota para se ligar ou configure uma ligação personalizada.
PF_SERVICE_NAME = Nome
PF_SERVICE_PORT = Porta
PF_REMOVE_ALL = Remover Túnel
PF_CONFIRM_DELETE = Remover Túnel
PF_CONFIRM_DELETE_MSG = Tem a certeza de que quer remover o túnel {0}?
PF_TITLE = Ligações de Túnel
PF_DESC = Criar uma ligação para uma aplicação numa rede remota através desta máquina de acesso remoto.
CONNECTED_PORT = Ligado à porta local {0}
PF_RUN_COMMAND_BOX = Lançar uma aplicação local quando estiver ligado
PF_PICK_EXE = Escolher a Aplicação
PF_ADD_PORT = Inserir Porta
PF_ADD_HOST = Inserir nome da máquina
PF_PIN_MACHINE = Tornar esta configuração visível para outros técnicos
PF_PINNED_TITLE = Configurações Partilhadas
CONFIGURE_APP = Configurar a App
CONFIGURE_EMAIL_SERVER = Configurar o Servidor
SUBSTITUTIONS = Substituições
RETRY = Voltar a tentar
DETAILS = Detalhes
DEPLOYING = A instalar
ACCESS_SERVICE_TOOLTIP = Ligações de túnel
PRINTERS = Impressoras
PRINT_JOBS = Tarefas de Impressão
COLOR_FIDELITY = Fidelidade da Cor
COL_LOW = Baixa (Mais rápido)
COL_MEDIUM = Média
COL_HIGH = Alta (Padrão)
COL_FULL = Completa (Mais lento)
UPDATE_RATE = Velocidade de Atualização
UPDATES_MINIMAL = Mínima
UPDATES_LOW = Baixa
UPDATES_HIGH = Alta (Padrão)
UPDATES_MAX = Máxima (LAN)
CONNTYPE_HTTP = HTTP (Redes restritas)
CONNTYPE_TCP = TCP (Padrão)
CONNTYPE_SUDP = UDP Servidor (Ping elevado, perda de pacotes)
CONNTYPE_DUDP = UDP Direto (LAN, evitar o servidor)
MDP_INSTALLER_SETUP_FAILED = A configuração do ficheiro de instalação automática falhou
MDP_INSTALLER_SETUP = Transfira e configure o ficheiro de instalação automática a partir do servidor SimpleHelp
MDP_DRIVE_LETTER_OK = A letra da drive foi encontrada para mapear
MDP_CHECK_DRIVE_LETTER = Verifique a letra da drive
MDP_DRIVE_LETTERS_NONE = Não foi possível mapear as drives (nenhum slot disponível)
MDP_MAP_DRIVE_ERROR = O mapeamento da drive falhou para administrar a partilha da máquina remota
MDP_ATTEMPT_MAP_DRIVE = Mapeie a partilha de administrador remota à máquina local como drive de rede
MDP_LAUNCH_WMI_ERROR = O lançamento do instalador utilizando WMI falhou
MDP_ATTEMPT_LAUNCH_WMI = Lançar o instalador automático através de WMI
MDP_UNMAP_DRIVE_ERROR = O desmapear da drive utilizada na instalação remota falhou
MDP_ATTEMPT_UNMAP_DRIVE = Desmapear a drive de rede de partilha de administrador da máquina remota
MDP_INSTALL_OK = Instalação de Acesso Remoto OK
MDP_INSTALL_ACCESS_ON = Instalar Acesso Remoto
MDP_MACOS32_OLD = O MacOS 32 não é suportado
MDP_UNKNOWN_FAILURE = Falha desconhecida
MDP_SSH_AUTH_FAILED = A autenticação falhou
MDP_SSH_OPEN = Abrir SSH para {0}
MDP_SSH_DNS_FAILED = A resolução do endereço DNS falhou
MDP_SSH_CONNECT_FAILED = A ligação ao servidor SSH falhou
MDP_SSH_FAILED = Falha de SSH
COPY_LIST = Copiar Lista
TOOLBOX_EMPTY = Esta caixa de ferramentas está vazia
DELETE_TECHNICIAN = Conta Remota
DELETE_TECHNICIANS = Contas Remotas
DELETE_TECHNICIAN_TITLE = Remover Conta de Técnico
DELETE_TECHNICIANS_TITLE = Remover Contas de Técnicos
DELETE_TECHNICIAN_MSG = Tem a certeza de que quer remover {0}?
DELETE_TECHNICIANS_MSG = Tem a certeza de que quer remover {0} contas?
ADD_TECH = Adicionar Técnico
NEW_SERVICE = Ligar a um Serviço
BUSINESS_SET = Conjunto de Características de Negócio
BUSINESS_EXPLAIN = Definir alertas para ser notificado sobre mensagens importantes nas máquinas de acesso remoto que gere e lançar execuções da caixa de ferramentas em grupos de máquinas sem ter de se ligar a estas e enviar notificações aos utilizadores através do seu Serviço de Acesso Remoto. Revenda o acesso ao seu servidor SimpleHelp com ferramentas que permitem uma gestão fácil dos grupos de utilizadores e forneça-lhes apps técnicas mais simples para Apresentações e Acesso de Grupo.
LIC_PLAN = Tipo
LIC_PLAN_ENT = Empresa
LIC_PLAN_BIZ = Negócio
LIC_PLAN_STD = Padrão
LIC_PLAN_MGMT = Gestão
ENTERPRISE_ONLY = (Apenas para Empresas)
OVER_MACHINE_LIMIT = Limite de máquinas excedido, por favor, pare ou esqueça máquinas para reduzir a sua utilização.
SELECTED = Selecionado
CONNECTION_FAILURE = Largar
P2BU_TITLE_UP = Licença de Negócio SimpleHelp
P2BU_DESC_UP = Com uma licença de Negócio SimpleHelp Business pode:
P2BU_TITLE = Licença de Negócio Necessária
P2BU_DESC = Esta funcionalidade necessita de uma licença de Negócio SimpleHelp, com ela pode:
UPSELL_PROVIDER = Oferecer apps simplificadas como serviço pago
UPSELL_PF = Aceder a serviços remotos através de máquinas
UPSELL_TOOLBOX2 = Executar ferramentas e notificações em múltiplas máquinas
UPSELL_MLIMIT = Aceder e gerir até {0} máquinas
UPGRADE = Atualizar
ACCESS_LICENSE_DESC = Atualize a sua licença para aumentar o limite da sua máquina
P2EN_TITLE_UP = Licença de Empresa SimpleHelp
P2EN_DESC_UP = Com uma licença de Empresa SimpleHelp pode:
P2EN_TITLE = Licença de Empresa Necessária
P2EN_DESC = Esta funcionalidade necessita de uma licença de Empresa SimpleHelp, com ela pode:
UPSELL_EN_MLIMIT = Aceder, monitorizar e gerir máquinas ilimitadas
UPSELL_EN_RADIUS = Autenticar os utilizadores com RADIUS
UPSELL_EN_HAF = Executar servidores SimpleHelp redundantes para ter uma elevada disponibilidade em caso de falha
UPSELL_EN_CLUSTERING = Partilhar grandes instalações por HTTP(S) utilizando clustering
P2EN_TITLE_ML = Limite de Máquinas de Licença de Negócio SimpleHelp Excedido
P2BU_TITLE_ML = Limite de Máquinas de Licença Padrão SimpleHelp Excedido
P2EN_DESC_ML = Pode parar ou esquecer máquinas para reduzir a sua utilização ou atualizar usufruindo destes benefícios:
TOOLBOX_WORKING_DIR_DESC = Se especificar um diretório de trabalho para a execução, os recursos serão transferidos uma vez e ficaram em cache
ALERT_TBOX_DATA_NAME = Ferramenta de Dados Personalizada
ALERT_TBOX_DATA_DESC = Siga qualquer coisa através de uma execução da ferramenta
ALERT_TBOX_TOOL_NONZERO = Ferramenta personalizada devolveu um valor diferente de zero
ALERT_TBOX_TOOL_ZERO = Ferramenta personalizada devolveu zero
ALERT_TBOX_TOOLNAME = Ferramenta
RET_ZERO = Execução de ferramenta devolve zero
RET_NONZERO = Execução de ferramenta não devolve zero
ALERT_CAT_CUSTOM = Personalizado
ALERT_CAT_CUSTOM_DESC = Ativar ou reiniciar baseado em lançamentos personalizados
TIMEZONE_GMT = GMT
TIMEZONE_MACHINE = Hora da Máquina
PERFORM_FROM_SPECIFIED_TIME = de
SCHEDULE = Agenda
ACTION_FOR_EVERY_MACHINE = em cada alteração do estado da máquina
ACTION_FOR_ONCE = em cada alteração do estado de alerta
PEER_NEW = Ligar a um Par
PEER_TITLE = Servidores de Par SimpleHelp
PEER_DESC = Ligue este servidor SimpleHelp com outros servidores SimpleHelp para espelhar as opções e recursos e para partilhar licenças.
PEER_REMOVE_ALL = Desligar
PEER_CONFIRM_DELETE_MSG = Tem a certeza de que quer desligar este servidor do par {0}?
PEER_CONFIRM_DELETE = Remover Servidor de Par
ADMIN_NOTIFY_ENTERPRISE_TAB = Empresa
ADMIN_NOTIFY_CLUSTERING_TAB = Clustering
PEER_HOSTNAME = Nome da Máquina de Par
PEER_ADMIN_PWORD = Palavra-passe de Administrador de Máquina de Par
PEER_CONNECT_ERROR = Não foi possível estabelecer uma ligação ao servidor de par
PEER_SETUP_ERROR = Não foi possível definir como servidor de par
PEER_ID_TITLE = Identidade do Servidor SimpleHelp
PEER_ID_DESC = Nome do servidor dentro dos pares
ENTERPRISE_NO = As funcionalidades de empresa necessitam da atualização da licença
ISSUE_LICENSES = Licença de sessões a emitir
ISSUING_N_LICENSES = A emitir {0} sessões
ISSUED_N_LICENSES = {0} sessões emitidas
HISTORY_SESSION_TYPE_APP_TUNNEL = App de Túnel
TUNNEL_TO = Túnel para
PEER_PUSH_HISTORY = Enviar histórico de entradas para o par
PEER_PUSH_TOKENS = Enviar símbolos de autenticação para o par
SSL_COMMON_NAME = Nome Comum
SUBJECT_DN = Nome Distinto
EXPIRY = Expiração
REMOVE_CERT = Remover Certificado
UPLOAD_CERT = Carregar Certificado
CERTIFICATE_ROOT_DIALOG = Repositório de Certificados da Raiz do Servidor
MANAGE_SSL = Gerir Certificados Confiáveis
CLUSTER_TITLE = Clustering de Serviço de Acesso Remoto
CLUSTER_NEW = Definir Servidor Central
CLUSTER_DESC = Instruir este servidor para se tornar num Auxiliar de um Servidor SimpleHelp Central para espalhar a carga dos agentes de Acesso Remoto.
CENTRAL_HOSTNAME = Nome da Máquina de Servidor Central
CENTRAL_ADMIN_PWORD = Palavra-passe de Administrador de Servidor Central
CENTRAL_CONNECT_ERROR = Não foi possível estabelecer uma ligação ao servidor central
CENTRAL_SETUP_ERROR = Não foi possível definir como servidor central
CLUSTERING_EXPLANATION_1 = Definir um servidor Central irá apagar todas as opções e dados deste servidor SimpleHelp e convertê-los num servidor Auxiliar.
CLUSTERING_EXPLANATION_2 = Os servidores auxiliares aceitam apenas serviços de Acesso Remoto HTTP e HTTPS partilhados com eles e não permitem inícios de sessão de técnicos nem outras ligações.
CLUSTERING_EXPLANATION_3 = Por favor, continue apenas se compreende totalmente que este servidor não será mais acessível como um servidor padrão SimpleHelp.
CLUSTERING_DONE_1 = O seu servidor foi convertido num servidor Auxiliar para {0}
CLUSTERING_DONE_2 = Por favor, pare/inicie o serviço de servidor SimpleHelp ou reinicie o servidor para permitir que o processo seja completado.
TT_ZIP_REMOTE = Comprimir downloads como um zip
ALERT_THRESHOLD_TITLE = Nome do Limiar
ALERT_THRESHOLD_AUTODETECT = Gerar um nome predefinido para este limiar
ALERT_SCHEDULE_REPEAT = Repetir a cada
PERFORM_FROM_SPECIFIED_TIME2 = Executar em
REPEAT_EVERY = Repetir a cada
MINIMUM_DISK_SIZE = Tamanho Mínimo do Disco
IGNORE_DRIVE_NAMES = Lista de Exclusão
RUNNING = Em Execução
NOT_RUNNING = Não Está em Execução
ALERT_SERVICE_NAME = Correspondência do nome do serviço
ALERT_SERVICE_RUNNING = O serviço {0} está em execução
ALERT_SERVICE_NOTRUNNING = O serviço {0} não está em execução
ACCESS_DIRECT_URL_DOWNLOAD = Ligação direta para a app da máquina
ACCESS_DIRECT_URL_MOBILE = Ligação direta para o telemóvel da máquina
HARDWARE_UPTIME = Tempo de atividade
CHOOSE = Escolher
CHOOSE_COMMAND = Escolher um comando comum
COMMON_COMMAND_WIN_UPDATE = Executar a Atualização do Windows (e continuar com as atualizações)
COMMON_COMMAND_RESTART = Reiniciar a máquina
COMMON_COMMAND_SHUTDOWN = Desligar a máquina
COMMON_COMMAND_RESTART_F = Reiniciar a máquina (forçada, imediata)
COMMON_COMMAND_SHUTDOWN_F = Desligar a máquina (forçada, imediata)
COMMON_COMMAND_TASK_MANAGER = Iniciar o Gestor de Tarefas
COMMON_COMMAND_CHECKDISK = Executar a Verificação do Disco do Windows
COMMON_COMMAND_SYSTEMFILES = Executar o Verificador de Ficheiros do Sistema do Windows
COMMON_COMMAND_DISK_CLEANUP = Executar a Limpeza do Disco do Windows (abre a app)
COMMON_COMMAND_OPEN_APP = Iniciar uma app OSX (predefinições para a Calculadora)
COMMON_COMMAND_OSX_REPAIR_PERMS = Reparar as permissões do disco OSX
DISK_ALERT_TYPE = Tipo de alerta
DISK_DISK_USED = Percentagem usada do disco
DISK_FREE_SPACE = Espaço livre em disco
ACCEPT_WDEF = Aceitar o Windows Defender
REJECT_WDEF = Não aceitar o Windows Defender
# 5.0.7
ADMIN_AUTO_FORGET = Esquecer Serviços Offline
ADMIN_AUTO_FORGET_BOX = Esquecer automaticamente os serviços offline
ADMIN_AUTO_FORGET_DESC = Ative esta opção para SimpleHelp para esquecer automaticamente os serviços uma vez que tenham sido feitos offline por um determinado período de tempo
ADMIN_AUTO_FORGET_TIMEOUT = Esquecer máquinas após
TOOLBOX_INIT = Iniciar a ferramenta
TOOLBOX_RUNNING = A correr
TOOLBOX_COPY_RESOURCES = Funcionalidades da ferramenta de busca
TOOLBOX_LAUNCHING = Iniciar o processo da ferramenta
TOOLBOX_SUCCESS = Ferramenta concluída com código de retorno
TOOLBOX_ERROR = Falha ao iniciar a ferramenta
TOOLBOX_WAIT_FINISH = Espere que a ferramenta conclua antes de voltar
TOOLBOX_RETURN_CODE_MSG = Basear o sucesso desta ferramenta no código de retorno da ferramenta
TOOLBOX_ACTION = Ação a ser tomada
TOOLBOX_NO_RESOURCES = Sem recursos incluídos
TOOLBOX_RUN_COMMAND = Correr um comando
TOOLBOX_EXECUTE_SCRIPT = Correr um script
TOOLBOX_INTERPRETTER = Intérprete de Script
TOOLBOX_SCRIPT_CONTENTS = Script
TOOLBOX_BACK_SCRIPT = Voltar à Ferramenta
TOOLBOX_CUSTOM_INTERPRETTER = Interpretação personalizada
ACCESS_HISTORY_TOOLTIP = Visualização do histórico de sessão da máquina
ACCESS_HISTORY_NONE = Nenhuma Sessão Encontrada
SUPPORT = Apoio
ACCESS = Acesso
PRESENTATIONS = Apresentações
SUPPORTSESSION = Sessões de Apoio
ACCESSSESSION = Sessões de Acesso
PRESENTATIONSESSION = Sessões de Apresentação
HISTORY_FILTER_MACHINE = Máquinas de Acesso Remoto
HISTORY_FILTER_TECHNICIAN = Técnicos e Grupos
HISTORY_FILTER_TECHNICIAN2 = Técnicos
HISTORY_FILTER_TEXT = Filtro de Texto
HISTORY_FILTER_TYPE = Tipo de Sessão
PICK_MACHINES_OR_GROUPS = Selecionar Máquinas
HISTORY_FILTER_MACHINES_NONE = Não existem máquinas nem grupos selecionados
MACHINE_GROUPS_SHORT = Grupos de Acesso
MACHINE_GROUP_SHORT = Grupo de Acesso
MACHINE_SHORT = Máquina
MACHINES_SHORT = Máquinas
ADMIN_SHOW_ANONYMOUS = Mostrar Utilizadores do Grupo Autenticados
ADMIN_ANONYMOUS = Utilizador do Grupo Autenticado
GRANT_ACCESS = Permitir Acesso
HARDWARE_PROCESSOR = Processador
OVERWRITE = Gravar por cima
START_TEST = Iniciar Teste
EVENT_MACHINE_OFFLINE_EXT_NAME = Duração Offline Extendida da Máquina Remota
TRANSCRIPT_SAVED = Transcrição salva na área de transferência
ADMIN_TWO_TIER_DIALOG_REMEMBER = Mantenha este computador autenticado
ALERT_SERVICE_RUN_NAME = A Executar Serviço
ALERT_SERVICE_RUN_DESC = Verificar quando um serviço se encontrar em execução
FORGET_SG_SERVICE2 = Esquecer Serviço de Acesso Remoto
FORGET_SG_SERVICE_CONFIRM2 = Ao esquecer o serviço de Acesso Remoto irá remover permanentemente a máquina offline da lista de Acesso.
# v5.0.15 Translations
ALERT_EVENT_LOG_RECEIVED = recentemente, encontrou um evento correspondente
ALERT_EVENT_LOG_NOT_RECEIVED = recentemente, não encontrou um evento correspondente
VIEW_ALL = Ver Tudo
ALERT_EVENT_REGISTRY = Registo do Windows
ALERT_EVENT_REGISTRY_DESC = Receber alertas sobre chaves e valores de registo
ALERT_EVENT_REGISTRY_MODE_KEY = Verificar se existe uma chave de registo
ALERT_EVENT_REGISTRY_MODE_VALUE = Verificar se existe um valor nomeado
ALERT_EVENT_REGISTRY_MODE_DATA = Verificar os dados para um valor
ALERT_REGISTRY_KEY = Chave do Registo
ALERT_REGISTRY_VALUE = Nome do Valor
ALERT_REGISTRY_DATA = Dados do Valor
REGISTRY_MATCH_FOUND = chave ou valor correspondentes encontrados
REGISTRY_MATCH_NOT_FOUND = chave ou valor correspondentes não encontrados
DELETE_SESSIONS_DESC = Remover as sessões do histórico
DELETE_HISTORY = Remover as Sessões
DELETE_HISTORY_MSG = Tem a certeza de que deseja remover as sessões do histórico?
DELETE_HISTORY_TITLE = Remover as Sessões do Histórico
DELETE_HISTORY_WAIT = Por favor, aguarde enquanto as sessões selecionadas são removidas
MOVE_MACHINES_DESC = Tem a certeza de que deseja mover {0} máquinas para {1}?
MOVE_MACHINE_DESC = Tem a certeza de que deseja mover {0} máquina para {1}?
MOVE_MACHINES_TITLE = Mover as Máquinas para {0}
MOVE_MACHINES = Mover as Máquinas
MOVE_ALERTS_DESC = Tem a certeza de que deseja mover {0} alertas para {1}?
MOVE_ALERT_DESC = Tem a certeza de que deseja mover {0} alerta para {1}?
MOVE_ALERTS_TITLE = Mover os Alertas para {0}
MOVE_ALERTS = Mover os Alertas
GROUP_MEMBER = Membro do Grupo
GROUP_ADMIN = Admin. do Grupo
SERVER_ADMINISTRATORS = Administradores do Servidor
HISTORY_REPORT = Gerar um Relatório de Histórico
HISTORY_REPORT_TYPE_TITLE = Tipos de Relatório de Histórico
REPORT_SESSION_TITLE = Relatório da Sessão
REPORT_TECHNICIANS_TITLE = Relatório da Atividade do Técnico
REPORT_SESSION_DESC = Criar um relatório que liste todas as sessões, incluindo as horas de início, as horas de fim e as durações
REPORT_TECHNICIANS_DESC = Criar um relatório que mostre a atividade por Técnico e em conjunto
REPORT_PROCESSING_MESSAGE = O seu relatório será guardado na pasta especificada quando estiver pronto. Isto pode demorar alguns minutos.
REPORT_PROCESSING_TITLE = Processamento de Relatórios
ADMIN_GROUP_ADMIN_TITLE = Administração do Servidor
ADMIN_GROUP_ADMIN = Permitir a administração do servidor
ADMIN_GROUP_ADMIN_DESC = Configurar se os técnicos podem visualizar e modificar a configuração do servidor.
ADVANCED_QUEUE_ACTIONS = Ações em Fila
BRANDING_LOGO_DESC = Alterar a imagem mostrada nas páginas Web de download e quando a aplicação de Apoio carregar.
BRANDING_FAVICON_DESC = Alterar o ícone mostrado na barra de endereços do navegador.
TOOLBOX_SHARING_TITLE = Partilha da Caixa de Ferramentas
TOOLBOX_EXPORT_TITLE = Exportação da Caixa de Ferramentas
TOOLBOX_EXPORT_DESC = Exportar esta caixa de ferramentas e os seus recursos para o ficheiro.
TOOLBOX_EXPORT_NOW = Exportar a Caixa de Ferramentas
TOOLBOX_NO_SHARED = Não Foram Encontradas Nenhumas Caixas de Ferramentas Partilhadas
TOOLBOX_IMPORT_FILE = Importar o Ficheiro da Caixa de Ferramentas
TOOLBOX_IMPORT_DESC = Importar uma caixa de ferramentas a partir do ficheiro e carregar quaisquer recursos agrupados.
TB_IMPORT_PROGRESS_TITLE = A Importar a Caixa de Ferramentas a Partir do Ficheiro
TB_IMPORT_PROGRESS_MSG = Caixa de Ferramentas criada. A carregar a caixa de ferramentas para o servidor...
TB_EXPORT_PROGRESS_TITLE = A Exportar a Caixa de Ferramentas para o Ficheiro
TB_EXPORT_PROGRESS_MSG = A buscar os recursos agrupados do servidor...
ADMIN_SESSION_END_NPS = Pedir ao cliente para responder a um inquérito NPS
ADMIN_SESSION_END_RATING = Pedir ao cliente para avaliar o seu serviço
ADMIN_SERVER_LOG_DOWNLOAD = A descarregar o registo do servidor
ADMIN_SERVER_LOG_REFRESH = A atualizar o registo do servidor
ADMIN_SERVER_LOG_WARNING = Limite alcançado, a mostrar os resultados parciais de registo.
CONTROL_REJECTED = Pedido de controlo recusado pelo utilizador remoto
VIEW_REJECTED = Pedido de visualização recusado pelo utilizador remoto
CONTROL_REQUESTED = A pedir o controlo da máquina remota
VIEW_REQUESTED = A pedir a visualização da máquina remota
CONTROL_GRANTED = Acesso ao controlo concedido
VIEW_GRANTED = Acesso à visualização concedido
# 5.1
INTEGRATIONS = Integrações
API_TOKEN = Código
API_CREATED = Criado
API_DIALOG_TITLE = Gerir Códigos API
API_DESCRIPTION_ADD = Definir uma descrição
ADD_API_KEY = Gerir Novo Código
REMOVE_API_KEY = Remover Código
API_COPY_CLIPBOARD = Copiar para a área de transferência
API_TOKEN_NONE = Não existem códigos API
ADMIN_API_TITLE = API Web
ADMIN_API_DESC = A API SimpleHelp permite que software de terceiros e scripts realizem pedidos API ao servidor SimpleHelp.
ADMIN_API_DESC_2 = Para garantir um acesso seguro, apenas serão tratadas transações por SSL.
ADMIN_API_MANAGE = Gerir Códigos API
ENCRYPTION_START = A SimpleHelp está a encriptar o seu histórico de dados. Este é um processo único durante o qual o servidor poderá consumir recursos adicionais.
ENCRYPTION_END = A encriptação do servidor está agora completa.
ENCRYPTION_TITLE_START = A Encriptação do Servidor Começou
ENCRYPTION_TITLE_END = A Encriptação do Servidor Terminou
ADMIN_APIREST_TITLE = Restrições de Rede de API Web
ADMIN_APIREST_NEW_TITLE = Nova Restrição de Rede de API Web
ADMIN_APIREST_DESC = Especifique restrições de IP para decidir quais as redes em que a API web está disponível.
CONNTYPE_DTCP = TCP Direto (LAN, evitar servidor)
TRANSPORT_TCP_DX = TCP Direto
LOCAL = Local
REMOTE = Remoto
SEARCH_LOCAL = Procurar localmente...
SEARCH_REMOTE = Procurar remotamente...
REMOTE_SUPPORT_QUEUE = Fila de Apoio Remoto
MACHINE_FILTERS_NONE = Nenhum Filtro de Máquina Existente
CUSTOMER_FILTERS_NONE = Nenhum Filtro de Cliente Existente
FILTER_ADD = Novo Filtro
FILTER_PICK = Escolher Máquinas
MACHINE_FILTERS_SIMPLE = Escolher Máquinas e Grupos
MACHINE_FILTERS_ADVANCED = Especificar Filtros de Máquina Avançados
TOOL_ICON_SELECT = Selecionar um Ícone de Ferramenta
PERMISSIONS_GENERAL = Permissões Gerais
PERMISSIONS_MACHINE = Permissões Especificas de Grupo da Máquina
PERMISSIONS_MACHINE_TITLE = Sobreposição de Posições de Grupo
PERMISSIONS_MACHINE_DESC = As seguintes permissões irão sobrepor as permissões por defeito para o grupo selecionado.
PERMISSIONS_NO_CONTENTS = Selecionar ou Adicionar um Grupo
ADD_GROUP_PERMISSION = Adicionar Permissão de Grupo
AUTHENTICATION_MESSAGE_RADIUS = Autenticação
AUTHENTICATION_MESSAGE_LDAP = A Autenticar
CONFIG_SERVER_MISMATCH_MSG = A configuração do servidor foi alterada. Gostaria de reverter as suas alterações ou de sobrepor a configuração do servidor?
CONFIG_SERVER_MISMATCH_TITLE = A Configuração do Servidor foi Alterada
FSPANE_DOWNLOAD = Arraste ficheiros ou pastas para aqui para transferir
FSPANE_UPLOAD = Largue ficheiros ou pastas aqui para carregar
REFUSED_UPDATE = Este serviço tentou atualizar, mas a transferência ficou corrompida. Por segurança, esta atualização foi rejeitada.
ADMIN_EMAIL_SEND_AS_TECHNICIAN = Enviar e-mails de convite para técnicos
ALERT_ERROR = Erro no Alerta {0}
ALERT_ERROR_MESSAGE = O alerta {0} não conseguiu processar uma ação de {1}.
SERVER_ALERT_ERROR_MESSAGE = O alerta {0} não foi capaz de processar a ação configurada.
SLOW_CAPTURE_TITLE = Captura de ecrã lenta detetada na máquina remota
SLOW_CAPTURE_MESSAGE = A captura de ecrã na máquina remota é muito lenta. A desativação da aceleração por hardware poderá ajudar a melhorar o desempenho da sessão.
SLOW_CAPTURE_ACTION = Desativar a Aceleração por Hardware
ADMIN_MOBILE_VNC_PORT = Porta Móvel VNC/SSH
THEME_DARK = Escuro
THEME_LIGHT = Claro
MOB_PREVIOUS = Anterior
MOB_LOGIN_FAILED = O Início de Sessão Falhou
RECONNECT_RAS_1 = A sessão de apoio desconectou
RECONNECT_RAS_2 = A voltar a ligar utilizando uma sessão de acesso...
APP_AUTH_INFO = Será pedido aos técnicos que configurem as suas aplicações de autenticação no próximo início de sessão
LAUNCH_TOOL = Executar uma Ferramenta
NO_TOOLS = Nenhuma Ferramenta Encontrada
TOOL_RUN_TITLE = Execução de Ferramenta
TOOL_RUN_DESC = Executar uma ferramenta nesta máquina remota
TOOL_RUN = Executar Ferramenta
TOOLS_STOP_ALL = Remover Todas
TOOLS_RUNNING_MSG = Algumas ferramentas ainda estão a ser executadas. Tem a certeza de que as quer terminar?
TOOLS_RUNNING_TITLE = Terminar Ferramentas em Execução
FORWARD_SSL = Redirecionar pedidos HTTP para HTTPS
TERMINATE_TITLE = Terminar Sessões Inativas
TERMINATE_ALLOW = Terminar sessões inativas após
SESSION_TIMEOUT_1 = Sessão Inativa Terminada
USE_DARK_MODE = Utilizar modo escuro
ACCESS_SOFTWARE_NONE = Nenhum Software Encontrado
ACCESS_SOFTWARE_TOOLTIP = Visão de software da Máquina
ALERT_DISK_FREE_SPACE_OVER = Espaço livre em disco acima de {0}
ALERT_DISK_FREE_SPACE_UNDER = Espaço livre em disco abaixo de {0}
ACCESS_SOFTWARE_NONE = Nenhum Detalhe de Software Disponível
SOFTWARE_CURRENT = Instalado
SOFTWARE_HOTFIXES = Correções
SOFTWARE_UPDATES = Atualizações
SOFTWARE_INSTALL = Data
SOFTWARE_APP_NAME = Nome
SOFTWARE_APP_VERSION = Versão
SOFTWARE_APP_DESCRIPTION = Descrição
SOFTWARE_CAPTION = Legenda
SOFTWARE_VENDOR = Fornecedor
SOFTWARE_PATH = Localização
SOFTWARE_KIND = Espécie
SOFTWARE_ARCH = Tipo
SOFTWARE_FROM = Fonte
SOFTWARE_HOTFIX_ID = ID de Correção
SOFTWARE_UPDATE_ID = ID de Atualização
SOFTWARE_UPDATE_RECOMMENDED = Recomendado
SOFTWARE_UPDATE_RESTART = Reiniciar
SOFTWARE_UPDATE_SEVERITY = Severidade
SOFTWARE_UPDATE_REBOOT = Reiniciar
MEMORY_LIMIT_USED = A SimpleHelp está a utilizar {0} da sua memória alocada
MEMORY_LIMIT_CONFIGURED = O limite de memória está definido em {0}
MEMORY_LIMIT_WARNING_TITLE = Aviso de Memória do Servidor
MEMORY_LIMIT_WARNING_MSG = Por favor, considere o aumento deste limite no separador de Administração.
MEMORY_LIMIT_ERROR_TITLE = Erro de Memória de Servidor
MEMORY_LIMIT_ERROR_MSG = Aumente este limite no separador de Administração assim que possível.
ADJUST_MEMORY_NOW = Alterar Limite de Memória
SERVER_STATUS_TEST_2 = Saúde do Servidor
SERVER_STATUS_TEST_3 = Realizar uma Verificação de Saúde do Servidor
SERVER_STATUS_TEST_4 = Utilização da Memória do Servidor
MEMORY_DESC = A SimpleHelp irá utilizar memória do sistema conforme necessário, mas nunca irá exceder o limite de memória configurado
MEMORY_DESC2 = Conforme a instalação do seu servidor aumenta, poderá necessitar de aumentar este limite para garantir que a SimpleHelp continua a operar corretamente
SET_MEMORY_LIMIT_DESC = Defina o limite da quantia de memória que a SimpleHelp pode utilizar:
SET_MEMORY_LIMIT_NOTE = A SimpleHelp terá de ser reiniciada para estas alterações tomarem efeito.
SET_MEMORY_LIMIT = Alterar Limite de Memória
SET_MEMORY = Definir Limite
ERROR_MEMORY_TITLE = Erro a Definir Limite de Memória
ERROR_MEMORY_DESC = Não foi possível definir o limite de memória do servidor
MEMORY_SERVER_RESTART = É Necessário Reiniciar o Servidor
BRANDING_COLOURS = Opções de Marca
OPACITY = Opacidade
ALPHA = Alfa
HUE = Tonalidade
SATURATION = Saturação
BRIGHTNESS = Luminosidade
RED = Vermelho
GREEN = Verde
BLUE = Azul
HEX = Hex
PICK_COLOUR = Seleção de Cores
COLOR_WEBSITE_HEADER = Cabeçalho do Website
SUPPORT_HEADER = Cabeçalho do Apoio Remoto
TOOLBOX_RESULTS = Resultados da Caixa de Ferramentas
ALERT_CONTEXT_TRIGGER = é ativado porque:
ALERT_CONTEXT_RESET = é reiniciado porque:
ALERT_CONTEXT_AND = E
ALERT_CONTEXT_OR = Ou
ALERT_CONTEXT_ANY = Qualquer um dos seguintes tem de aplicar-se
ALERT_CONTEXT_ALL = Todos os seguintes têm de se aplicar:
ALERT_CONTEXT_CPU = Utilização da CPU em
ALERT_CONTEXT_MEM = Utilização de memória em
ALERT_CONTEXT_NODATA = está à espera de dados
ALERT_CONTEXT_AV_OK = Foi encontrada uma ferramenta de Antivírus atualizada:
ALERT_CONTEXT_AV_NONE = Não foi possível encontrar uma ferramenta Antivírus atualizada
ALERT_CONTEXT_DISKS_EXCLUDE = A remover discos:
ALERT_CONTEXT_DISK_NAME = Nome:
ALERT_CONTEXT_DISK_USED = Utilizado:
ALERT_CONTEXT_DISK_FREE = Livre:
ALERT_CONTEXT_DISK_PERC = Percentagem:
ALERT_CONTEXT_DISK_RECOVERY = Recuperação:
ALERT_CONTEXT_DISK_SHARED = Partilhado:
ALERT_CONTEXT_DISK_MAX_USED = usado
ALERT_CONTEXT_DISK_FREE_OK = Nenhum espaço em disco livre para lá do limite especificado
ALERT_CONTEXT_TIMER = A duração especificada foi passada
NO_FIREWALL_FOUND = Nenhuma firewall em execução foi encontrada
FIREWALL_FOUND = Firewall encontrada:
UNHEALTHY_DISK_FOUND = Aviso de relatório de saúde do disco:
NO_UNHEALTHY_DISK_FOUND = Nenhum disco reportou qualquer aviso de saúde
TCP_CONNECT_OK = Socket TCP ligado OK
TCP_CONNECT_FAILED = O Socket TCP falhou em conectar-se
ALERT_CONTEXT_NO_MATCHED_PROC = Nenhum processo encaixou nos critérios
ALERT_CONTEXT_FOUND_PROCESS = Foram encontrados processos em execução:
ALERT_CONTEXT_FOUND_SERVICE = Foi encontrado um serviço em execução:
ALERT_CONTEXT_NO_MATCHED_SERV = Nenhum serviço encaixou nos critérios
TOOLBOX_RETURNED_CODE = A execução da caixa de ferramentas devolveu o código:
EVENT_LOG_REASON_NOT_FOUND = O evento especificado não foi encontrado dentro do período de tempo dado
EVENT_LOG_REASON_FOUND = O evento especificado foi encontrado dentro do período de tempo dado:
REGISTRY_REASON_FOUND = A chave de registo especificada foi encontrada
REGISTRY_REASON_NOT_FOUND = A chave de registo especificada não foi encontrada
REGISTRY_REASON_HAS_VALUE = A chave de registo especificada existe e contém o valor especificado:
REGISTRY_REASON_NO_VALUE = A chave de registo especificada foi encontrada, mas não contém o valor especificado
REGISTRY_REASON_BAD_VALUE = A chave de registo especificada existe, mas contém um valor incorreto:
CPU = CPU
MEMORY = memória
PROCESS = Processo
EXISTS = existe
DOES_NOT_EXIST = não existe
FILE = ficheiro
CFILE = Ficheiro
SIZE = tamanho
WAS_MODIFIED = foi modificado no momento
COMPARED_TO = vs
DOES_NOT_EXIST = não existe
CONTEXT_KEY_MATCHED_FILE = O caminho do ficheiro correspondeu
CONTEXT_KEY_MATCHED_SERV = O nome do serviço correspondeu
CONTEXT_KEY_MATCHED_PROC = O nome do processo correspondeu
CONTEXT_KEY_MATCHED_PROC_PID = O processo PID correspondeu
CONTEXT_KEY_MATCHED_PROC_CMD = O processo de linha de comandos combinou
CONTEXT_KEY_DISKS = Estado de todos os discos
CONTEXT_KEY_REASON = Ativar ou reiniciar lógica detalhada
CONTEXT_KEY_SHORT_REASON = Ativação curta ou reinício de lógica
CONTEXT_KEY_CPU = Utilização de CPU em percentagem
CONTEXT_KEY_CPU_PROCS = Top de processos a consumir CPU
CONTEXT_KEY_FILE_LENGTH = Tamanho do ficheiro em bytes
CONTEXT_KEY_FILE_MODTIME = Última hora de modificação do ficheiro
CONTEXT_KEY_MEMORY_PC = Utilização de memória em percentagem
CONTEXT_KEY_MEMORY_USED = Utilização de memória em bytes
CONTEXT_KEY_MEMORY_FREE = Memória livre em bytes
CONTEXT_KEY_MEMORY_PROCS = Top de processos a consumir memória
CONTEXT_KEY_PCPU = Utilização de CPU consumido pelo processo no top
CONTEXT_KEY_PCPU_PROC = Nome do processo no top de consumo de CPU
CONTEXT_KEY_PCPU_PID = PID do processo no top de consumo de CPU
CONTEXT_KEY_PCPU_CMD = Linha de comandos do processo no top de consumo de CPU
CONTEXT_KEY_PCPU_PROCS = Top de processos a consumir CPU
CONTEXT_KEY_PMEM = Utilização de memória consumida pelo processo no top
CONTEXT_KEY_PMEM_PROC = Nome do processo no top de consumo de memória
CONTEXT_KEY_PMEM_PID = PID do processo no top de consumo de memória
CONTEXT_KEY_PMEM_CMD = Linha de comandos do processo no top de consumo de memória
CONTEXT_KEY_PMEM_PROCS = Top de processos a consumir memória
CONTEXT_KEY_MATCHED_DISK = O disco está a gerar um aviso de saúde
CONTEXT_KEY_TCP_CONNECT_MS = Tempo de conexão da socket TCP em milissegundos
CONTEXT_KEY_WEB_CONNECT_MS = Tempo de conexão HTTP em milissegundos
CONTEXT_KEY_WEB_READ_MS = Tempo de leitura de conteúdo HTTP em milissegundos
ALERT_WEB_TEXT_OK = O website devolveu com sucesso e incluiu o texto especificado
ALERT_WEB_NOTEXT_OK = O website devolveu com sucesso
ALERT_WEB_READ_FAILED = O website ligou-se, mas não devolveu quaisquer dados:
ALERT_WEB_VERIFY_FAILED = O website devolveu dados, mas não continha o texto especificado
ALERT_WEB_FAILED = O website falhou na ligação
ALERT_WEB_RESPONSE_TIME = Tempo de resposta do Website
CONTEXT_KEY_EVENT_LOG_SUMMARY = Resumo do evento
CONTEXT_KEY_REGISTRY_VALUE = Valor correspondido da chave de registo
NEW_ACTION = Adicionar uma Ação
REMOVE_ACTION_TITLE = Remover Ação
REMOVE_ACTION_MSG = Tem a certeza de que quer remover esta ação?
ALERT_HISTORY_TOOLTIP = Histórico de estado do alerta
ALERTS_NO_HISTORY = Nenhum Histórico de Alerta Disponível
ALERT_HISTORY_TIME = Hora
ALERT_HISTORY_STATE = Estado do Alerta
ALERT_HISTORY_TRIGGERED_FOR = Duração da Ativação
ALERT_HISTORY_REASON = Motivo
ALERT_HISTORY_TITLE = Resumo do Evento de Alerta
ALERT_HISTORY_FULL = Contexto Total
CONFIG_SERVER_BIND_TITLE = Erro da Porta do Servidor
CONFIG_SERVER_BIND_FAILURE_1 = O servidor não conseguiu vincular-se a {0}.
CONFIG_SERVER_BIND_FAILURE_2 = Isto poderá ser devido a outra aplicação já estar a utilizar as portas ou porque a SimpleHelp não tem permissões para utilizar estas portas.
MACHINE_SOFTWARE_TITLE = Detalhes do Software
MACHINE_HISTORY_TITLE = Histórico da Sessão
ADMIN_SIMULATION_TAB = Simulações
NO_SIMULATIONS = Crie uma simulação e adicione passos utilizando os botões
STEP_WAIT_NAME = Esperar
STEP_WAIT_DESC = Esperar uma duração específica
STEP_WAIT_SUMMARY_SINGULAR = Esperar {0} minuto
STEP_WAIT_SUMMARY_PLURAL = Esperar {0} minutos
STEP_SESSIONS_NAME = Sessões de Acesso Remoto
STEP_SESSIONS_DESC = Lance um ou mais clientes técnicos a executar sessões automatizadas
STEP_SESSIONS_SUMMARY_ALL = Lançar {0} sessões de acesso remoto para todas as máquinas
STEP_SESSIONS_SUMMARY_SPECIFIC = Lançar {0} sessões de acesso remoto para máquinas que correspondam a {1}
SIM_DELETE_ENTIRE = Apagar a Simulação
SIM_DELETE_ENTIRE_MSG = Tem a certeza de que quer apagar a simulação {0}?
SIM_DELETE_STEP = Apagar Passos
SIM_DELETE_STEP_MSG = Tem a certeza de que quer apagar estes passos?
STEP_WAIT_TIME = Minutos de espera
STEP_SESSIONS_COUNT = Número de sessões a lançar
STEP_SESSIONS_MINS = Duração de lançamento combinada
STEP_SESSIONS_MATCH = As máquinas têm de coincidir
STEP_SESSIONS_EXAMPLE = exemplo: *usa*testing*
SIM_RUNNING_TITLE = A executar {0}
SIM_ABORT_MSG = Abortar esta simulação?
SIM_ABORT_TITLE = Abortar Simulação
SIM_FINISHED = Simulação Completada
FAILED_LICENSE_INVALID = Ficheiro de licença inválido
REMOTE_MACHINE_TIMEOUT = Expirou o tempo do evento de máquina offline
DARK_RESTART_M = A Consola de Técnico irá atualizar os seus componentes visuais no próximo reiniciar
DARK_RESTART_T = Reiniciar Consola de Técnico
RESTART_NOW = Reiniciar Agora
RESTART_LATER = Reiniciar Mais Tarde
FORCE_ACCESS_RESTART_DESC = Reiniciar este serviço forçosamente. Não tentar sem garantir um acesso alternativo.
SG_RESTART_SERVICE = Reiniciar
SG_RESTART_CONFIRM_MSG = Tem a certeza de que quer reiniciar o acesso a esta máquina?
SG_RESTART_CONFIRM_TITLE = Reiniciar
ACCESS_REBOOT_DESC = Reiniciar forçosamente este computador. As aplicações que bloquearem serão encerradas ou terminadas.
SG_REBOOT_COMPUTER = Reiniciar
SG_REBOOT_CONFIRM_MSG = Tem a certeza de que quer reiniciar esta máquina e terminar quaisquer aplicações em execução?
SG_REBOOT_CONFIRM_TITLE = Reiniciar
CANCELLED_BY_USER = Cancelado a pedido
MATCHED_NO_MACHINES = A correspondência especificada não encontrou quaisquer máquinas
SESSION_STEP_QUIT = Duração da sessão em minutos
CONNTYPE_ANY = Padrão (melhor disponível)
NO_THRESHOLDS = Nenhum limite configurado
STEP_SESSIONS_SCREEN = Imagem do ecrã de simulação
STEP_ACTIVITY = Alteração do ecrã por segundo
STEP_ACTIVITY_1 = Muito baixa (2%)
STEP_ACTIVITY_2 = Baixa (5%)
STEP_ACTIVITY_3 = Média (20%)
STEP_ACTIVITY_4 = Alta (40%)
STEP_ACTIVITY_5 = Muito Alta (80%)
LIC_REMOVE = Remover a licença
REMOVE_LIC_ERROR = Não foi possível remover a licença do servidor
SUPPORT_UNTIL = O Suporte Termina
FAILED_REMOVE_TITLE = A Remoção da Licença Falhou
LICENSE_ALREADY_EXISTS = Licença duplicada encontrada no servidor
TECH_ACCOUNT_TIMEOUT = Definir Tempo de Expiração
TECH_TIMEOUT_BOX = Desativar esta conta num dia específico
TECH_TIMEOUT_OK = Definir
TECH_TIMEOUT_TITLE = Desativar Conta Automática
TECH_TIMEOUT_EXPIRY = Data de Expiração
TECH_TIMEOUT_DESC = Configurar se esta conta de técnico deverá ser desativada automaticamente numa data futura
TECH_TIMEOUT_SUMMARY = A conta será automaticamente desativada em
TECH_TIMEOUT_SUMMARY_2 = A conta foi automaticamente desativada em
ADMIN_GROUP_START_CONTROL = Iniciar sessões com o controlo ativado
ADMIN_BACKUP_REQUEST = A pedir um backup de servidor...
ADMIN_BACKUP_DOWNLOAD = A transferir backup do servidor...
APP_TUNNEL_RECONNECT = Voltar a Ligar Túnel da Aplicação
APP_TUNNEL_RELAUNCH = Voltar a Lançar Aplicação de Cliente
SERVER_DISK_CLEANUP = Remoção de Gravação de Sessão
CLEANUP_DESC = As gravações de sessão podem ocupar uma grande quantidade de espaço de armazenamento no seu servidor SimpleHelp. Ativar a Remoção de Gravação de Sessão para periodicamente remover gravações de sessão antigas.
CLEANUP_ENABLE = Remover Automaticamente Gravações de Sessão
CLEANUP_MSG = Manter os registos criados nos últimos
CLEANUP_NOW = Executar Limpeza Agora
CLEANUP = Limpeza
CLEANUP_D_MSG = Remover as gravações de servidor antigas agora?
UNIT_WEEK = semana
UNIT_WEEKS = semanas
PARENT_GROUP = Grupo Pai
MOB_REQUEST_CONTROL = Pedir Controlo
MOB_REQUEST_VIEW = Pedir Vista
MOB_NORMAL_RESTART = Reinício Normal
MOB_NORMAL_RESTART_F = Forçar Reinício Normal
MOB_SAFE_RESTART = Reinício no Modo Seguro
MOB_SAFE_RESTART_F = Forçar Reinício no Modo Seguro
TECH_PROPERTIES_SCALING = Escalamento de aplicação padrão
GROUP_PROFILE_TAB_GENERAL = Utilizadores e Máquinas
GROUP_PROFILE_TAB_RESTRICTIONS = Restrições
GROUP_ACCESS_ALLOW_CHAT = Permitir chat na sessão
GROUP_ACCESS_ALLOW_DIAG = Permitir modo de diagnóstico
GA_UI_SIMPLE = Permitir apenas controlo remoto
GA_UI_FULL = Permitir a consolo de técnico completa
GROUP_PROFILE_TC_REST = Restrições de Consola de Técnico
SHOW_TECHNICIAN_GROUP = Ir para o Grupo Técnico
JUMP_GROUP_DESC = As permissões avançadas podem ser configuradas ao alterar o Grupo Técnico associado.
DELETE_GROUP_T = Grupo Técnico Remoto
DELETE_GROUP_M = Deseja remover permanentemente {0}?
DELETE_GROUP_M_2 = Apagar este grupo irá também remover a correspondente aplicação Fornecedora.
REMOVING_PROFILE_WAIT = Remover aplicação {0}
BBOX_COPY_CONFIG = Copiar configuração de backup para a máquina local?
PASSWORD_DIALOG_DESC = Redefinir a palavra-passe para {0}.
LOGIN_TEST = Testar Início de Sessão
MODE_ACTION = Definir Modo
TB_CONFIG = Configuração
TB_NOTES = Notas
SESSION_UI = Interface de Utilizador de Sessão
VISUAL_NEW_TC = Quando é iniciada uma nova sessão ou consola de técnico:
COMPARING = Comparando
NOT_MATCHES = não corresponde
ANCESTOR_GROUP_SINGLE = qualquer grupo ancestral
INCLUDE_DRIVE_NAMES = Lista de Inclusão